Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détermination lorsque nous affirmons souhaiter » (Français → Néerlandais) :

Sous réserve des dispositions qui, fixées par Nous en application de l'article 3, § 1, alinéa 1, et de l'article 6, § 1, 1°, de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002, établissent les modalités générales de la participation aux loteries publiques et concours organisés par la Loterie Nationale au moyen des outils de la société de l'information, est refusée par la Loterie Nationale toute prise de jeu lorsque le joueur souhaite partic ...[+++]

Onder voorbehoud van de bepalingen die Wij hebben bepaald in toepassing van artikel 3, § 1, eerste lid en artikel 6, § 1, 1° van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002, en die de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare loterijen en wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met behulp van de instrumenten van de informatiemaatschappij vastleggen, wordt elke deelnemingsverwerving geweigerd door de Nationale Loterij, wanneer de speler wenst deel te nemen aan een trekking waarvoor de registratie van deelnemings ...[+++]


Interprétons-nous correctement les modifications de loi proposées lorsque nous affirmons que l'approbation par le magistrat du rapport des experts et le contrôle et l'approbation de l'état de créance établi par l'expert sont à présent assimilés à une tâche administrative ?

Begrijpen wij de voorgestelde wetswijzigingen goed wanneer we stellen dat de goedkeuring van de magistraat van het verslag van de deskundigen en van de controle op en goedkeuring van de kostenstaat opgemaakt door de deskundige vanaf nu gezien wordt als een administratieve taak ?


Interprétons-nous correctement les modifications de loi proposées lorsque nous affirmons que l'approbation par le magistrat du rapport des experts et le contrôle et l'approbation de l'état de créance établi par l'expert sont à présent assimilés à une tâche administrative ?

Begrijpen wij de voorgestelde wetswijzigingen goed wanneer we stellen dat de goedkeuring van de magistraat van het verslag van de deskundigen en van de controle op en goedkeuring van de kostenstaat opgemaakt door de deskundige vanaf nu gezien wordt als een administratieve taak ?


M. Karel Pinxten, député, fait remarquer, que lorsque l'on souhaite déterminer l'Europe d'un point de vue géographique, l'on ne peut pas s'adonner à un exercice caricatural.

De heer Karel Pinxten, volksvertegenwoordiger, wijst erop dat wanneer men Europa geografisch wenst te bepalen, men er geen karikatuur mag van maken.


Nous essayons donc de stocker des cordons qui correspondent à un besoin d'ethnies différentes, ou lorsque des mamans souhaitent ardemment faire partie de ce chaînon de solidarité afin de guérir des enfants et des adultes leucémiques.

We proberen navelstrengen te verzamelen die overeenkomen met verschillende etnische behoeften. Vele moeders wensen echt mee te werken aan dit solidariteitssysteem om kinderen en volwassenen met leukemie te helpen genezen.


Nous essayons donc de stocker des cordons qui correspondent à un besoin d'ethnies différentes, ou lorsque des mamans souhaitent ardemment faire partie de ce chaînon de solidarité afin de guérir des enfants et des adultes leucémiques.

We proberen navelstrengen te verzamelen die overeenkomen met verschillende etnische behoeften. Vele moeders wensen echt mee te werken aan dit solidariteitssysteem om kinderen en volwassenen met leukemie te helpen genezen.


1. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° la loi : la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement; 2° le service compétent des Communautés : le service désigné par les Communautés qui assure l'information générale et spécifique et le soutien et l'assistance des victimes dans le cadre des modalités d'exécution de l'internement; 3° la déclaration de la victime : un document dont le modèle est déterminé par le ministre de la Justice et comprenant au moins les ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° de wet: de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering; 2° de bevoegde dienst van de Gemeenschappen: de door de Gemeenschappen aangeduide dienst die instaat voor de algemene en specifieke informatieverstrekking en voor de ondersteuning van en de bijstand aan slachtoffers in het kader van de uitvoeringsmodaliteiten van de internering; 3° de slachtofferverklaring: een document waarvan het model door de minister van Justitie wordt bepaald en dat minstens de volgende informatie bevat: - de identificatiegegevens en contactgegevens van het slachtoffer ...[+++]


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


Au nom de la composante PPE de notre groupe, que personne ne se méprenne sur notre détermination lorsque nous affirmons souhaiter des résultats, avant les élections européennes, sur la ratification du traité constitutionnel, les réformes et les valeurs communes qui nous unissent.

Voor het PPE-deel van onze fractie zeggen we met niet mis te verstane vastberadenheid: we willen dat er voor de Europese verkiezingen resultaten op tafel liggen met betrekking tot de bekrachtiging van de ontwerp-Grondwet, met betrekking tot de hervormingen, maar ook met betrekking tot de gemeenschappelijke waarden die ons binden.


Là où nos avis divergent fortement, Madame Wallström, c’est que lorsque nous affirmons qu’il faut être deux pour communiquer, nous n’affirmons pas que l’un doit fournir les informations et l’autre les recevoir.

En dat is waar ik sterk met u van mening verschil, mevrouw de commissaris: als wij het over communicatie hebben, hebben we het over twee partijen; en als we het over twee partijen hebben, bedoelen we niet dat de één informatie verstrekt en de andere informatie ontvangt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détermination lorsque nous affirmons souhaiter ->

Date index: 2020-12-23
w