Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
Déséquilibre alimentaire
Déséquilibre de la tarification
Déséquilibre de liaison
Déséquilibre de linkage
Déséquilibre des balances de paiement
Déséquilibre du commerce extérieur
Déséquilibre extérieur
Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI
Déséquilibre tarifaire
Interpréter des données actuelles
Patiente actuellement enceinte
Syndrome de déséquilibre

Vertaling van "déséquilibres actuels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déséquilibre des balances de paiement | déséquilibre du commerce extérieur | déséquilibre extérieur

externe onevenwichtigheid


déséquilibre de la tarification | déséquilibre tarifaire

tariefverschil


déséquilibre de liaison | déséquilibre de linkage

onevenwicht in het verdeling


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie




Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI

ondervoeding NNO | verstoorde eiwit-energie-balans NNO


Déséquilibre alimentaire

verstoorde balans van voedselbestanddelen




patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le manque d’investissements dans les politiques sociales de développement du capital humain, par exemple dans l’éducation et l’accueil des jeunes enfants, aboutit à des niveaux d’éducation inférieurs et à une baisse globale des compétences dans certains États membres[31]. Cela peut contribuer à expliquer les différences de compétitivité économique entre États membres et les déséquilibres actuels observés dans l’UEM, dans la mesure où une éducation et des compétences médiocres entraînent une baisse de la qualité et de la productivité de la main-d’œuvre.

Als onvoldoende wordt geïnvesteerd in sociaal beleid dat de ontwikkeling van menselijk kapitaal versterkt, bijvoorbeeld in onderwijs en opvang voor jonge kinderen, komt dat in sommige lidstaten tot uiting in lagere onderwijsniveaus en een in het algemeen minder goede ontwikkeling van vaardigheden[31]. Dat kan een deel van de verklaring zijn voor verschillen in economische concurrentiekracht tussen de lidstaten en voor de huidige in de EMU waargenomen onevenwichten, daar slecht onderwijs en gebrekkige vaardigheden resulteren in minder goede en minder productieve arbeidskrachten.


Le document comprend également des analyses spécifiques mettant en lumière les prévisions de trafic, le développement chronologique du réseau et l'évolution de ses caractéristiques techniques, les déséquilibres actuels et futurs en matière de capacités, etc.

Het rapport bevat ook speciale analyses die een beeld geven van de verwachte verkeersontwikkeling, de ontwikkeling van het netwerk in de loop van de tijd en de veranderende technische kenmerken daarvan, bestaande en toekomstige onevenwichtigheden in de capaciteit, enz.


En novembre 2013, le Parlement européen a adopté sa résolution sur la directive proposée[32] en première lecture, confirmant l'existence d'un large consensus autour de la nécessité d'augmenter la représentation des femmes au sein des conseils d’administration et souscrivant largement à la démarche de la Commission visant à corriger le déséquilibre actuel.

Het Europees Parlement heeft in november 2013 een resolutie over de voorgestelde richtlijn[32] in eerste lezing goedgekeurd. Het heeft bevestigd dat er ruime eensgezindheid over bestaat dat de vertegenwoordiging van vrouwen in bestuursraden moet worden bevorderd en heeft de aanpak van de Commissie om de huidige ongelijkheid ongedaan te maken, onderschreven.


L’analyse d’impact a montré que la création d'une réserve de stabilité du marché pourrait aider à remédier aux déséquilibres actuels et rendrait également le SEQE plus résistant à tout futur évènement de grande ampleur susceptible de perturber gravement l’équilibre entre l’offre et la demande.

Uit de effectbeoordeling is gebleken dat de instelling van een marktstabiliteitsreserve zou kunnen bijdragen aan het aanpakken van de huidige onevenwichtigheden en tevens de weerbaarheid van de EU-ETS tegen eventuele grootschalige gebeurtenissen in de toekomst die het evenwicht tussen vraag en aanbod ernstig kunnen verstoren, kan vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ledit plan d'action vise à résorber les déséquilibres actuels.

Dit actieplan is erop gericht om de huidige onevenwichten weg te werken.


Actuellement, on note un grand déséquilibre entre les Régions.

Momenteel wordt een groot onevenwicht tussen de Gewesten vastgesteld.


Avec ces nouvelles règles, la Commission entendait restructurer le cadre de taxation existant de façon à corriger les déséquilibres actuels et à prendre en considération le contenu énergétique des produits et les émissions de CO2 qu'ils entraînent.

Met die nieuwe regelgeving wil de Commissie het bestaande belastingkader herstructureren, teneinde de huidige wanverhoudingen te corrigeren en rekening te houden met de energie-inhoud van de producten en hun CO2-uitstoot.


Face au déséquilibre actuel du budget de la sécurité sociale, il s'agit d'un commentaire qui doit retenir l'attention non seulement de ses gestionnaires mais également des responsables budgétaires.

Gelet op het huidige onevenwicht van de socialezekerheidsbegroting verdient dit commentaar van het Rekenhof de onverdeelde aandacht van zowel diegenen die de begroting beheren als diegenen die ze opmaken.


Face au déséquilibre actuel du budget de la sécurité sociale, il s'agit d'un commentaire qui doit retenir l'attention de ses gestionnaires et des solutions doivent être recherchées.

Gelet op het huidige onevenwicht in de socialezekerheidsbegroting verdient dat commentaar de aandacht van de betrokken beheerders en zijn oplossingen geboden.


Les institutions étaient toutes conscientes de la nécessité d'essayer d'atteindre un équilibre hommes/femmes au sein de leurs effectifs et de leurs structures de prise de décision; certaines favorisent systématiquement les femmes candidates pour s'efforcer de redresser les déséquilibres actuels.

Alle instellingen waren zich er bewust van dat getracht moet worden om bij de samenstelling van het personeel en de besluitvormingsstructuren een evenwicht tussen vrouwen en mannen te bereiken, en sommige hanteren een systematische voorkeursbehandeling voor vrouwelijke kandidaten in een poging om iets te ondernemen tegen de huidige onevenwichtigheden.


w