Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance électronique destinée au commerce de détail
Balance électronique pour le commerce de détail
Commerce de détail
Distribution de détail
Détail de l'emploi
Détaillant
Emballage de détail
Emballage destiné à la vente au détail
Prix de détail
Régler les détails administratifs d'une manifestation
S'attacher aux détails
Veiller aux détails
Vente au détail

Traduction de «détail sont certes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


commerce de détail | distribution de détail | vente au détail

detailhandel | detailhandelsverkoop | kleinhandel | verkoop in het klein




emballage de détail | emballage destiné à la vente au détail

kleinhandelsverpakking


s'attacher aux détails | veiller aux détails

aandacht hebben voor detail | gedetailleerd werken | nauwkeurig werken


commerce de détail [ détaillant ]

detailhandel [ detailhandelaar ]


balance électronique destinée au commerce de détail | balance électronique pour le commerce de détail

elektronische weegschaal voor de kleinhandel | elektronische weegschalen voor de kleinhandel | EWSK [Abbr.]




organiser des événements d'échantillonnage sur des points de vente au détail

proefmomenten in de kleinhandel organiseren


régler les détails administratifs d'une manifestation

administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Traité sur la stabilité prévoit certes des objectifs détaillés en ce qui concerne l'équilibre budgétaire et la réduction de la dette mais laisse entièrement aux parlements nationaux le soin de concrétiser et d'approuver le budget.

Het Stabiliteitsverdrag voorziet weliswaar in gedetailleerde doelstellingen inzake begrotingsevenwicht en schuldafbouw, maar laat de concrete invulling en goedkeuring van de begroting geheel over aan de nationale parlementen.


Il ressort aussi de la jurisprudence de la Cour de justice qu'un rapport de concurrence existe entre une bière titrant 3,5 % d'alcool et un vin titrant 12,5 % d'alcool, certes dans un système où la vente au détail de ces deux boissons était confiée en monopole à une entreprise appartenant à l'Etat (ibid., point 44).

Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie blijkt eveneens dat er een concurrentieverhouding bestaat tussen een bier met een alcoholpercentage van 3,5 pct. en een wijn met een alcoholpercentage van 12,5 pct., weliswaar binnen een systeem waarin de detailhandel in die twee dranken als monopolie was toevertrouwd aan een onderneming die aan de Staat toebehoort (ibid., punt 44).


Certes, ils ne demandent plus aux candidats d'énumérer dans l'autre langue nationale les éléments d'un voilier ou les pièces d'un harnais, mais certains membres du jury francophone ont encore manifestement tendance à interroger les candidats sur les détails grammaticaux, dont les francophones eux-mêmes avouent qu'ils ne les maîtrisent pas toujours parfaitement.

Zij vragen de kandidaten weliswaar niet langer de onderdelen van een zeilboot of een harnas in de andere landstaal op te sommen, maar sommige leden van de Franstalige examencommissie blijken nog steeds de neiging te hebben de kandidaten aan de tand te voelen over grammaticale bijzonderheden, waarvan Franstaligen zelf toegeven dat ze die niet altijd tot in de puntjes beheersen.


Certes, un arrêté royal du 3 décembre 1987 autorise que des travailleurs soient occupés dans tout le commerce de détail, pendant toute la journée, trois dimanches par an : le dimanche avant Noël, et deux autres dimanches dont, généralement, celui qui précède le nouvel an.

Een koninklijk besluit van 3 december 1987 bepaalt weliswaar dat werknemers in de kleinhandel drie keer per jaar de hele zondag kunnen worden tewerkgesteld : de zondag vóór Kerstmis en twee andere zondagen, waaronder gewoonlijk de zondag vóór Nieuwjaarsdag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question se pose de savoir si les amendements 217/2 qui, se situant dans un domaine touchant aux libertés publiques, doivent certes être précis et complets dans leur rédaction, n'aboutissent pas, en détaillant aussi finement la procédure, ses différentes étapes ainsi que les délais et formes à respecter, à une complexité de nature à desservir la sécurité juridique.

