Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détention plus humaines " (Frans → Nederlands) :

De plus longues périodes de détention ont également été constatées concernant les infractions ' association de malfaiteurs ' (97,2 jours), ' traite des êtres humains ' (87,7 jours), ' prise d'otage ' (79,8 jours) et ' viol ' (70,3 jours).

Langere detentieperiodes werden ook vastgesteld bij de misdrijven ' bendevorming ' (97,2 dagen), ' mensenhandel ' (87,7 dagen), ' gijzeling ' (79,8 dagen) en ' verkrachting ' (70,3 dagen).


Pour ce qui est de la protection anti-hélicoptère, mon collègue Didier Reynders et moi-même avons obtenu au Conseil des ministres du 18 avril 2008 l'approbation du masterplan pour une infrastructure pénitentiaire avec des conditions de détention plus humaines, dans le cadre duquel s'inscrit la problématique précitée.

Voor anti-helicopter beveiliging, mijn collega Reynders en ikzelf hebben op 18 avril 2008 aan de Ministerraad de goedkeuring bekomen voor het masterplan gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden, waarvan de voormelde problematiek deel uitmaakt.


En application de l'accord gouvernemental 2007, le Gouvernement a approuvé, le 18 avril 2008, le Plan Directeur 2008–2012-2016 qui vise à mettre en place des infrastructures pénitentiaires offrant des conditions de détention plus humaines.

In uitvoering van het regeerakkoord 2007 heeft de Regering op 18 april 2008 het Masterplan 2008–2012-2016 voor een gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden goedgekeurd.


Le HCR voudrait suggérer qu'une évaluation soit faite par le gouvernement sur le nombre de personnes détenues, leur nationalité, les raisons pour lesquelles ces personnes se trouvent en détention, et de la durée de leur détention, afin qu'une discussion efficace puisse être entamée entre les autorités, les organisations non gouvernementales concernées et le HCR à ce sujet afin de s'assurer que la détention soit appliquée plus humainement.

Het HCV stelt voor dat de regering een evaluatie zou maken over het aantal vastgehouden personen, hun nationaliteit, de redenen waarom deze personen worden vastgehouden en de duur van hun detentie, zodat de overheid, de betrokken niet-gouvernementele organisaties en het HCV daarover efficiënte besprekingen kunnen aanvatten, om ervoor te zorgen dat de detentie humaner wordt toegepast.


2. Abordera-t-il ce traitement inhumain lors de ses entretiens avec les autorités américaines et militera-t-il pour une forme plus humaine de détention ?

2. Gaat hij deze inhumane behandeling aankaarten met de Amerikaanse autoriteiten en ijveren voor een menselijkere vorm van detentie?


Il va de soi qu'en plus de ces priorités, les modèles criminels suivants doivent également être réprimés : le terrorisme international, la traite et l'exploitation des êtres humains, les délits commis à l'égard des enfants, le trafic de drogues et la détention illégale d'armes.

Het spreekt voor zich dat naast deze prioriteiten ook de criminele figuren : internationaal terrorisme, de mensenhandel en -uitbuiting, misdrijven tegen kinderen, drugshandel en illegaal wapenbezit eveneens moeten bestreden worden.


2. Si la situation de la surpopulation dans les établissements pénitentiaires de l'Etat d'origine a évolué de telle manière qu'une détention humaine est à nouveau possible ou si le besoin de capacité pénitentiaire dans l'Etat d'accueil a augmenté, les Ministres de la Justice de l'Etat d'accueil et de l'Etat d'origine peuvent convenir au plus tard le 30 juin 2011 que la mise à disposition de l'établissement pénitentiaire prend fin le 31 décembre 2011.

2. Wanneer de toestand van de overbevolking in de penitentiaire inrichtingen van de zendstaat zodanig is geëvolueerd dat een humane detentie terug mogelijk wordt of de behoefte aan detentiecapaciteit in de ontvangststaat is gestegen, kunnen de Ministers van Justitie van de ontvangststaat en van de zendstaat uiterlijk op 30 juni 2011 overeenkomen dat de terbeschikkingstelling van de penitentiaire inrichting vroegtijdig beëindigd wordt op 31 december 2011.


83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépendance des médias et la liberté d'expression, le respect de l'État de droit, la protec ...[+++]

83. merkt op dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt voortgezet; steunt de Raad in zijn streven dit overleg te ontwikkelen tot een openhartige en oprechte mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, en verlangt de deelname van het Europees Parlement en Europese en Russische NGO's aan een dergelijk proces; betreurt dat de EU er slechts ten dele in is geslaagd een beleidswijziging te bewerkstelligen omdat zij netelige onderwerpen aan de orde heeft gesteld, zoals de situatie in Tsjetsjenië, de straffeloosheid, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de wijze waarop mensenrechtenactivisten worden behandeld, de onafhankelijkheid van de media en de vrijheid van meningsuiting, de behandeling van etnische minderheden, ...[+++]


83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépendance des médias et la liberté d'expression, le respect de l'État de droit, la protec ...[+++]

83. merkt op dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt voortgezet; steunt de Raad in zijn streven dit overleg te ontwikkelen tot een openhartige en oprechte mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, en verlangt de deelname van het Europees Parlement en Europese en Russische NGO's aan een dergelijk proces; betreurt dat de EU er slechts ten dele in is geslaagd een beleidswijziging te bewerkstelligen omdat zij netelige onderwerpen aan de orde heeft gesteld, zoals de situatie in Tsjetsjenië, de straffeloosheid, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de wijze waarop mensenrechtenactivisten worden behandeld, de onafhankelijkheid van de media en de vrijheid van meningsuiting, de behandeling van etnische minderheden, ...[+++]


Lorsqu'une détention doit être justifiée parce qu'elle se base sur une enquête raisonnable et objective de la situation spécifique de chaque étranger, il me semble essentiel de mettre tout en oeuvre pour, tout d'abord, que les résidents des centres y reçoivent tous les outils pour préparer leur retour, ensuite, que la durée soit la plus brève possible et, enfin, que la détention se déroule dans des conditions respectueuses de la dignité humaine.

Terwijl een detentie gerechtvaardigd moet zijn omdat ze steunt op een redelijk en objectief onderzoek van de specifieke situatie van elke vreemdeling, is het essentieel alles in het werk te stellen opdat de bewoners van de centra er alle middelen krijgen om hun terugkeer voor te bereiden, opdat de termijn zo kort mogelijk is en opdat de detentie gebeurt in omstandigheden die de menselijke waardigheid eerbiedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détention plus humaines ->

Date index: 2022-08-23
w