Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance électronique destinée au commerce de détail
Balance électronique pour le commerce de détail
Cathéter de drainage urétral à demeure
Commerce de détail
Distribution de détail
Détaillant
Emballage de détail
Emballage destiné à la vente au détail
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Prix de détail
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure
Vente au détail

Vertaling van "détails qui demeurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commerce de détail | distribution de détail | vente au détail

detailhandel | detailhandelsverkoop | kleinhandel | verkoop in het klein






cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


commerce de détail [ détaillant ]

detailhandel [ detailhandelaar ]


emballage de détail | emballage destiné à la vente au détail

kleinhandelsverpakking


balance électronique destinée au commerce de détail | balance électronique pour le commerce de détail

elektronische weegschaal voor de kleinhandel | elektronische weegschalen voor de kleinhandel | EWSK [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rôle qui lui incombe déjà en matière de contrôle financier de l’activité de la BEI (détaillé dans un accord tripartite entre la BEI, la Cour des comptes et la Commission) demeure inchangé.

Haar bestaande rol in de audits van de EIB-activiteiten (vastgelegd in een tripartiet akkoord tussen de EIB, de Rekenkamer en de Commissie) blijft ongewijzigd.


Il s’appuie sur le rapport intitulé «Vers une véritable Union économique et monétaire» (que l’on appelle le «rapport des quatre présidents») et sur la communication de la Commission intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie» de 2012, qui demeurent des références essentielles en ce qui concerne l’achèvement de l’UEM.

Het bouwt voort op het verslag "Naar een echte Economische en Monetaire Unie" (het zogenaamde "Verslag van de vier voorzitters") en op de "Blauwdruk voor een hechte Economische en Monetaire Unie" van de Commissie van 2012, die essentiële referenties blijven met betrekking tot de voltooiing van de EMU.


Cela signifierait ensuite la perte, pour la Belgique, d'un secteur qui, malgré la diminution de son importance relative, n'en demeure pas moins économiquement considérable avec ses 255 milliards de francs de valeur de production et ses 100 milliards de francs de valeur ajoutée brute, et qui contribuée à la croissance économique par l'achat aux secteurs d'amont (environ 180 milliards de francs) et par la fourniture de matières premières aux industries alimentaires dont les produits sont ensuite pris en charge par les commerces de gros et de détail.

Voor België zou dit ook het verlies betekenen van een sector die ondanks een verkleining van zijn relatief belang, toch economisch belangrijk blijft met een productiewaarde van 255 miljard frank en een bruto toegevoegde waarde van 100 miljard frank. Bovendien draagt hij bij tot de economische groei via aankopen in de toeleveringssectoren (ongeveer 180 miljard frank) en door de levering van grondstoffen aan de voedingsindustrieën, waarvan de producten vervolens terechtkomen bij groot- en kleinhandelaars.


1. La Cour, ses avoirs, revenus et autres biens, de même que ses opérations et transactions, sont exonérés de tout impôt direct, ce qui comprend, entre autres, l'impôt sur le revenu, l'impôt sur le capital et l'impôt sur les sociétés, ainsi que les impôts directs perçus par les autorités provinciales et locales : Il demeure entendu, toutefois, que la Cour ne demandera pas l'exonération d'impôts qui sont, en fait, des redevances à taux fixe afférentes à l'utilisation de services publics, dont le montant dépend, de la quantité de services rendus, et qui peuvent être identifiés, décrits et détaillés ...[+++]

1. Het Hof, zijn bezittingen, inkomsten en andere eigendommen en zijn activiteiten en transacties zijn vrijgesteld van alle directe belastingen, met inbegrip van, onder andere, inkomstenbelasting, vermogensbelasting en vennootschapsbelasting, alsmede directe belastingen geheven door lokale en provinciale autoriteiten. Het Hof zal zich evenwel niet beroepen op vrijstelling van belastingen die in feite niets anders zijn dan retributies voor algemene overheidsdiensten die worden geleverd tegen een vast bedrag overeenkomstig het aantal geleverde diensten en die nauwkeurig kunnen worden geïdentificeerd, omschreven en gespecificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.3. Notification prévue à l'article 10: il s'agit de la notification de la mise en demeure à laquelle est joint le premier avis de paiement reprenant le détail des sommes dues.

