2 bis. Chaque État membre adopte les mesures nécessaires pour que, dans les cas où un danger existe pour la victime, celle-ci soit informée de la mise en liberté de la personne détenue ou condamnée pour l'infraction dont elle a été la cible, ou de toute autre circonstance revêtant un intérêt particulier.
2 bis. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om in gevallen waarin voor het slachtoffer gevaar dreigt, deze op de hoogte wordt gesteld van de invrijheidstelling van de persoon die in hechtenis of veroordeeld was voor het misdrijf dat tegen hem is gepleegd, of over enige andere omstandigheid van bijzonder belang.