Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité responsable de la détermination
Choisir les couverts pour le service
Déterminant de la santé
Détermination
Déterminer les couverts à utiliser pour le service
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Facteur déterminant pour la santé
Faire un choix de couverts pour le service
Liste des candidats sélectionnés
Sélectionner
Sélectionner les couverts pour le service

Vertaling van "déterminants pour sélectionner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
choisir les couverts pour le service | faire un choix de couverts pour le service | déterminer les couverts à utiliser pour le service | sélectionner les couverts pour le service

de juiste glazen uitkiezen om een drank in te serveren | 0.0 | glaswerk selecteren om te serveren


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépress ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


autorité responsable de la détermination | autorité responsable de la détermination du statut de réfugié

asielbeslissingsautoriteit | beslissingsautoriteit


déterminant de la santé | facteur déterminant pour la santé

determinant van gezondheid | gezondheidsbepalende factor | gezondheidsdeterminant


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel

kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld


liste des candidats sélectionnés

lijst van geselecteerden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. PROCEDURE DE SELECTION. o Parmi les candidatures recevables, le jury de l'établissement scientifique détermine les candidats qu'il estime être les plus aptes à exercer la fonction à pourvoir (5 candidats au maximum peuvent ainsi être sélectionnés). o S'il l'estime nécessaire, le jury peut inviter les candidats à présenter toute épreuve complémentaire qu'il détermine en vue d'apprécier leurs aptitudes à exercer la fonction à pour ...[+++]

9. SELECTIEPROCEDURE. o De jury van de wetenschappelijke instelling bepaalt wie van de kandidaten, die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt worden geacht voor de betrekking (maximum 5 kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd). o Indien de jury het noodzakelijk acht, kan hij de kandidaten vragen om eender welke bijkomende proef af te leggen die de jury bepaalt om hun geschiktheid voor de te begeven functie te beoordelen. o De kandidaten die aldus in aanmerking worden genomen, zullen vervolgens uitgenodigd worden om voor de jury te verschijnen voor een hoorzitting met het oog op de vaststelling van de rangs ...[+++]


Un bateau peut être sélectionné pour reprise dans l'inventaire s'il remplit plusieurs critères, mais il peut aussi entrer en considération s'il remplit en large mesure un seul critère. o Le critère « rareté » indique que le bateau est rare en Flandre, ou qu'il sert d'exemple unique d'un contexte ou d'une typologie historique déterminé. o Le critère « représentativité » indique dans quelle mesure le bateau est typique pour la région flamande ou pour un contexte ou une typologie historique déterminé. o Le critère « identifiabilité » ind ...[+++]

Een vaartuig kan geselecteerd worden voor opname wanneer het aan meerdere criteria voldoet, maar het kan ook in aanmerking komen voor opname als het in hoge mate aan slechts één criterium voldoet. o Zeldzaamheid geeft aan dat het vaartuig slechts uitzonderlijk voorkomt in Vlaanderen, of een uniek voorbeeld is van een bepaalde historische context of typologie. o Representativiteit geeft aan in hoeverre het vaartuig typerend is voor de Vlaamse regio of voor een bepaalde historische context of een welbepaalde typologie. o Herkenbaarheid geeft aan in hoeverre het vaartuig een goed herkenbare uitdrukking is van zijn oorspronkelijke functie, u ...[+++]


La taille du groupe et le nombre total de ménages à sélectionner, déterminent le nombre d'UPE à sélectionner.

De groepsgrootte en het totaal aantal te selecteren huishoudens, bepalen het aantal te selecteren PSE's.


