Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions carcérales
Conditions de détention
Conditions de vie des détenus
Droit de recours des détenus
Redevance due au titre des conteneurs détenus
Transfèrement de détenus
Transfèrement des détenus
Veiller au bien-être de détenus

Vertaling van "détenus reçoivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen


redevance due au titre des conteneurs détenus

aangerekende kosten voor de bewaring van containers


transfèrement de détenus

overbrenging van gedetineerden


droit de recours des détenus

beroepsrecht van de gedetineerde


conditions carcérales | conditions de détention | conditions de vie des détenus

detentieomstandigheden | gevangenisomstandigheden


taxe spéciale sur les avoirs en bons de caisse détenus par les intermédiaires financiers

bijzondere taks op kasbons in het bezit van de financiële tussenpersonen


transfèrement des détenus

overbrenging van gevangenen


corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus

veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me réfère au site internet du SPF Justice, particulièrement au passage relatif aux repas servis dans les établissements pénitentiaires belges: "Les détenus reçoivent trois repas par jour, composés selon les normes d'une alimentation équilibrée.

Ik verwijs naar de website van de FOD Justitie, en meer bepaald de volgende passage over de maaltijden in een Belgische gevangenis: "Een gedetineerde krijgt drie maaltijden per dag, die samengesteld zijn volgens de normen van een evenwichtige voeding.


Les agriculteurs qui, par voie d'héritage ou d'héritage anticipé, reçoivent des droits au paiement de la part d'un agriculteur participant au régime des petits agriculteurs sont admis à participer audit régime à condition qu'ils satisfassent aux conditions donnant droit au bénéfice du régime de paiement de base et qu'ils héritent de tous les droits au paiement détenus par l'agriculteur dont ils reçoivent les droits au paiement.

Landbouwers die door middel van vererving of verwachte vererving betalingsrechten ontvangen van een landbouwer die aan de regeling voor kleine landbouwbedrijven deelneemt, komen voor deelname aan deze regeling in aanmerking mits zij voldoen aan de eisen van de basisbetalingsregeling en zij alle betalingsrechten erven van de landbouwer van wie zij de betalingsrechten ontvangen.


La présente directive devrait être transposée en tenant compte des dispositions de la directive 2012/13/UE, qui prévoit que les suspects ou les personnes poursuivies reçoivent rapidement des informations concernant le droit d’accès à un avocat et que les suspects ou les personnes poursuivies qui sont arrêtés ou détenus reçoivent rapidement une déclaration de droits écrite contenant des informations sur le droit d’accès à un avocat.

Bij de uitvoering van deze richtlijn moet rekening gehouden worden met de bepalingen van Richtlijn 2012/13/EU, die voorschrijven dat verdachten of beklaagden onverwijld informatie krijgen over het recht op toegang tot een advocaat en dat verdachten of beklaagden die zijn aangehouden of gedetineerd onverwijld in het bezit worden gesteld van een schriftelijke verklaring van rechten, met informatie over het recht op toegang tot een advocaat.


La présente directive devrait être transposée en tenant compte des dispositions de la directive 2012/13/UE, qui prévoit que les suspects ou les personnes poursuivies reçoivent rapidement des informations concernant le droit d’accès à un avocat et que les suspects ou les personnes poursuivies qui sont arrêtés ou détenus reçoivent rapidement une déclaration de droits écrite contenant des informations sur le droit d’accès à un avocat.

Bij de uitvoering van deze richtlijn moet rekening gehouden worden met de bepalingen van Richtlijn 2012/13/EU, die voorschrijven dat verdachten of beklaagden onverwijld informatie krijgen over het recht op toegang tot een advocaat en dat verdachten of beklaagden die zijn aangehouden of gedetineerd onverwijld in het bezit worden gesteld van een schriftelijke verklaring van rechten, met informatie over het recht op toegang tot een advocaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les détenus ne peuvent plus quitter leur cellule que pour manger, se laver ou s'ils reçoivent de la visite, avec toutes les frustrations que cela implique.

Gevangenen mogen nog enkel hun cel uit om te eten, zich te wassen of als ze bezoek hebben, met alle soorten frustraties tot gevolg.


1. Les États membres veillent à ce que les suspects ou les personnes poursuivies qui sont arrêtés ou détenus reçoivent rapidement une déclaration de droits écrite.

1. De lidstaten zien erop toe dat verdachten of beklaagden die zijn aangehouden of gedetineerd, onverwijld in het bezit worden gesteld van een schriftelijke verklaring van rechten.


1. Les États membres veillent à ce que les suspects ou les personnes poursuivies qui sont arrêtés ou détenus reçoivent rapidement une déclaration de droits écrite.

1. De lidstaten zien erop toe dat verdachten of beklaagden die zijn aangehouden of gedetineerd, onverwijld in het bezit worden gesteld van een schriftelijke verklaring van rechten.


« Art. 87. Si leurs convictions religieuses l'exigent, les détenus reçoivent à leur demande des repas qui satisfont aux exigences de leur culte, lorsque ceux-ci ne doivent pas être préparés selon des formes rituelles.

« Art. 87. Indien hun geloofsovertuiging dit vereist, krijgen gedetineerden op hun verzoek maaltijden die voldoen aan de eisen van hun eredienst wanneer deze niet volgens rituele vormen moeten worden toebereid.


Si leurs convictions religieuses l'exigent, les détenus reçoivent à leur demande leur repas à d'autres heures que les heures normales.

Indien hun geloofsovertuiging dit vereist, krijgen gedetineerden op hun verzoek hun maaltijden op andere dan de normale uren.


« Art. 40. Les détenus reçoivent à leur demande l'assistance morale et religieuse d'un ministre de leur culte ou l'assistance morale d'un conseiller moral.

« Art. 40. De gedetineerden ontvangen op hun verzoek de morele en religieuze bijstand van een bedienaar van hun eredienst of de morele bijstand van een moreel consulent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détenus reçoivent ->

Date index: 2022-11-23
w