Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Découverte
Détecter de faux documents
Détecter des documents falsifiés
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Détection
Détection de SARS-CoV-2
Détective privé
Détective privée
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
SARS-CoV-2 détecté
SARS-CoV-2 non détecté

Vertaling van "détecter et donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
CSMA/CD | méthode à accès multiple avec détection de porteuse et détection de collision | méthode d'accès à test de porteuse et détection de collision | méthode d'accès par surveillance du signal et détection de collision | AMDP/DC [Abbr.]

carrier sense multiple access met detecteren van botsingen | carrier sense multiple access met waarneming van botsingen | luisteren-tijdens-zenden | CSMA/CD [Abbr.]


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

privédetective


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


détecter de faux documents | détecter des documents falsifiés

valse documenten identificeren


détection | détection | découverte

detectie | opsporing






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il ne leur est pas toujours possible de détecter et donc d'identifier les récidivistes, par exemple parce que le site concerné ne permet pas d'effectuer de recherches portant sur les données d'un vendeur particulier.

Houders van rechten kunnen echter niet altijd recidivisten opsporen en vervolgens identificeren, bijvoorbeeld omdat de betrokken website niet aan de hand van de gegevens van de verkoper kan worden doorzocht.


L'« agent de détection » est donc une substance chimique ajoutée à un explosif pour le rendre détectable.

Een « detectiemiddel » is dus een chemische substantie die aan de springstof wordt toegevoegd om het detecteerbaar te maken.


L'« agent de détection » est donc une substance chimique ajoutée à un explosif pour le rendre détectable.

Een « detectiemiddel » is dus een chemische substantie die aan de springstof wordt toegevoegd om het detecteerbaar te maken.


Il faut donc investir davantage dans la formation du personnel des crèches et des gardiennes à domicile à la détection des risques.

Voor risicodetectie moet er dus meer worden geïnvesteerd in de opleiding van personeel in crèches en van onthaalmoeders, en in begeleiding van jonge ouders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation effective des données PNR, par exemple la confrontation des données PNR à diverses bases de données de personnes ou d'objets recherchés, est nécessaire pour la prévention et la détection des infractions terroristes et des formes graves de criminalité, ainsi que pour les enquêtes et les poursuites en la matière, et donc pour renforcer la sécurité intérieure, pour rassembler des preuves et, le cas échéant, pour trouver les complices de criminels et démanteler des réseaux criminels.

Een doeltreffend gebruik van PNR-gegevens, onder meer door PNR-gegevens te vergelijken met diverse databanken van gezochte personen en voorwerpen, is noodzakelijk om terroristische misdrijven en ernstige criminaliteit te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen en zo de interne veiligheid te bevorderen, databanken om bewijsmateriaal te verzamelen en in voorkomend geval medeplichtigen van criminelen op te sporen en criminele netwerken op te rollen.


Il est donc interdit au détective privé de vérifier si quelqu'un est alcoolique ou toxicomane, s'il suit un traitement psychiatrique, etc. Par contre, le détective a le droit d'examiner combien de boissons alcoolisées une personne a consommées, sans se prononcer dans son rapport sur une éventuelle dépendance.

Het is bijgevolg voor de privé-détective verboden na te gaan of iemand alcohol- of drugsverslaafde is, of een psychiatrische behandeling volgt, enz. Anderzijds mag hij wel nagaan hoeveel alcoholische dranken een persoon tot zich neemt, zonder zich in zijn verslaggeving uit te spreken over eventuele verslaving.


Cette information devrait donc figurer parmi les informations sur la chaîne alimentaire qui doivent être fournies à l’abattoir afin de permettre aux États membres d’appliquer le régime de tests approprié pour détecter la présence de Trichinella

Die informatie moet daarom worden opgenomen in de informatie over de voedselketen die aan het slachthuis wordt verstrekt, opdat de lidstaten de juiste testregeling voor Trichinella kunnen toepassen.


La fabrication de détonateurs plus faciles à détecter constituerait donc un progrès notable dans la chaîne de sécurité.

Het beter detecteerbaar maken van ontstekers zou de beveiligingsketen dus aanzienlijk verbeteren.


Un tel examen ne peut évidemment pas tout détecter, mais d'après certains médecins, un simple questionnaire complété par un médecin et par les parents constitue un outil de dépistage permettant de détecter la plupart des jeunes présentant un risque de santé et donc de réduire le groupe cible à 10%.

Natuurlijk kan men bij een schoolonderzoek lang niet alles detecteren, maar artsen zeggen mij dat alleen al het invullen van een vragenlijst door een arts en door de ouders een fantastische screening oplevert, waaruit men het grootste deel van de jongeren met een gezondheidsrisico kan filteren, zodat de doelgroep tot nog maar tien procent wordt beperkt.


Les organisations extrémistes ne sont pas visées et il est donc difficile de détecter à temps une éventuelle radicalisation, ce qui peut avoir des effets néfastes sur la sûreté de l'État et surtout sur la sécurité des citoyens.

Extremistische organisaties blijven steeds buiten schot en blijven buiten het gezichtsveld waardoor mogelijke radicalisering niet of in ieder geval niet tijdig wordt opgemerkt. Het te laat detecteren van radicalisering kan mogelijk bijzonder nefaste gevolgen hebben voor de veiligheid van de Staat en vooral voor de veiligheid van onze burgers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détecter et donc ->

Date index: 2022-03-02
w