Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détaillée et exhaustive lui sera " (Frans → Nederlands) :

Art. 25. La demande comprend les documents suivants : 1° un formulaire de demande électronique dûment rempli ; 2° une description exhaustive du projet sur mesure et de la façon dont le projet sera mis en oeuvre dans le cadre du projet encourageant l'entrepreneuriat international envisagé, de même que la motivation du demandeur ; 3° une estimation détaillée des frais.

Art. 25. De aanvraag bevat de volgende documenten : 1° een volledig elektronisch ingevuld aanvraagformulier; 2° een grondige beschrijving van het maatwerkproject en van de aanpak ervan in het kader van het geplande project ter bevordering van het internationaal ondernemen, alsook de motivatie van de aanvrager; 3° een gedetailleerde kostenraming.


4. Lorsque la décision de relocaliser un demandeur a été prise et préalablement à sa relocalisation effective, l'Italie ou la Grèce, assistée par l'EASO et par d'autres acteurs comme les officiers de liaison, s'ils ont été mis à leur disposition, informe l'intéressé de l'État membre vers lequel il sera relocalisé, de façon détaillée et dans une langue ...[+++]

4. Nadat het besluit tot herplaatsing van een verzoeker is genomen, maar voordat de herplaatsing plaatsvindt, lichten Italië en Griekenland, met de hulp van het EASO en andere actoren zoals verbindingsofficieren, indien beschikbaar, de betrokkene op een uitvoerige manier en in een taal die de verzoeker begrijpt of waarvan redelijkerwijs kan worden verondersteld dat de verzoeker die begrijpt, in over de lidstaat van herplaatsing of, als geen rekening werd gehouden met de voorkeuren van de verzoeker, over de redenen van deze beslissing.


Il ne sera pas rare que la tâche de l'avocat à la Cour de cassation consiste à replacer dans son contexte et à motiver de manière plus détaillée la décision qui lui est communiquée, afin que l'intéressé puisse l'accepter.

Niet zelden zal de taak van de advocaat bij het Hof van Cassatie erin bestaan de hem voorgelegde beslissing te kaderen of ruimer te motiveren opdat de betrokkene haar alsnog aanvaardbaar zal bevinden.


Il ne sera pas rare que la tâche de l'avocat à la Cour de cassation consiste à replacer dans son contexte et à motiver de manière plus détaillée la décision qui lui est communiquée, afin que l'intéressé puisse l'accepter.

Niet zelden zal de taak van de advocaat bij het Hof van Cassatie erin bestaan de hem voorgelegde beslissing te kaderen of ruimer te motiveren opdat de betrokkene haar alsnog aanvaardbaar zal bevinden.


Il ne sera pas rare que la tâche de l'avocat à la Cour de cassation consiste à replacer dans son contexte et à motiver de manière plus détaillée la décision qui lui est communiquée, afin que l'intéressé puisse l'accepter.

Niet zelden zal de taak van de advocaat bij het Hof van Cassatie erin bestaan de hem voorgelegde beslissing te kaderen of ruimer te motiveren opdat de betrokkene haar alsnog aanvaardbaar zal bevinden.


Art. 19. La demande comprend les documents suivants : 1° le formulaire de demande électronique ou imprimé, dûment rempli; 2° une description exhaustive de l'initiative et de la façon dont l'initiative sera mise en oeuvre dans le cadre du projet d'exportation envisagé, de même que la motivation de l'entreprise; 3° une estimation détaillée des frais, assortie d'une copie d'une ou de plusieurs offres sélectionnées.

Art. 19. De aanvraag bevat de volgende documenten : 1° een volledig elektronisch of schriftelijk ingevuld aanvraagformulier; 2° een grondige beschrijving van het initiatief en van de aanpak ervan in het kader van het geplande exportproject, alsook de motivatie van de onderneming; 3° een gedetailleerde kostenraming, samen met een kopie van een of meer geselecteerde offertes.


La décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil concernant l’organisation et le contenu des échanges d’informations extraites du casier judiciaire entre les États membres (ci-après la «décision-cadre») vise à combler ces lacunes en prévoyant que pour les besoins de procédures pénales, à savoir lors de la phase préalable au procès pénal, lors du procès pénal lui-même ou de la phase d’exécution de la condamnation, toutes les juridictions et autorités de police des États membres ont accès aux informations sur les condamnations antérieures de tout citoyen de l’Union prononcées par une juridiction pénale siégeant dans l’UE. En imposant une série d’obligations à l’État membre de condamnation et à l’État membre de nationalité, cette décision-cadre garan ...[+++]

Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad van 26 februari 2009 betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister tussen de lidstaten (hierna "het kaderbesluit" of "KB" genoemd) heeft tot doel deze gebreken te verhelpen door te bepalen dat informatie over eerdere veroordelingen van een EU-burger door een strafgerecht in de EU voor strafprocesrechtelijke doeleinden voor alle rechters en rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten beschikbaar moet zijn, zowel in de fase die aan het strafproces voorafgaat en tijdens het strafproces zelf als tijdens de tenuitvoerlegging van de veroordeling. Het kaderbe ...[+++]


2. Un État membre qui décide d'utiliser une source administrative différente de celles figurant au paragraphe 1 en informe la Commission au préalable en lui fournissant des informations détaillées sur la méthode qui sera utilisée et sur la qualité des données provenant de cette source administrative.

2. Een lidstaat die besluit een niet in lid 1 genoemde administratieve bron te gebruiken, stelt de Commissie daarvan vooraf op de hoogte en verstrekt nadere gegevens over de gehanteerde methode en de kwaliteit van de gegevens uit deze administratieve bron.


Considérant la spécificité de la demande de l'honorable membre, qui revêt par ailleurs un caractère purement documentaire, une réponse détaillée et exhaustive lui sera communiquée incessamment à son adresse, la période des vacances ne permettant pas de récolter tous les détails de l'information souhaitée dans le délai requis.

Gelet op het specifieke en bovendien zuiver documentair karakter van de vraag van het geacht lid, zal aan hemzelf zeer binnenkort een gedetailleerd en uitvoerig antwoord worden gegeven, daar het thans, vanwege de vakantieperiode, onmogelijk is om al de details van de gewenste informatie binnen de vereiste termijn te verzamelen.


En effet, après répartition des crédits sur la base linguistique qui sera détaillée au point 3, a) et b) ci-dessous, ceux-ci sont en outre attribués aux universités en tenant compte de maxima précisés dans le corps de l'arrêté lui-même.

Inderdaad, na de verdeling van de kredieten op taalbasis - verdeling die hieronder wordt gespecifieerd in punt 3, a) en b) - worden die kredieten tevens aan de universiteiten toegekend rekening houdende met de in het midden van het besluit zelf gepreciseerde maxima.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détaillée et exhaustive lui sera ->

Date index: 2022-10-10
w