L'article 16 de la loi du 8 mars 2013 détermine les critères utilisés pour sélectionner les pays partenaires de la coopération gouvernementale belge, parmi lesquels: 1° le taux de pauvreté et d'inégalité du pays partenaire, mesuré sur la base du niveau de développement socio-économique, de l'indice de développement humain ajusté aux inégalités (Inequality-adjusted Human Development Index - IHDI) et de l'indice de pauvreté humaine (Human Poverty Index - HPI) et/ou son degré de fragilité; 2° l'avantage comparatif actuel de la coopération belge au développe ...[+++]

Artikel 16 van de wet van 8 maart 2013 bepaalt de criteria die worden gebruikt voor de bepaling van de partnerlanden van de Belgische gouvernementele samenwerking, met name: 1° de graad van armoede en ongelijkheden van het partnerland, gemeten op basis van het peil van de socio-economische ontwikkeling, van de menselijke ontwikkelingsindex aangepast aan de ongelijkheid (Inequality-adjusted Human Development Index - IHDI) en van de menselijke armoede-index (Human Poverty Index - HPI) en/of zijn mate van fragiliteit; 2° het huidige comparatief voordeel van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en de rol die zij kan spelen in het partnerl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette application permet au receveur de sélectionner et de répartir entre ses différents collaborateurs le traitement des dossiers pour lesquels le rappel a été infructueux. b) Il appartient en principe au receveur de déterminer quelles mesures de recouvrement ou de poursuites il pourra et peut utiliser pour obtenir finalement le paiement des impôts.

Deze applicatie maakt het voor de ontvanger mogelijk een selectie te maken en de behandeling van de dossiers waarvoor de herinnering niet-succesvol is geweest te verdelen onder zijn verschillende medewerkers. b) Het komt in principe toe aan de ontvanger om te bepalen welke invorderings- of vervolgingsmaatregelen hij zal en kan aanwenden om uiteindelijk de betaling van de belastingen te bekomen.


Tandis que la finalité de la médecine du travail est de déterminer si le travailleur est en mesure d'effectuer un travail déterminé ou de veiller à ce que le travail soit adapté à l'homme, celle de la médecine sélective est de sélectionner le travailleur en fonction de sa santé dans l'idée de trouver la personne la plus adéquate au moyen de critères médicaux précis.

Bestaat het doel van de arbeidsgeneeskunde er in om te bepalen dat de werknemer een bepaalde arbeid aankan of dat de arbeid wordt aangepast aan de mens, dan bestaat de bedoeling van de selectieve geneeskunde er in de werknemer te selecteren op basis van gezondheid met de idee de meest geschikte persoon te vinden aan de hand van bepaalde medische criteria.


1º La sélection des hôpitaux qui entrent en ligne de compte pour la réclamation effective des montants à rembourser et le calcul des montants effectifs à rembourser à l'Institut par les hôpitaux sélectionnés, à charge des honoraires portés en compte à l'assurance, sont déterminés par le mode de calcul suivant, scindé en deux parties :

1º De selectie van de ziekenhuizen die in aanmerking komen voor effectieve opvordering van de terug te storten bedragen en de berekening van de effectieve aan het Instituut terug te storten bedragen door de geselecteerde ziekenhuizen, ten laste van de aan de verzekering aangerekende honoraria, gebeurt volgens de volgende berekeningsmethode, die in twee onderdelen opgedeeld wordt:


À cela s'ajoute le code grouper qui, sur la base des codes trouvés et sélectionnés par le code finder pour un séjour de patient, effectue un groupage et attribue à ce séjour un APR-DRG (All Patients Refined – Diagnosis Related Group) avec un SOI (Severity of Illness) et un ROM (Risk of Mortality) déterminés.

Daarnaast is er de code-grouper die op basis van de met de code-finder gevonden en geselecteerde codes voor een verblijf van een patiënt een groepering uitvoert en aan dit verblijf een APR-DRG (All Patients Refined – Diagnosis Related Group) toewijst met een bepaalde SOI (Severity of Illness) en ROM (Risk of Mortality).


Les enfants ont été sélectionnés dans les écoles d'enseignement fondamental qui répondent à des critères déterminés en matière de précarité.

De kinderen worden gekozen uit de scholen van het basisonderwijs die aan bepaalde criteria inzake kansarmoede beantwoorden.


3. La commission de convention détermine à partir de quel point les kinésithérapeutes individuels sont sélectionnés pour être contrôlés par les OA.

3. De commissie bepaalt vanaf welk punt de individuele kinesitherapeuten worden geselecteerd voor een controle door de VI. Deze stap is uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminants pour sélectionner ->

Date index: 2022-01-17
w