Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détails nous devrons » (Français → Néerlandais) :

Dans le droit fil du projet détaillé de la Commission pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie, nous devrons continuer à travailler à l’établissement d’une Union économique et monétaire (UEM) complète, notamment en lui donnant comme assise un niveau élevé de responsabilité démocratique et en l’assortissant d’une forte dimension sociale.

Overeenkomstig de blauwdruk van de Commissie voor een hechte EMU moeten wij verder bouwen aan een volwaardige economische en monetaire unie (EMU), bijvoorbeeld door deze te verankeren in een hoge mate van democratische verantwoording en haar een sterke sociale dimensie te geven.


Bien entendu, nous devrons veiller à assurer la cohérence entre ce principe - à savoir les «produits destinés au consommateur final» - et les produits proprement dits qui seront finalement couverts par le règlement, conformément aux détails de son annexe.

Natuurlijk zullen we de consistentie moeten waarborgen tussen dit principe – namelijk ‘goederen voor eindconsumenten’ – en de daadwerkelijke producten die uiteindelijk onder de verordening zullen vallen, zoals wordt beschreven in de bijlage ervan.


Dans ce contexte, nous devrons évaluer en détail si la mise en application de la législation existante est efficace en termes de protection de la biodiversité et il nous faudra réfléchir aux améliorations éventuelles qu’il conviendrait d’y apporter.

In dat verband zullen we ook in detail moeten evalueren of de tenuitvoerlegging van onze bestaande wetgeving effectief is om de biodiversiteit te beschermen en moeten nadenken over de verbeteringen die uiteindelijk nodig zijn.


La difficulté réside bien entendu dans les détails. Nous devrons donc voir comment le GHS fonctionne en pratique, comment l'industrie affichera les symboles de danger sur ses produits, et nous devrons vérifier que les consommateurs comprennent les symboles et les avertissements.

Natuurlijk moeten we wachten tot alle details beschikbaar zijn, om te zien hoe het GHS in de praktijk zal werken, hoe gevarensymbolen door de industrie op de producten zullen zijn aangegeven, en of de consumenten deze symbolen en waarschuwingen begrijpen.


Je regarde, simultanément, les chefs des groupes politiques et le ministre, car nous devons nous rendre compte de notre responsabilité commune d’expliquer à la population la manière dont cette méthode de négociation intergouvernementale devra être combinée à l’information et à l’écoute des citoyens. Nous devrons expliquer notre responsabilité en matière de communication au sujet de ce processus en tenant pleinement compte du fait que ce dernier et tous les détails le concer ...[+++]

Ik wend me hiertoe tot de fractieleiders en de minister, want we dienen ons te realiseren dat we de gezamenlijke verantwoordelijkheid hebben de mensen uit te leggen en duidelijk te maken hoe deze methode van intergouvernementele onderhandelingen moet worden gecombineerd met uitleg aan en een luisterend oor voor de burger, en welke verantwoordelijkheid wij dragen voor de communicatie van dit proces, in het volle bewustzijn dat het niet mogelijk is in het openbaar over dit onderwerp en al zijn details te onderhandelen.


la plupart d'entre nous pensent que les objectifs à long terme de la stratégie peuvent être examinés avant les mesures législatives; toutefois, nous devrons examiner en détail la législation actuellement envisagée par la Commission, en faisant appel à une évaluation équilibrée de l'impact; nous nous félicitons dans l'ensemble de la proposition de nouvelle directive qui est un bon exemple d'amélioration de la législation; il sera nécessaire, lors des négociations futures sur la directive, de reconnaître l'import ...[+++]

de meesten onder ons zijn van oordeel dat de langetermijndoelstellingen van de strategie kunnen worden behandeld voordat met wetgevingsmaatregelen wordt begonnen; wij zullen echter de door de Commissie voorgenomen wetgeving gedetailleerd moeten bespreken, op basis van een evenwichtige effectbeoordeling; wij zijn in het algemeen ingenomen met het voorstel voor een nieuwe richtlijn dat een goed voorbeeld van betere regelgeving is; in de verdere onderhandelingen over de richtlijn zal moeten worden erkend, dat het waardevol is dat de lidstaten over meer flexibiliteit beschikken om aan hun verplichtingen te voldoen. het zal tevens van belang zijn om ...[+++]


Cependant, pour que les activités et les ressources humaines puissent pleinement concorder, nous devrons indubitablement recruter du personnel et je n'hésiterai pas à revenir devant vous pour vous présenter une liste exposant en détail nos besoins ainsi que les activités que nous serions forcés d'abandonner.

Om echter de activiteiten en de menselijke hulpbronnen volledig met elkaar in overeenstemming te brengen, zullen wij ongetwijfeld toch nieuw personeel moeten aanwerven, en ik zal niet aarzelen nogmaals voor u te verschijnen met een gedetailleerde lijst van onze behoeften en van de activiteiten die wij anders zouden moeten staken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détails nous devrons ->

Date index: 2022-06-25
w