3.3. Kennisgeving bepaald in artikel 10 : dit is de kennisgeving van de ingebrekestelling, samen met het eerste betalingsbericht, waarop de gevorderde bedragen gedetailleerd worden weergegeven.


Ce passage de l'arrêt expose aussi, au demeurant que « des détails inacceptables dans le cadre d'un système déterminé peuvent se justifier dans celui d'un autre pour autant du moins que le système adopté réponde à des conditions assurant la libre expression du peuple sur le choix du corps législatif ».

In die passus van het arrest wordt voorts ook gesteld dat « onaanvaardbare details in het kader van een bepaald stelsel gewettigd kunnen zijn in het kader van een ander systeem, althans voor zover het toegepaste stelsel beantwoordt aan voorwaarden die « de vrije meningsuiting van het volk bij het kiezen van de wetgevende macht-« waarborgen ».


1. La Cour, ses avoirs, revenus et autres biens, de même que ses opérations et transactions, sont exonérés de tout impôt direct, ce qui comprend, entre autres, l'impôt sur le revenu, l'impôt sur le capital et l'impôt sur les sociétés, ainsi que les impôts directs perçus par les autorités provinciales et locales : Il demeure entendu, toutefois, que la Cour ne demandera pas l'exonération d'impôts qui sont, en fait, des redevances à taux fixe afférentes à l'utilisation de services publics, dont le montant dépend, de la quantité de services rendus, et qui peuvent être identifiés, décrits et détaillés ...[+++]

1. Het Hof, zijn bezittingen, inkomsten en andere eigendommen en zijn activiteiten en transacties zijn vrijgesteld van alle directe belastingen, met inbegrip van, onder andere, inkomstenbelasting, vermogensbelasting en vennootschapsbelasting, alsmede directe belastingen geheven door lokale en provinciale autoriteiten. Het Hof zal zich evenwel niet beroepen op vrijstelling van belastingen die in feite niets anders zijn dan retributies voor algemene overheidsdiensten die worden geleverd tegen een vast bedrag overeenkomstig het aantal geleverde diensten en die nauwkeurig kunnen worden geïdentificeerd, omschreven en gespecificeerd.


qu’aucun détail concernant les conditions minimales relatives aux concepts à présenter, le contenu des [Or. 4] explications et des éléments de preuve exigés au demeurant et le choix des 20 concessionnaires maximum ne résultait de l’appel d’offres en vue de la concession publié au JO de l’UE du 8 août 2012, que des détails n’ont été communiqués que postérieurement à l’expiration du délai de candidature, dans un «mémorandum d’information» et dans de nombreux documents additionnels, aux seuls candidats sélectionnés pour une «deuxième éta ...[+++]

de op 8 augustus 2012 in het Publicatieblad van de EU bekend gemaakte inschrijving voor de concessie geen bijzonderheden bevatte ten aanzien van de minimumvereisten die golden voor de in te dienen aanbiedingen, de inhoud van de voor het overige vereiste verklaringen en bewijzen en de selectie van de maximaal 20 concessiehouders, en de bijzonderheden eerst na het verstrijken van de inschrijvingstermijn in een zogenoemd „informatiememorandum” samen met talrijke andere documenten slechts zijn meegedeeld aan de gegadigden die in aanmerking kwamen voor de „tweede fase” van de procedure van concessieverlening,


Jusqu'ici, le gouvernement n'a pas encore présenté de nouveau programme économique détaillé, et les perspectives demeurent donc très incertaines.

De regering heeft nog steeds geen nadere bijzonderheden omtrent een nieuw economisch programma bekendgemaakt, waardoor de economische vooruitzichten hoogst onzeker blijven.


Après avoir analysé en détail les réponses italiennes à une mise en demeure notifiée le 13 juillet (voir IP/00/773), la Commission considère que ce gel des prix est incompatible avec la libre commercialisation des produits d'assurance dans l'Union européenne prévue par la troisième directive d'assurance non-vie (92/49/CEE) pour la mise en oeuvre du droit d'établissement et à la libre prestation des services.

De Commissie heeft het antwoord van Italië op de ingebrekestelling van 13 juli (zie IP/00/773) grondig onderzocht en is van mening dat deze bevriezing van de prijzen in strijd is met de derde richtlijn schadeverzekering (92/49/EEG), die de vrije handel in verzekeringsproducten in de Unie beoogt en de beginselen van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten ten uitvoer legt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détails qui demeurent ->

Date index: 2021-09-13
w