Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard six mois après cette détermination

Vertaling van "détermination nettement plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d' ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnos ...[+++]


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


au plus tard six mois après cette détermination

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. exhorte le gouvernement du Pakistan à assurer la sécurité des écoles et à veiller à ce que les enfants, filles ou garçons, n'aient jamais peur d'aller à l'école; est d'avis que le gouvernement devrait faire preuve d'une détermination nettement plus importante et intensifier ses efforts en vue d'arrêter et de poursuivre les militants du TTP et les autres qui prennent les écoles pour cible, sans quoi il risque d'ébranler sa crédibilité internationale;

4. roept de regering van Pakistan op de veiligheid van scholen te waarborgen en ervoor te zorgen dat kinderen, ongeacht gender, nooit geïntimideerd worden wanneer ze naar school gaan; is van mening dat de regering veel meer blijk moet geven van vastbeslotenheid en meer inspanningen moet leveren om TTP-militanten en anderen die scholen als doelwit kiezen voor gewelddaden te arresteren en te vervolgen, zo niet wordt haar internationale geloofwaardigheid ondermijnd;


4. exhorte le gouvernement du Pakistan à assurer la sécurité des écoles et à veiller à ce que les enfants, filles ou garçons, n'aient jamais peur d'aller à l'école; est d'avis que le gouvernement devrait faire preuve d'une détermination nettement plus importante et intensifier ses efforts en vue d'arrêter et de poursuivre les militants du TTP et les autres qui prennent les écoles pour cible, sans quoi il risque d'ébranler sa crédibilité internationale;

4. roept de regering van Pakistan op de veiligheid van scholen te waarborgen en ervoor te zorgen dat kinderen, ongeacht gender, nooit geïntimideerd worden wanneer ze naar school gaan; is van mening dat de regering veel meer blijk moet geven van vastbeslotenheid en meer inspanningen moet leveren om TTP-militanten en anderen die scholen als doelwit kiezen voor gewelddaden te arresteren en te vervolgen, zo niet wordt haar internationale geloofwaardigheid ondermijnd;


Il existe un consensus au niveau fédéral pour ne plus utiliser l'échelle de Katz comme instrument permettant de déterminer l'indication et pour lui préférer l'instrument RAI, qui donne une image nettement plus précise, tant pour le diagnostic qu'au niveau du plan de soins.

Er bestaat een consensus op federaal niveau om als instrument, dat wordt gehanteerd voor het stellen van de indicatie, niet langer de Catz-schaal te gebruiken maar wel het RAI-instrument, dat een veel beter beeld geeft, zowel wat de diagnostiek als wat het zorgplan betreft.


Il existe un consensus au niveau fédéral pour ne plus utiliser l'échelle de Katz comme instrument permettant de déterminer l'indication et pour lui préférer l'instrument RAI, qui donne une image nettement plus précise, tant pour le diagnostic qu'au niveau du plan de soins.

Er bestaat een consensus op federaal niveau om als instrument, dat wordt gehanteerd voor het stellen van de indicatie, niet langer de Catz-schaal te gebruiken maar wel het RAI-instrument, dat een veel beter beeld geeft, zowel wat de diagnostiek als wat het zorgplan betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le degré d'assiduité dans la recherche d'un travail joue un rôle déterminant en matière de sanctions, l'on ne tient absolument pas compte du fait que le chômeur développe une réaction d'adaptation à sa situation, qui influence nettement la fréquence de ses sollicitations (voir plus loin, l'étude de l'I.S.T.).

Door het feit dat het zoekgedrag bepalend is voor de sanctie wordt helemaal geen rekening gehouden met de aanpassingreactie van de werkloze aan zijn situatie, die de sollicitatiefrequentie sterk beïnvloedt (zie verder de HIVA-studie).


– (ES) Monsieur le Président, l’Union pour la Méditerranée est confrontée à de vrais obstacles et ce que je demande à l’Union européenne, à toutes les institutions et au Parlement, c’est de la détermination, nettement plus de détermination, quand il s’agit d’essayer de surmonter ces obstacles.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Unie voor het Middellandse Zeegebied wordt geconfronteerd met objectieve belemmeringen en wat ik van de Europese Unie, van alle instellingen en van dit Parlement vraag is vastberadenheid, veel vastberadenheid bij hun pogingen om die belemmeringen weg te nemen.


15. est d'avis qu'une politique ambitieuse de l'UE dans le domaine de l'innovation est l'un des facteurs déterminants du développement durable et de la création d'emplois et devrait figurer comme une grande priorité dans le cadre d'une coordination économique plus étroite; déplore que les dépenses de recherche et de développement représentent dans la zone euro 2 % environ du PIB, soit un taux nettement inférieur à l'objectif de 3 ...[+++]

15. is van mening dat een ambitieus innovatiebeleid van de EU cruciaal is voor duurzame ontwikkeling en het scheppen van banen; betreurt dat de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de eurozone ongeveer 2% van het BBP bedragen en zo aanzienlijk onder de doelstelling voor de hele EU van 3% liggen; roept de Commissie op concrete voorstellen te doen voor de OO-financiering in de EU en voor een doeltreffend raamwerk voor de intellectueeleigendomsrechten; roept de lidstaten op om meer middelen te besteden aan onderzoek en innovatie en om bedrijven en universiteiten die in OO investeren, fiscale stimuli te geven, in de wetenschap dat d ...[+++]


15. est d'avis qu'une politique ambitieuse de l'Union dans le domaine de l'innovation est l'un des facteurs déterminants du développement durable et de la création d'emplois et devrait figurer comme une grande priorité dans le cadre d'une coordination économique plus étroite; déplore que les dépenses de recherche et de développement représentent dans la zone euro 2 % environ du PIB, soit un taux nettement inférieur à l'objectif de ...[+++]

15. is van mening dat een ambitieus innovatiebeleid van de EU cruciaal is voor duurzame ontwikkeling en het scheppen van banen en dat het als topprioriteit dient opgenomen in het kader van een verbeterde aanpak van de economische coördinatie; betreurt dat de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de eurozone ongeveer 2% van het BBP bedragen en zo aanzienlijk onder de doelstelling voor de hele EU van 3% liggen; roept de Commissie op concrete voorstellen te doen voor de OO-financiering in de EU en voor een doeltreffend raamwerk voor de intellectueeleigendomsrechten; roept de lidstaten op om meer middelen te besteden aan onderzoek en in ...[+++]


Les actionnaire d'Electrabel recevront en échange un nombre déterminé d'actions Suez (4 actions plus 322 euro cash) mais vu la double imposition, une telle action Suez est nettement moins intéressante qu'une action Electrabel.

De aandeelhouders van Electrabel zullen in ruil een aantal Suez aandelen krijgen (4 aandelen plus 322 euro cash), maar door de dubbele belasting is zo'n Suez aandeel veel minder interessant dan een Electrabel aandeel.


Nous sommes conscients que la résistance mentale et la proximité humaine des parents et des éducateurs déterminent bien plus nettement que le contenu du jeu l'impact que peut avoir ce dernier sur les comportements et les idées.

We zijn ons er ook van bewust dat de mentale weerbaarheid en de menselijke nabijheid van ouders en opvoeders veel sterker bepalen hoeveel impact een spelletje eventueel heeft op gedragingen en denkbeelden dan de inhoud van het spelletje zelf.




Anderen hebben gezocht naar : détermination nettement plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détermination nettement plus ->

Date index: 2021-03-16
w