Il ressort des travaux préparatoires
cités en B.72.1 que cette suppression d'un pourvoi en cassation « immédiat » a été justifiée par le fa
it qu'en matière de détention préventive, 94 % des pourvois n'ont donné lieu à aucune cassation (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 127), ainsi que par le fait que le « contrôle de la légalité de [la première décision de maint
ien de la détention préventive] paraît en effet plus
...[+++]crucial que celui des décisions subséquentes de prolongation de la détention préventive.Uit de in
B.72.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat die opheffing van een « onmiddellijk » cassatieberoep is verantwoord door het feit dat, inzake de voorlopige hechtenis, 94 % van de beroepen geen cassatie tot gevolg heeft gehad (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 127), alsook door het feit dat « het controleren van de we
ttelijkheid [van de eerste beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis] immers belangrijker [blijkt] dan het controleren van de wettelijkheid van de latere beslissingen tot ver
...[+++]lenging van de voorlopige hechtenis.