Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interrogation automatique des données de trafic
Interroger les personnes demandant une indemnisation
Redevance due au titre des conteneurs détenus
Système de téléconduite à interrogation sélective
Système à interrogation sélective
Transfèrement de détenus
Transfèrement des détenus
Veiller au bien-être de détenus

Vertaling van "détenus ou interrogés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système à interrogation sélective | système de téléconduite à interrogation sélective

systeem van afstandsbesturing met keuze-oproep


interrogation automatique des données de trafic | interrogation systématique des données de trafic du réseau

navraagnetwerk voor automatisch telefoonverkeer


transfèrement de détenus

overbrenging van gedetineerden


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen


redevance due au titre des conteneurs détenus

aangerekende kosten voor de bewaring van containers


interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux

eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren


interroger les personnes demandant une indemnisation

verzekeringseisers interviewen | verzekeringseisers ondervragen


corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus

veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen


transfèrement des détenus

overbrenging van gevangenen


taxe spéciale sur les avoirs en bons de caisse détenus par les intermédiaires financiers

bijzondere taks op kasbons in het bezit van de financiële tussenpersonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Isolés de la société normale, les détenus, qui constituent un groupe particulièrement sensible, s'interrogent peut-être davantage sur leur vie et leurs choix.

Gedetineerden zijn een bijzonder kwetsbare groep, die afgesloten van de normale samenleving, zich misschien meer dan anderen vragen stellen over het eigen leven en de door hen gemaakte keuzes.


Je vous avais interrogé à ce sujet suite au bug survenu à la prison de Leuze et qui a permis aux détenus d'appeler 24 heures partout dans le monde, principalement en Afrique.

Ik heb u in dit verband ondervraagd over de bug in het systeem in de gevangenis van Leuze, waardoor de gedetineerden gedurende 24 uur wereldwijd konden bellen en dat ook gretig hebben gedaan, vooral naar Afrika.


Mme Lizin a souligné que l'on assistait à une radicalisation inquiétante des détenus et que l'on était en droit de s'interroger sur les renseignements que l'on peut encore tirer de ces détenus après trois ans de détention.

Het derde deel stelt hoe efficiënt « Guantanamo » is. Mevrouw Lizin onderstreept dat men geconfronteerd wordt met een verontrustende radicalisering van de gedetineerden en dat men zich met recht kan afvragen wat de de informatie afkomstig van die gedetineerden na drie jaar detentie nog waard is.


Mme Lizin a souligné que l'on assistait à une radicalisation inquiétante des détenus et que l'on était en droit de s'interroger sur les renseignements que l'on peut encore tirer de ces détenus après trois ans de détention.

Het derde deel stelt hoe efficiënt « Guantanamo » is. Mevrouw Lizin onderstreept dat men geconfronteerd wordt met een verontrustende radicalisering van de gedetineerden en dat men zich met recht kan afvragen wat de de informatie afkomstig van die gedetineerden na drie jaar detentie nog waard is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenante s'interroge ensuite sur la place réservée à la victime dans les textes à l'examen, et plus particulièrement dans le projet de loi relatif au statut juridique externe des détenus.

Vervolgens stelt spreekster zich vragen over de plaats van het slachtoffer in de voorliggende teksten en dan meer bepaald in het wetsontwerp betreffende de externe rechtspositie van gedetineerden.


De plus, les experts de droit international public des États membres ont exprimé leur préoccupation au Conseil de l’Europe (CAHDI), concernant les centres de détention secrets, et ont critiqué certaines méthodes d’interrogation des détenus.

De deskundigen op het stuk van internationaal publiekrecht van de lidstaten deelden aan de Raad van Europa (CAHDI) trouwens mee dat ze bezorgd zijn over de geheime detentiecentra en ze hekelden bepaalde methodes voor de ondervraging van gevangenen.


Les enfants sont également appelés à bénéficier d’autres garanties telles que droit d’être rapidement informés de leurs droits, d'être assistés par leurs parents (ou d'autres personnes appropriées), le droit d'être interrogés à huis-clos, le droit d'être examinés par un médecin et d’être détenus séparément des adultes s'ils sont privés de liberté.

Voor kinderen gelden nog meer waarborgen: zo hebben zij er recht op direct op hun rechten te worden gewezen, zich door hun ouders (of andere geschikte personen) te laten bijstaan, niet publiekelijk te worden gehoord, medische verzorging te krijgen en bij vrijheidsbeneming niet samen met volwassen gedetineerden te worden opgesloten.


Les difficultés rencontrées par le personnel pénitentiaire ne sont bien entendu pas à imputer à vos services. En revanche, cette récurrence m'incite également à vous interroger sur la préparation des personnels de Police à ce type d'intervention. a) Votre département prévoit-il une formation spécifique en la matière à destination des agents de police en poste et des étudiants des académies de police? b) Les aspects de respect des droits des détenus et de médiation sont-ils rencontrés face au type de situation tendue rencontrée lors d' ...[+++]

Uw diensten zijn natuurlijk niet verantwoordelijk voor de problemen waarmee het gevangenispersoneel geconfronteerd wordt, maar ik zou u naar aanleiding van die regelmatig terugkerende politieondersteuning toch enkele vragen willen stellen in verband met de voorbereiding van het politiepersoneel op dat soort acties. a) Organiseert uw departement een specifieke opleiding met betrekking tot dat soort acties voor de politieagenten en de studenten aan de politiescholen? b) Wordt er ook rekening gehouden met aspecten zoals de rechten van de gedetineerden en de mogelijkheid van bemiddeling in een gespannen situatie zoals die zich voordeed op 4 ...[+++]


Le 24 mars 2005, j'ai interrogé la vice-première ministre sur l'état de l'assistance morale, spirituelle et religieuse aux détenus (Demande d'explications nº 3-704, Annales, Sénat, 2004-2005, nº 3-104, p. 41).

Op 24 maart 2005 heb ik de geachte minister ondervraagd over de stand van zaken met betrekking tot de morele, geestelijke en godsdienstige bijstand aan gedetineerden (vraag om uitleg nr. 3-704, Handelingen, Senaat, 2004-2005, nr. 3-104, blz. 41).


Pendant la période considérée, les avocats des détenus ont souvent demandé en vain aux tribunaux israéliens d'ordonner que leurs clients ne soient plus soumis à de telles méthodes d'interrogation et qu'ils puissent voir leurs clients.

In de periode in kwestie hebben advocaten van gedetineerden zich vaak tevergeefs tot de Israëlische rechters gewend. Zij verzochten om toegang tot hun cliënten en vroegen om stopzetting van de genoemde ondervragingsmethoden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détenus ou interrogés ->

Date index: 2022-07-11
w