Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de détention préventive
Détention avant jugement
Détention provisoire
Détention préventive
Maintien de la détention préventive
Ordonnance de maintien en détention préventive
SIZO
Séminaire sur la détention préventive

Traduction de «détention préventive concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire

preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving


centre de détention préventive | SIZO [Abbr.]

verhoor-isolatiegevangenis


Séminaire sur la détention préventive

Seminarie preventieve gevangenhouding


évaluation des connaissances concernant la prévention des chutes

evalueren van kennis over valpreventie


ordonnance de maintien en détention préventive

beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis


maintien de la détention préventive

handhaving van de voorlopige hechtenis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CHAPITRE 3. Modification de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive concernant l'arrestation immédiate

HOOFDSTUK 3. - Wijziging van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis voor wat betreft de onmiddellijke aanhouding


Quatre orateurs expérimentés ont fait part au public nombreux de leurs expériences, de leurs réflexions et de leurs propositions en vue de trouver un meilleur équilibre en ce qui concerne la détention préventive.

Vier ervaren sprekers presenteerden het talrijk opgekomen publiek alvast hun ervaringen, bedenkingen en voorstellen om een beter evenwicht te vinden in de voorlopige hechtenis.


Quatre orateurs expérimentés ont fait part au public nombreux de leurs expériences, de leurs réflexions et de leurs propositions en vue de trouver un meilleur équilibre en ce qui concerne la détention préventive.

Vier ervaren sprekers presenteerden het talrijk opgekomen publiek alvast hun ervaringen, bedenkingen en voorstellen om een beter evenwicht te vinden in de voorlopige hechtenis.


SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 21 DECEMBRE 2017. - Loi modifiant diverses dispositions en vue d'instaurer une période de sécurité et modifiant la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive en ce qui concerne l'arrestation immédiate (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 21 DECEMBER 2017. - Wet tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de invoering van een beveiligingsperiode en tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis voor wat de onmiddellijke aanhouding betreft (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet égard, il est important de mettre l'accent sur le fait que la colonne “détention préventive” concerne des suspects qui se trouvaient un jour en détention préventive. Il ne peut donc être établi s'ils se trouvaient toujours en détention préventive au moment de l'extraction (10 juillet 2012).

Hierbij is het van belang te wijzen op het feit dat de kolom “voorlopige hechtenis” betrekking heeft op verdachten die ooit in voorlopige hechtenis zaten en er dus niet kan uitgemaakt worden of zij op het moment van de extractie (10 juli 2012) nog altijd in voorlopige hechtenis zaten.


Le juge d'instruction peut prendre des mesures et soumettre la levée de la détention préventive à des conditions relatives au travail, etc. Si ces conditions de levée de la détention préventive concernent, par exemple, l'interdiction pour le prévenu de travailler avec des mineurs, il est capital que ces conditions soient connues au travers de leur inscription au casier judiciaire.

De onderzoeksrechter kan maatregelen nemen en aan de opheffing van de voorlopige hechtenis voorwaarden koppelen in verband met werk enz. Indien de beklaagde volgens die voorwaarden van opheffing van voorlopige hechtenis bijvoorbeeld niet met minderjarigen mag werken, dan is het van groot belang dat die voorwaarden bekend zijn via de inschrijving ervan in het strafregister.


Le projet de loi prévoit par ailleurs la modification de certaines dispositions de la loi relative à la détention préventive concernant la comparution en personne du prévenu et introduit la possibilité pour le prévenu de se faire représenter à l'occasion de sa comparution devant la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation lors du maintien de la détention préventive.

Het wetsontwerp voorziet in de wijziging van een aantal bepalingen van de wet op de voorlopige hechtenis met betrekking tot de persoonlijke verschijning van de verdachte, en voert de mogelijkheid in voor de verdachte om zich te laten vertegenwoordigen naar aanleiding van de verschijning voor de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling bij de handhaving van de voorlopige hechtenis.


Le projet de loi prévoit par ailleurs la modification de certaines dispositions de la loi relative à la détention préventive concernant la comparution en personne du prévenu et introduit la possibilité pour le prévenu de se faire représenter à l'occasion de sa comparution devant la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation lors du maintien de la détention préventive.

Het wetsontwerp voorziet in de wijziging van een aantal bepalingen van de wet op de voorlopige hechtenis met betrekking tot de persoonlijke verschijning van de verdachte, en voert de mogelijkheid in voor de verdachte om zich te laten vertegenwoordigen naar aanleiding van de verschijning voor de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling bij de handhaving van de voorlopige hechtenis.


Le juge d'instruction peut prendre des mesures et soumettre la levée de la détention préventive à des conditions relatives au travail, etc. Si ces conditions de levée de la détention préventive concernent, par exemple, l'interdiction pour le prévenu de travailler avec des mineurs, il est capital que ces conditions soient connues au travers de leur inscription au casier judiciaire.

De onderzoeksrechter kan maatregelen nemen en aan de opheffing van de voorlopige hechtenis voorwaarden koppelen in verband met werk enz. Indien de beklaagde volgens die voorwaarden van opheffing van voorlopige hechtenis bijvoorbeeld niet met minderjarigen mag werken, dan is het van groot belang dat die voorwaarden bekend zijn via de inschrijving ervan in het strafregister.


Art. 34. § 1. La présente loi s'applique dans les relations avec les Etats membres de l'Union européenne qui ont transposé la décision-cadre 2009/829/JAI du Conseil du 23 octobre 2009 concernant l'application, entre les Etats membres de l'Union européenne, du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions relatives à des mesures de contrôle en tant qu'alternative à la détention préventive, à partir du 29 mai 2017, à la transmission de décisions concernant:

Art. 34. § 1. Deze wet is in de relaties met de lidstaten van de Europese Unie die het kaderbesluit 2009/829/JBZ van de Raad van 23 oktober 2009 inzake de toepassing, tussen de lidstaten van de Europese Unie, van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen inzake toezichtmaatregelen als alternatief voor voorlopige hechtenis hebben omgezet met ingang van 29 mei 2017 van toepassing op de toezending van beslissingen betreffende:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détention préventive concernant ->

Date index: 2023-08-08
w