De amendementen 217/2 moeten weliswaar nauwkeurig en volledig worden geformuleerd, aangezien ze vallen binnen het domein van de openbare vrijheid, doch de vraag rijst of ze niet zo complex worden dat ze nadelig zijn voor de rechtszekerheid, doordat ze de procedure, de verschillende fasen ervan en de na te leven termijnen en vormvoorschriften dermate in detail beschrijven.


Après avoir décrit en détail les difficultés qu'ont rencontrées ses hommes en accomplissant les missions qui leur avaient été confiées (contrôles, barrages routiers, cordons de police, fouilles et patrouilles), il conclut que le mandat a été mal évalué d'emblée et que, si la pacification est, certes, un travail de militaire, le maintien de la paix est une tâche qui incombe à des agents de police.

Na uitvoerig de moeilijkheden beschreven te hebben die zijn manschappen ondervonden bij het uitvoeren van de hun toegewezen opdrachten (checkpoints, road-blocks, perquisitions, cordon and searches en patrouilles) concludeert hij dat het mandaat van bij de aanvang verkeerd werd ingeschat en dat « peace making » misschien wel een opdracht is voor militairen, maar dat « peace keeping » een taak is die moet worden toevertrouwd aan politieagenten.


3) Peut-elle me communiquer des chiffres annuels détaillés sur les incidents qui ont été détectés par le CERT au cours des cinq dernières années ?

3) Kan ze mij uitgebreid cijfermateriaal geven over incidenten die op federaal niveau door de CERT worden gedetecteerd, en dit voor de jongste vijf jaar, alsook per jaar?


Certaines activités de détail sont certes vouées à rester localisées. Mais même si elles conservent souvent une présence physique au niveau local, les entreprises tendent de plus en plus à rechercher des économies d’échelle au niveau européen, par une centralisation de leurs fonctions de gestion des risques et de post-marché, par des opérations de concentration transfrontalière et via Internet.

Het feit dat ondernemingen vaak fysiek lokaal aanwezig blijven, belet hen echter niet steeds meer EU-brede schaalvoordelen na te streven door een centralisatie van het risicobeheer en de administratieve verwerking van transacties, grensoverschrijdende fusies en het gebruik van internet.


Contrairement à ce qu'indique son préambule, la rétroactivité de l'arrêté en projet n'est pas commandée par l'entrée en vigueur, au 1 juillet 2005, de la disposition qui en constitue le fondement légal : l'article 3, § 5ter, de la loi du 3 avril 1997, précitée, habilite certes le Roi, à partir du 1 juillet 2005, à adopter l'arrêté en projet mais, ce faisant, il ne l'habilite pas à fixer un prix de référence minimum pour la vente au détail avec effet rétroactif.

In tegenstelling tot wat in de aanhef wordt gesteld, hoeft het ontworpen besluit niet terug te werken als gevolg van de inwerkingtreding, op 1 juli 2005, van de bepaling die de rechtsgrond ervan vormt : artikel 3, § 5ter, van de voornoemde wet van 3 april 1997 machtigt de Koning vanaf 1 juli 2005 om het ontworpen besluit aan te nemen, maar daarom machtigt dat artikel Hem niet om met terugwerking een minimale referentieprijs voor verkoop in de kleinhandel vast te stellen.


Si l'intention est bien d'imposer des spécifications techniques aux opérateurs, une telle habilitation, qui porte certes sur des points secondaires ou de détail, doit être conférée au ministre plutôt qu'à l'Institut (1).

Als het inderdaad de bedoeling is aan de operatoren technische specificaties op te leggen, moet zulk een bevoegdheid, die weliswaar op bijkomende of detailkwesties betrekking heeft, in plaats van aan het Instituut aan de minister worden opgedragen (1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détail sont certes ->

Date index: 2022-12-20
w