Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Clairance
Détenteur d'animaux
Détenteur d'un certificat
Détenteur d'un véhicule automoteur
Détenteur de permis de pâturage
Gérer des permis d’exploitation de terres
PPTF
Permis d'urbanisme
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier

Vertaling van "détenteurs d’un permis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




détenteur d'un véhicule automoteur

houder van een motorvoertuig




détenteur de permis de pâturage

rechthebbende om te doen beweiden


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


gérer des permis d’exploitation de terres

vergunningen inzake landgebruik beheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 relatif aux modalités d'attribution d'une subvention de projet aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020, le membre de phrase « a trait à la période du 1 avril 2014 au 31 décembre 2015 inclus » est remplacé par le membre de phrase « a trait à la période du 1 octobre 2014 au 31 décembre 2016 inclus.

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, betreffende de modaliteiten voor de toekenning van een projectsubsidie aan vergunninghouders voor laadinfrastructuur voor elektrische voertuigen op carpoolparkings of ParkRides in beheer van het Vlaamse Gewest in uitvoering, gewijzigd bij Besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2014, wordt de zinsnede "heeft betrekking op de periode van 1 oktober 2014 tot en met 31 december 2015" vervangen door de zinsnede "heeft betrekking op de periode van 1 oktober 2014 tot en met 31 december 2016.


15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 relatif aux modalités d'attribution d'une subvention de projet aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2014 Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des ré ...[+++]

15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 betreffende de modaliteiten voor de toekenning van een projectsubsidie aan vergunninghouders voor laadinfrastructuur voor elektrische voertuigen op carpoolparkings of ParkRides in beheer van het Vlaamse Gewest in uitvoering van het Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020, gewijzigd bij Besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2014 De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gem ...[+++]


Cependant, cette condition ne doit être remplie qu'au moment de la nomination par le Comité permanent P. Les candidats qui ne disposent pas d'une telle habilitation de sécurité seront informés de la procédure à suivre, pour autant que leur candidature ait été déclarée recevable; - Etre disposé à porter une arme et à suivre la formation nécessaire à cet effet; - Etre détenteur d'un permis de conduire B ou supérieur.

Deze voorwaarde dient niettemin pas vervuld te zijn op het moment van benoeming door het Vast Comité P. De kandidaten die niet over dergelijke veiligheidsmachtiging beschikken, zullen ingelicht worden omtrent de te volgen procedure voor zover hun kandidatuur ontvankelijk wordt verklaard; - Bereid zijn een wapen te dragen en daartoe de nodige opleidingen te volgen; - Houder zijn van een rijbewijs B of hoger.


La question préjudicielle concerne l'article 38, § 2bis, de la loi relative à la police de la circulation routière, qui dispose : « Sauf dans le cas visé à l'article 37/1, alinéa 1, ou lorsqu'il subordonne la réintégration dans le droit de conduire à la condition d'avoir satisfait à un ou plusieurs des examens visés au § 3, le juge peut ordonner, à l'égard de tout conducteur détenteur d'un permis de conduire ou d'un titre qui en tient lieu, que la déchéance effective sera mise en exécution uniquement : - du vendredi 20 heures au dimanche 20 heures; - à partir de 20 heures la veille d'un jour férié jusqu'à 20 heures le jour férié même ».

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 38, § 2bis, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, dat bepaalt : « Behoudens in geval van artikel 37/1, eerste lid, of als hij het herstel in het recht tot sturen afhankelijk maakt van het slagen voor een of meer van de in § 3 vermelde examens en onderzoeken, kan de rechter lastens iedere bestuurder houder van een rijbewijs of het als zodanig geldend bewijs, bevelen dat het effectief verval enkel wordt uitgevoerd : - van vrijdag om 20 uur tot zondag om 20 uur; - van 20 uur op de vooravond van een feestdag tot 20 uur op die feestdag ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les quadricycles légers ne sont pas des "voiturettes sans permis", étant donné que les personnes qui sont nées après le 14 février 1961 doivent être détenteur soit du permis AM (cyclomoteur), soit du permis B (voiture).

1. De lichte vierwielers zijn geen "autootjes zonder rijbewijs" aangezien de personen die geboren zijn na 14 februari 1961 houder moeten zijn van een rijbewijs AM (brommobielen) ofwel van een rijbewijs B (auto's).


Tout détenteur d'un permis de commerce parallèle qui soumet une demande comprenant une modification du permis, sera tenu d'acquitter une rétribution de 250 euros au Fonds budgétaire des matières premières et des produits, notamment si la modification demandée est un des cas suivants : 1° une modification de la dénomination commerciale du produit; 2° un changement de nom ou du statut juridique du détenteur du permis; 3° un transfert du permis détenu par une autre personne.

Iedere houder van een vergunning voor parallelhandel van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik die een aanvraag indient die een wijziging van de vergunning inhoudt, moet een retributie van 250 euro betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, met name indien de gevraagde wijziging één van de volgende gevallen is : 1° een wijziging van de handelsbenaming van het product; 2° een verandering van de naam of het juridisch statuut van de houder van de vergunning; 3° een overdracht van de vergunning op naam van een andere persoon.


Les détenteurs d'un permis danois de la catégorie A1 et/ou A2 ont le droit d'obtenir un permis AM, A1, A2 et A complet dans les autres États membres.

Houders van de Deense categorie A1 en/of A2 hebben het recht in andere lidstaten een rijbewijs met volledige bevoegdheid voor de categorieën AM, A1, A2 en A te verkrijgen.


Le détenteur d'un permis de «Klasse 2» a le droit de conduire des autocars à vide sur les réseaux routiers internationaux.

De houder van een rijbewijs van „Klasse 2” mag in internationaal verkeer autobussen zonder passagiers besturen.


Le détenteur d'un permis de «Klasse 3» a le droit de conduire des autocars à vide d'un poids maximal inférieur à 7,5 t, y compris sur les réseaux routiers internationaux.

De houder van een rijbewijs van „Klasse 3” mag, ook in internationaal verkeer, autobussen zonder passagiers met een maximumgewicht van minder dan 7,5 t besturen.


Le détenteur d'un permis de «Klasse 4» a le droit de conduire des autocars à vide d'un poids maximal inférieur à 7,5 t, y compris sur les réseaux routiers internationaux.

De houder van een rijbewijs van „Klasse 4” mag, ook in internationaal verkeer, autobussen zonder passagiers met een maximumgewicht van minder dan 7,5 t besturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détenteurs d’un permis ->

Date index: 2023-03-15
w