Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance électronique destinée au commerce de détail
Balance électronique pour le commerce de détail
Commerce de détail
Distribution de détail
Détail de l'emploi
Détaillant
Prix de détail
Régler les détails administratifs d'une manifestation
S'attacher aux détails
Veiller aux détails
Vente au détail

Vertaling van "détails qui posent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés

ernstige problemen op het gebied van de betalingsbalans en de buitenlandse financiële positie






commerce de détail | distribution de détail | vente au détail

detailhandel | detailhandelsverkoop | kleinhandel | verkoop in het klein


balance électronique destinée au commerce de détail | balance électronique pour le commerce de détail

elektronische weegschaal voor de kleinhandel | elektronische weegschalen voor de kleinhandel | EWSK [Abbr.]


s'attacher aux détails | veiller aux détails

aandacht hebben voor detail | gedetailleerd werken | nauwkeurig werken


commerce de détail [ détaillant ]

detailhandel [ detailhandelaar ]




organiser des événements d'échantillonnage sur des points de vente au détail

proefmomenten in de kleinhandel organiseren


régler les détails administratifs d'une manifestation

administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le cas échéant, le détail de toute obligation recommandée d’effectuer des études d’efficacité postautorisation lorsque des questions se posent quant à certains aspects de l’efficacité du médicament et qui ne peuvent être résolues qu’après la mise sur le marché du médicament.

in voorkomend geval, bijzonderheden omtrent een aanbevolen verplichting om werkzaamheidsstudie na toelating te verrichten, als er bezorgdheid met betrekking tot bepaalde aspecten van de werkzaamheid van het geneesmiddel bestaat en deze alleen kan worden opgelost nadat het geneesmiddel in de handel is gebracht.


Après avoir passé en revue les défis qui se posent matière d'énergie en Europe, en particulier le changement climatique et la sécurité d'approvisionnement de l'UE, la Commission détaille un certain nombre d'actions liées, entre autres, au marché intérieur de l'énergie, à la sécurité d'approvisionnement, à l'efficacité énergétique, aux sources d'énergie renouvelables, aux technologies énergétiques ou encore à la politique énergétique internationale.

Na de uitdagingen waarvoor Europa zich ter zake van energievoorziening geplaatst ziet, met name de klimaatverandering en de continuïteit van de energievoorziening, op een rijtje te hebben gezet, bespreekt de Commissie in detail een aantal maatregelen in verband met, onder meer, de interne energiemarkt, de continuïteit van de energievoorziening, de energie-efficiëntie, de bronnen van hernieuwbare energie, de energietechnologieën en het internationale energiebeleid.


Deux problèmes se posent toutefois en ce qui concerne ces exonérations: - plusieurs modifications législatives successives ont rendu le cadre législatif parfois peu cohérent; les interprétations et les zones d'ombre sont nombreuses; - le nombre de contrôles, effectués par le biais de questionnaires détaillés, a considérablement augmenté l'an dernier.

Met betrekking tot deze vrijstellingen doen zich echter twee problemen voor: - het wetgevend kader is door de opeenvolgende wetswijzigingen niet altijd consistent en er bestaan tal van interpretaties en onduidelijkheden; - het afgelopen jaar werden de controles fors opgevoerd aan de hand van uitgebreide vragenlijsten.


La ministre pense que si des problèmes se posent à l'occasion d'une permission de sortie occasionnelle, il est évident que tous les éléments du dossier seront réexaminés en détail pour la sortie suivante.

Volgens de minister spreekt het vanzelf dat alle aspecten van het dossier zullen worden opnieuw bekeken als er zich bij een occasionele uitgaansvergunning problemen voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parlementaires connaissent généralement en détail la situation qui règne dans leur propre région, mais ils ignorent les difficultés qui se posent ailleurs.

De parlementsleden kennen meestal grondig de situatie in hun eigen streek, maar niet de moeilijkheden elders.


3. Le nombre de critères d'attribution, ni le détail des coefficients de pondération, ne posent problème.

3. Noch het aantal toewijzingscriteria, noch de gedetailleerdheid van de wegingscoëfficiënten lijken mij problematisch.


Dans l'attente d'un commentaire détaillé à propos de l'interaction entre les dispositions relatives au régime de déduction telles que prévues aux articles 45, §1er quinquies et 45, §2, du Code de la TVA et à l'article 19, §1er, du Code de la TVA, tel qu'il est applicable à partir du 1er janvier 2011, les questions suivantes se posent.

In afwachting van een grondige commentaar met betrekking tot de wisselwerking tussen de bepalingen over de aftrekregeling van de btw zoals bepaald in artikelen 45, §1quinquies en 45, §2, van het Btw-Wetboek en artikel 19, §1, van het Btw-Wetboek zoals van toepassing vanaf 1 januari 2011, rijzen volgende vragen.


Après avoir passé en revue les défis qui se posent matière d'énergie en Europe, en particulier le changement climatique et la sécurité d'approvisionnement de l'UE, la Commission détaille un certain nombre d'actions liées, entre autres, au marché intérieur de l'énergie, à la sécurité d'approvisionnement, à l'efficacité énergétique, aux sources d'énergie renouvelables, aux technologies énergétiques ou encore à la politique énergétique internationale.

Na de uitdagingen waarvoor Europa zich ter zake van energievoorziening geplaatst ziet, met name de klimaatverandering en de continuïteit van de energievoorziening, op een rijtje te hebben gezet, bespreekt de Commissie in detail een aantal maatregelen in verband met, onder meer, de interne energiemarkt, de continuïteit van de energievoorziening, de energie-efficiëntie, de bronnen van hernieuwbare energie, de energietechnologieën en het internationale energiebeleid.


c quater)le cas échéant, le détail de toute obligation recommandée d’effectuer des études d’efficacité postautorisation lorsque des questions se posent quant à certains aspects de l’efficacité du médicament et qui ne peuvent être résolues qu’après la mise sur le marché du médicament.

c quater)in voorkomend geval, bijzonderheden omtrent een aanbevolen verplichting om werkzaamheidsstudie na toelating te verrichten, als er bezorgdheid met betrekking tot bepaalde aspecten van de werkzaamheid van het geneesmiddel bestaat en deze alleen kan worden opgelost nadat het geneesmiddel in de handel is gebracht.


Le commerce électroniqueGlobalement, le commerce électronique permet de renforcer l'intégration du marché unique, mais on peut s'attendre à que certains problèmes, déjà sensibles au niveau des ventes transfrontalières sur les marchés financiers de détail, se posent avec encore plus d'acuité.

Elektronische handelAlgemeen genomen zal de elektronische handel de integratie van de interne markt versterken, maar het valt te verwachten dat bepaalde problemen die reeds in het kader van de grensoverschrijdende verkopen op financiële retailmarkten zijn gerezen, nog nijpender zullen worden.




Anderen hebben gezocht naar : commerce de détail     distribution de détail     détail de l'emploi     détaillant     prix de détail     attacher aux détails     veiller aux détails     vente au détail     détails qui posent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détails qui posent ->

Date index: 2025-02-06
w