Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "déterminer exactement comment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
COMMENTAIRE DES ARTICLES Article 1er. Cet article détermine comment la cotisation globale des intermédiaires d'assurances soumise au contrôle de la FSMA, au financement du Service Ombudsman Assurances doit se calculer et quel est le contenu exact des paramètres utilisés.

COMMENTAAR BIJ DE ARTIKELEN Artikel 1. Dit artikel legt vast hoe het globale aandeel van de verzekeringstussenpersonen, onderworpen aan het toezicht van de FSMA, in de financiering van de Ombudsdienst Verzekeringen wordt berekend en wat de juiste inhoud is van de gebruikte parameters.


3. L'administrateur adopte et publie des dispositions claires qui définissent les circonstances dans lesquelles les données sous-jacentes ne satisfont plus, quantitativement ou qualitativement, aux exigences nécessaires pour que la méthode permette de déterminer l'indice de référence de manière exacte et fiable, et qui décrivent si l'indice de référence sera calculé dans ces circonstances, et comment.

3. De beheerder heeft duidelijke, bekendgemaakte regelingen ter beschikking waarin wordt aangegeven onder welke omstandigheden de kwantiteit of kwaliteit van inputgegevens onder het niveau zakt dat binnen de methodologie nodig is om de benchmark nauwkeurig en betrouwbaar te kunnen bepalen, en waarin wordt beschreven of en hoe de benchmark onder die omstandigheden wordt berekend.


Il est évident qu’il nous appartient d’examiner attentivement les règles actuelles de l’OMC concernant les brevets et leur flexibilité, pour déterminer exactement comment elles affectent l’accès aux produits existants et garantissent le développement de nouvelles thérapies.

Het is duidelijk dat zorgvuldig moet worden gekeken naar de huidige WTO-bepalingen inzake octrooien en hun flexibiliteit om nauwkeurig na te gaan hoe deze de toegang tot de bestaande producten beïnvloeden en zorgen voor de ontwikkeling van nieuwe therapieën.


Cette étude doit servir de base pour déterminer comment, grâce à l’étiquetage, les consommateurs peuvent obtenir «des informations exactes sur le pays d’origine et des informations supplémentaires assurant la pleine traçabilité des produits textiles».

Het is de bedoeling om op basis daarvan te bepalen hoe consumenten middels etikettering "nauwkeurige informatie over het land van oorsprong en aanvullende informatie" kan worden verschaft zodat "volledige traceerbaarheid van textielproducten wordt gewaarborgd".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est évident qu'il nous appartient d'examiner attentivement les règles actuelles de l'OMC concernant les brevets et leur flexibilité, pour déterminer exactement comment elles affectent l'accès aux produits existants et garantissent le développement de nouvelles thérapies.

Het is duidelijk dat zorgvuldig moet worden gekeken naar de huidige WTO-bepalingen inzake octrooien en hun flexibiliteit om nauwkeurig na te gaan hoe deze de toegang tot de bestaande producten beïnvloeden en zorgen voor de ontwikkeling van nieuwe therapieën.


6. souligne que le sexe du patient constitue le facteur déterminant pour savoir comment le médecin et le personnel soignant comprennent les symptômes, posent des diagnostics et prescrivent un traitement, même lorsque les symptômes des femmes et des hommes sont exactement les mêmes et qu'aucun élément biomédical ne justifie de disparités;

6. wijst erop dat het geslacht van een patiënt een factor van cruciaal belang is in de manier waarop artsen/gezondheidszorgpersoneel de symptomen interpreteren, de diagnose stellen en een behandeling geven, zelfs indien de symptomen bij vrouwen en mannen precies dezelfde zijn en geen enkel biomedisch feit een onderscheid rechtvaardigt;


3. a) Qui a déterminé et comment a-t-on déterminé la norme de consommation de référence à partir de laquelle on calcule la ristourne? b) Y a-t-il eu une quelconque intervention politique, directe ou indirecte, même informelle, au niveau de la fixation de cette norme de référence? c) Le calcul de cette norme de référence offre-t-il toutes les garanties de réalisme et d'objectivité, notamment eu égard aux consommations antérieures et aux investissements consentis par votre département entretemps? d) Est-il exact que la marge entre la co ...[+++]

