Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Transfèrement de détenus
Transfèrement des détenus

Vertaling van "détenus transférés étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transfèrement de détenus

overbrenging van gedetineerden


transfèrement des détenus

overbrenging van gevangenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils sont également extradés et rapatriés ensuite par l'équipe FAST, encore une fois aux frais de la Justice. 1. a) Depuis le 1er janvier 2010, combien de Belges détenus à l'étranger ont-ils été transférés en Belgique? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par année et entre les trois groupes précités? c) Pouvez-vous indiquer le pays où les détenus transférés étaient incarcérés? 2. Quels sont les motifs invoqués par les détenus du groupe 1 pour justifier leur requête?

Zij worden ook uitgeleverd en opgehaald door het FAST. Ook deze kosten worden gedragen door Justitie. 1. a) Hoeveel Belgen in buitenlandse hechtenis werden sinds 1 januari 2010 naar België overgebracht? b) Graag een opdeling per jaar en een opdeling in de drie bovenbeschreven categorieën. c) Graag een vermelding uit welke landen deze gevangen werden overgebracht.


Pour l'application du présent paragraphe, ne sont pas considérées comme définitives les pertes professionnelles dans la mesure où ces pertes ouvrent toujours droit dans l'Etat dans lequel l'établissement étranger était situé ou dans lequel les actifs étaient situés à une déduction au niveau des autres établissements situés dans cet Etat ou des autres actifs détenus par la société dans cet Etat, ou dans la mesure où le droit de déduction de ces pertes dans cet autre Etat est transféré ...[+++]

Voor de toepassing van deze paragraaf worden de beroepsverliezen niet als definitief beschouwd voor zover deze verliezen in de Staat waarin de buitenlandse inrichting was gelegen of waar de activa waren gelegen nog in aanmerking komen voor aftrek bij andere in die Staat gelegen inrichtingen of vaste activa waarover de vennootschap beschikt, of voor zover het recht van aftrek van deze verliezen in die andere Staat overgaat op een andere persoon.


Lors de l'élaboration de la loi du 23 octobre 1991, le ministre a ainsi précisé : « Une application correcte du principe ' non bis in idem ' impose, pour accepter ou refuser la défiscalisation de la plus-value, d'examiner si la société dont les titres étaient détenus est soumise ou non à un régime normal d'impôt des sociétés. Si oui, il est logique que l'actionnaire société de cette société ne soit pas retaxé. [...] En résumé, l'idée de base est bien la suivante : quelle que soit la manière dont les bénéfices de la filiale sont transférés à la soci ...[+++]

Bij de totstandkoming van de wet van 23 oktober 1991 heeft de minister aldus gepreciseerd : « Om de defiscalisatie van de meerwaarde te aanvaarden of te weigeren, vereist een juiste toepassing van het beginsel ' non bis in idem ' dat wordt nagegaan of de vennootschap waarvan de effecten in bezit waren, al dan niet onderworpen is aan een normaal stelsel van vennootschapsbelasting. Indien ja, dan is het logisch dat de vennootschap-aandeelhoudster van deze vennootschap niet opnieuw wordt belast. [...] Samengevat is de grondgedachte de volgende : ongeacht de wijze waarop de winsten van de dochteronderneming overgemaakt worden aan de moederma ...[+++]


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, les deux propositions ont pour effet de transférer entièrement à la Commission les pouvoirs qui, jusqu’à présent, étaient détenus par le Conseil.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, beide voorstellen dragen de huidige bevoegdheden van de Raad volledig over aan de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est qu'en vue de la mise en liberté (ou si le détenu entre en considération pour un transfèrement interétatique) que la situation de séjour du détenu étranger sera réévaluée par l'Office des Étrangers. 2. En 2009, sur un total de 18.000 détenus (les établissements de défense sociale de Mons et de Tournai, le centre fédéral fermé de Tongres et l'institution fermée d'Everberg non compris), les cinq nationalités les plus fortement représentées étaient les suiva ...[+++]

Het is pas met het oog op de invrijheidsstelling (of als de gedetineerde in aanmerking komt voor tussenstaatse overbrenging) dat de verblijfssituatie van de buitenlandse gedetineerde door de Dienst Vreemdelingenzaken wordt hergeëvalueerd. 2. In 2009 waren op een totaal van 18.000 gedetineerden (de instellingen van sociaal verweer in Bergen en Doornik, het gesloten federaal centrum in Tongeren en de gesloten instelling in Everberg niet meegerekend) volgende vijf nationaliteiten het sterkst vertegenwoordigd: - 1475 Marokkanen; - 890 Algerijnen; - 564 Fransen; - 470 Nederlanders; - 428 ex-Joegoeslaven.




Anderen hebben gezocht naar : transfèrement de détenus     transfèrement des détenus     détenus transférés étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détenus transférés étaient ->

Date index: 2024-04-23
w