Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Traduction de «détermineront seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le représentant du ministre souligne une fois de plus qu'à proprement parler les gens ne feront pas de don, mais détermineront seulement combien l'État devra payer.

De vertegenwoordiger van de minister wijst er nogmaals op dat de mensen eigenlijk geen giften zullen doen maar alleen gaan bepalen hoeveel de Staat zal moeten betalen.


Le représentant du ministre souligne une fois de plus qu'à proprement parler les gens ne feront pas de don, mais détermineront seulement combien l'État devra payer.

De vertegenwoordiger van de minister wijst er nogmaals op dat de mensen eigenlijk geen giften zullen doen maar alleen gaan bepalen hoeveel de Staat zal moeten betalen.


L'article 1 de la loi du 6 mars 1818 concernant les peines à infliger pour les contraventions aux mesures générales d'administration intérieure, ainsi que les peines qui pourront être statuées par les autorités provinciales et communales dispose que « les infractions aux arrêtés royaux, à l'égard desquelles les lois n'ont point déterminé ou ne détermineront pas des peines particulières, sont punies d'un emprisonnement de huit jours à quatorze jours et d'une amende de vingt-six à deux cents francs ou de l'une de ces peines seulement ».

Artikel 1 van de wet van 6 maart 1818 betreffende de straffen uit te spreken tegen de overtreders van algemene verordeningen of te stellen bij provinciale of plaatselijke reglementen bepaalt dat « de overtreding tegen de koninklijke besluiten, op welke geen bijzondere straffen bij de wetten zijn of zullen worden vastgesteld », gestraft wordt « met gevangenisstraf van acht dagen tot veertien dagen en met een geldboete van zesentwintig tot tweehonderd frank, of met één van de straffen alleen ».


Non seulement ce sont elles qui détermineront l’établissement du budget européen à l’avenir, mais elles créeront également un précédent pour étendre l’influence de la seule institution européenne directement élue.

Niet alleen zal het opstellen van de Europese begroting voortaan mede van deze instelling afhangen, het schept ook een precedent voor het vergroten van de invloed van het enige rechtstreeks gekozen orgaan in het bestuur van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ces temps de raréfaction des ressources naturelles, des produits moins polluants et moins énergivores ne seront pas seulement un avantage pour les consommateurs et l'environnement, mais ils détermineront aussi, de plus en plus, la réussite et la compétitivité des firmes européennes.

Milieuvriendelijke en energie-efficiënte producten zijn niet alleen in het voordeel van consumenten en het milieu. In tijden van schaarser wordende natuurlijke hulpbronnen bepalen ze ook in belangrijke mate het succes en concurrentievermogen van Europese ondernemingen.


Alors que le climat de la planète connaît déjà des perturbations imprévisibles et que des régions entières du monde subissent des inondations imprévues et des sécheresses aggravées, les avancées réalisées au cours de ces sept années cruciales détermineront non seulement notre avenir, mais aussi la prédominance économique de certaines régions sur les nouvelles industries et les activités économiques émergentes du XXIe siècle.

In een tijd waarin onze planeet zich al grillig gedraagt en hele regio's op de wereld te lijden hebben van onverwachte overstromingen en verergerende droogte, zal de vooruitgang die we deze zeven cruciale jaren boeken niet alleen ons aller toekomst beïnvloeden maar ook bepalen welke economische regio de nieuwe sectoren en opkomende economische activiteiten van de eenentwintigste eeuw gaat beheersen.


Croire au gigantisme du big data, et penser qu'un jour des algorithmes détermineront la culpabilité ou la dangerosité éventuelle des criminels est non seulement liberticide, dangereux, potentiellement injuste mais surtout inefficace.

Geloven in de sterke ontwikkeling van de big data en denken dat op een dag de schuld of het eventuele gevaar van criminelen kan worden vastgesteld door een algoritme, doodt niet enkel de vrijheid en is niet alleen gevaarlijk, maar is ook potentieel onrechtvaardig en vooral inefficiënt.




D'autres ont cherché : détermineront seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détermineront seulement ->

Date index: 2022-07-25
w