Voor welke bedragen hebben zij zich geëngageerd? c) Welke totaalbedragen werden tot hiertoe aan de betrokken firma's geristorneerd? 3. a) Wie bepaalde de verbruiksreferentienorm op grond waarvan de korting wordt berekend, en op welke wijze is dat gebeurd? b) Was er enige rechtstreekse of onrechtstreekse, zelfs informele, politieke tussenkomst bij het bepalen van die referentienorm? c) Is de berekening van die referentienorm realistisch en objectief, met name gelet op het vroegere verbruik en de ondertussen door uw departement gedane investeringen? d) Is het waar dat, ongeacht de weersomstandigheden, de marge tussen het reële verbruik en ...[+++]


5) Est-il exact que le directeur régional des contributions directes de Louvain peut encore faire appel après sa mise à la retraite - à titre personnel et gratuit - à un avocat du département mis à sa disposition par votre département pour régler des litiges individuels, non fiscaux, avec des contribuables individuels, avec prière de préciser comment cet éventuel avantage en nature doit être déterminé et imposé et quel service comp ...[+++]

5) Klopt het dat de gewestelijke directeur der directe belastingen te Leuven ook na zijn oppensioenstelling nog steeds persoonlijk - kosteloos - beroep kan doen op een departementsadvocaat ter beschikking gesteld door uw departement bij de beslechting van individuele, niet fiscale geschillen, met individuele belastingplichtigen, met verzoek mij mee te delen hoe dit gebeurlijk voordeel in natura dient bepaald, respectievelijk belast dient te worden, dan wel de bevoegde dienst die over de toewijzing van een departementsadvocaat aan gepensioneerde ambtenaren beslist mee te delen?


Je ne vois pas comment l'arrêt du 15 mai 1997 de la Cour européenne de justice que cite l'honorable membre pourrait avoir une quelconque influence sur l'application des dispositions précitées et sur les litiges pendants, dès lors que l'Administration des contributions directes ne recourt pas aux bénéfices minimaux dont il est question à l'article 342, § 2, CIR 92, et à l'article 182, AR/CIR 92, pour déterminer le résultat imposable de firmes étrangères opérant en Belgique, lorsque ces firmes produisent des élément ...[+++]

Ik zie niet in hoe het door het geacht lid vermelde arrest van 15 mei 1997 van het Europees Hof van Justitie enige invloed kan hebben op de toepassing van de voormelde bepalingen en op de hangende geschillen nu de Administratie der directe belastingen geen gebruik maakt van de minimumwinsten waarvan sprake is in artikel 342, § 2, WIB 92 en artikel 182, KB/WIB 92 om het belastbaar resultaat van vreemde firma's die in België werkzaam zijn, te bepalen indien die firma's bewijskrachtige gegevens overleggen waaruit het juiste resultaat (winst of verlies) van de in België uitgeoefende nijverheids-, handels- of landbouwactiviteit blijkt.


5. a) Quelles sont exactement les modalités de mise en place et de rappel de nos O.L.? b) Sur la base de quels paramètres décide-t-on de l'envoi d'un O.L. vers un pays déterminé? c) Qui peut en faire la proposition? d) De quelle manière répond-on à des besoins urgents et comment vérifie-t-on qu'un maintien en poste est encore justifié? e) Sur la base de quels paramètres décide-t-on de la suppression ou de la non-occupation temporai ...[+++]

5. a) Hoe gebeurt de inplaatsstelling en de terugroeping van onze L.O'. s precies? b) Op basis van welke parameters wordt geoordeeld waarom een L.O. naar een bepaald land dient te worden uitgestuurd? c) Wie kan daartoe het voorstel doen? d) Hoe wordt ingespeeld op plotse behoeften en hoe wordt nagegaan of het behoud nog zinvol is? e) Op basis van welke parameters wordt er beslist over de afschaffing of tijdelijke niet bezetting van een post?




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     déterminer exactement comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer exactement comment ->

Date index: 2022-08-22
w