Le ministre est d'avis que cet amendement, lu en combinaison avec l'amendement nº 7, permet de simplifier le texte, en ce sens qu'il accorde d'emblée une délégation générale au Roi afin qu'Il détermine dans quelles circonstances le défibrillateur peut être utilisé mais sans spécifier ce qui doit exactement être réglé par arrêté royal.
De minister meent dat dit amendement, samengelezen met amendement nr. 7, een vereenvoudiging van de tekst met zich meebrengt omdat het meteen een algemene machtiging verleent aan de Koning om te bepalen in welke omstandigheden de defibrillator kan worden gebruikt, zonder te specifiëren wat precies bij koninklijk besluit moet worden geregeld.