Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déterminer quels financements » (Français → Néerlandais) :

Suite à l'introduction de la “ gestion financière globale “, il est dès lors impossible de déterminer quel pourcentage des cotisations des travailleurs indépendants est destiné au financement des dépenses dans un secteur spécifique de la sécurité sociale des travailleurs indépendants.

Door de invoering van het “ globaal financieel beheer “ is het dus onmogelijk om te bepalen welk percentage van de bijdragen van de zelfstandigen bestemd is voor de financiering van de uitgaven in een welbepaalde sector van de sociale zekerheid van de zelfstandigen.


Article 7 Au 1°, dans le paragraphe 2, alinéa 2, en projet, à défaut de circonscrire dans le statut ce que recouvrent les mots « candidat qui répond le mieux aux exigences de la fonction à conférer » ou les éléments que le président du comité de direction devra prendre en compte pour déterminer qui est ce candidat, la disposition en projet « ouvre la porte à un certain arbitraire » comme le note l'Inspecteur des Finances puisque les règles de priorité en cas de pluralité de candidats disparaissent pour céder la place à une attribution ...[+++]

Artikel 7 Doordat in het statuut niet duidelijk wordt aangegeven wat wordt bedoeld met de woorden "kandidaat die het best beantwoordt aan de vereisten van de te begeven functie" en met de elementen waarmee de voorzitter van het directiecomité rekening dient te houden om te bepalen wie die kandidaat is, is het volgens de inspecteur van Financiën zo dat de ontworpen bepaling in de ontworpen paragraaf 2, tweede lid, 1°, "ouvre la porte à un certain arbitraire", aangezien de prioriteitsregels niet van toepassing zijn als er verscheidene kandidaten zijn en de mutatie dan wordt toegestaan aan de ambtenaar die, desgevallend na het afleggen van ...[+++]


COMMENTAIRE DES ARTICLES Article 1er. Cet article détermine comment la cotisation globale des intermédiaires d'assurances soumise au contrôle de la FSMA, au financement du Service Ombudsman Assurances doit se calculer et quel est le contenu exact des paramètres utilisés.

COMMENTAAR BIJ DE ARTIKELEN Artikel 1. Dit artikel legt vast hoe het globale aandeel van de verzekeringstussenpersonen, onderworpen aan het toezicht van de FSMA, in de financiering van de Ombudsdienst Verzekeringen wordt berekend en wat de juiste inhoud is van de gebruikte parameters.


La deuxième réserve est modifiée afin de permettre à la Commission de déterminer avec plus de précision qu'elle ne l'a fait dans sa proposition de directive quel mode alternatif de financement pourra garantir un service universel de qualité.

Het tweede voorbehoud wordt gewijzigd opdat de Commissie duidelijker dan in het voorstel van richtlijn kan bepalen welke alternatieve financiering een universele degelijke dienstverlening kan waarborgen.


L'on devrait par conséquent réfléchir à d'autres systèmes de financement des cultes, comme le Kirchensteuer en Allemagne, qui permet au contribuable de déterminer lui-même à quel culte ou courant philosophique il affecte une part de ses impôts, ou comme le tax shelter.

Men zou zich daarom moeten beraden over andere systemen ter financiering van de erediensten, zoals de Kirchensteuer in Duitsland, waar de belastingplichtige zelf bepaalt aan welke eredienst of filosofische strekking een deel van zijn belastinggeld wordt toegewezen, of de tax shelter.


Comment peut-on en effet déterminer quelles sont les entreprises qui fabriquent et transportent des mines antipersonnel et des sous-munitions et quels sont les types de financement qui sont prohibés ?

Hoe kan die immers precies weten welke ondernemingen antipersoonsmijnen of submunitie vervaardigen of vervoeren en welke soorten financiering verboden zijn ?


Qui va en effet déterminer à partir de quel pourcentage de financement il est porté atteinte à la viabilité d'un événement sportif ?

Wie gaat immers bepalen vanaf welk financieringspercentage het voortbestaan van een sportevenement in het gedrang komt ?


Elle cherchera également à déterminer quels financements seront nécessaires pour améliorer la mobilité urbaine dans le futur, dans le cadre de sa réflexion globale sur le prochain cadre financier pluriannuel.

In het kader van de voorbereiding van het volgende meerjarig financieel kader zal de Commissie onderzoeken welke budgetten nodig zijn om de stedelijke mobiliteit te verbeteren.


Enfin, dans le cadre de sa réflexion globale sur les prochaines perspectives financières, la Commission cherche à déterminer quels financements seront nécessaires pour les futures actions liées à la PMI.

Tot slot onderzoekt de Commissie in het kader van de volgende financiële vooruitzichten de toekomstige financieringsbehoeften voor eventuele GMB-acties.


- négocier, par le biais d'un appel d'offres concurrentiel auprès du secteur privé, un accord global de financement concernant la phase de déploiement et la phase opérationnelle et déterminant quels rôles, responsabilités et risques doivent être partagés entre le secteur public et le secteur privé;

- de gemeenschappelijke onderneming onderhandelt door middel van een concurrentiële aanbestedingsprocedure met het bedrijfsleven over een algemene overeenkomst voor de financiering van de stationerings- en de operationele fase, waarin de respectieve verantwoordelijkheden, taken en risico's voor zowel de overheid als het bedrijfsleven worden vastgesteld.


w