Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déterminera quelles données » (Français → Néerlandais) :

Si l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés assure encore la gestion administrative de l'échange et de la centralisation des données à la fin de la période transitoire, un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres déterminera quelle institution publique poursuivra la gestion administrative de l'échange et la centralisation des données.

Indien de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers op het einde van de overgangsperiode nog zou instaan voor het administratief beheer van de uitwisseling en de centralisering van de gegevens, zal een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad kunnen bepalen welke overheidsinstelling het administratief beheer van de uitwisseling en de centralisering van de gegevens verderzet.


Si l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés assure encore la gestion administrative de l'échange et de la centralisation des données à la fin de la période transitoire, un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres déterminera quelle institution publique poursuivra la gestion administrative de l'échange et la centralisation des données.

Indien de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers op het einde van de overgangsperiode nog zou instaan voor het administratief beheer van de uitwisseling en de centralisering van de gegevens, zal een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad kunnen bepalen welke overheidsinstelling het administratief beheer van de uitwisseling en de centralisering van de gegevens verderzet.


Un arrêté royal doit être promulgué, au sujet duquel la Commission de la protection de la vie privée a émis un avis, et qui déterminera quelles données doivent être conservées et pendant quel délai.

Er moet een koninklijk besluit verschijnen, waarover door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer advies werd gegeven, dat vastlegt welke gegevens voor welke termijn moeten worden bijgehouden.


Un arrêté royal doit être promulgué, au sujet duquel la Commission de la protection de la vie privée a émis un avis, et qui déterminera quelles données doivent être conservées et pendant quel délai.

Er moet een koninklijk besluit verschijnen, waarover door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer advies werd gegeven, dat vastlegt welke gegevens voor welke termijn moeten worden bijgehouden.


Le Groupe de travail sans-abrisme de la CIM Intégration dans la société déterminera quelles données seront collectées sans porter atteinte à l'autonomie de chacun en matière de collecte de données.

De Werkgroep dakloosheid van de IMC Integratie in de Samenleving zal bepalen welke gegevens er zullen worden verzameld zonder te raken aan ieders autonomie inzake gegevensverzameling.


« - le nombre de personnes employées dans l'entreprise qui ne sont pas de nationalité belge et le nombre de personnes de nationalité belge qui ne sont pas d'ethnicité belge; le Roi déterminera, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, ce qu'il faut entendre par ethnicité au sens du présent article, quelles autres subdivisions par type de nationalité et par type d'ethnicité il faut consigner, comment les données en questi ...[+++]

« - het aantal in de onderneming tewerkgestelde personen met een niet-Belgische nationaliteit en het aantal personen met de Belgische nationaliteit die een niet-Belgische etniciteit hebben; de Koning bepaalt, bij een in de Ministerraad overlegd besluit en na advies van de Nationale Arbeidsraad, wat moet worden verstaan onder etniciteit in de zin van dit artikel, welke verdere onderverdelingen per type nationaliteit en type etniciteit gerapporteerd moeten worden, hoe deze gegevens op bedrijfsniveau moeten worden ingezameld en in welke vorm ze moeten worden weergegeven».


Il s'agit d'une évaluation scientifique du trajet pour laquelle la médico-mut déterminera quelles données devront être communiquées par type de trajet de soins.

Het betreft een wetenschappelijke evaluatie van het traject waarvoor de medico-mut zal vaststellen welke gegevens moeten meegedeeld worden per type van zorgtraject.


Il déterminera à quel moment, à quelle fréquence et de quelle manière ces données devront être fournies.

Ze zal bepalen wanneer, met welke frequentie en op welke wijze deze gegevens moeten worden verstrekt.


« Dès que la base de données visée à l'article 64 sera opérationnelle, le Ministre déterminera quelles données parmi celles citées au premier alinéa devront encore être fournies par la commune».

« Zodra de gegevensbank, bedoeld in artikel 64, operationeel is, bepaalt de minister welke van de in het eerste lid vermelde gegevens alsnog door de gemeente moeten worden verstrekt».


Dès que la base de données visée à l'article 64 sera opérationnelle, le Ministre déterminera quelles données parmi celles citées au premier alinéa devront encore être fournies par la commune».

Zodra de gegevensbank, bedoeld in artikel 64, operationeel is, bepaalt de minister welke van de in het eerste lid vermelde gegevens alsnog door de gemeente moeten worden verstrekt».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminera quelles données ->

Date index: 2020-12-10
w