Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
L'Honorable Parlementaire
Mutisme sélectif
Myasthénie génétiquement déterminée
Personne honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
V.q.p.r.d.
VQPRD
Vin d'appellation d'origine contrôlée
Vin de qualité supérieure
Vin délimité de qualité supérieure
Vins de qualité produits dans des régions déterminées
à durée déterminée

Traduction de «déterminée à honorer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken








myasthénie génétiquement déterminée

genetisch bepaalde myasthenie


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont confirmé que l'Union européenne était déterminée à honorer les engagements qu'elle a pris dans le cadre du protocole de Kyoto, et à ratifier ce texte afin qu'il puisse entrer en vigueur d'ici à 2002.

Zij bevestigden de vastbeslotenheid van de Unie om de verbintenissen aangegaan uit hoofde van het Protocol van Kyoto na te komen en dit protocol te ratificeren om inwerkingtreding ervan in 2002 mogelijk te maken.


L’UE reste également déterminée à honorer les obligations qui lui incombent en vertu de conventions internationales portant notamment sur la biodiversité et d’autres grands enjeux mondiaux.

De EU blijft ook vastbesloten om haar verplichtingen uit hoofde van internationale verdragen, met name inzake biodiversiteit en andere belangrijke mondiale vraagstukken, na te komen.


La limitation des délais de contrôle à un an pour une catégorie déterminée de contribuables proposée par l'honorable membre n'est pas relevante et serait en outre contraire au principe d'égalité.

De door het geachte lid voorgestelde inperking van de controletermijnen tot één jaar voor een bepaalde categorie van belastingplichtigen is niet aan de orde en zou bovendien indruisen tegen het gelijkheidsbeginsel.


Tout d'abord, je tiens à informer l'honorable membre que la distribution de dividendes intercalaires au cours d'une période imposable déterminée aura, en principe, pour conséquence une diminution des réserves imposables pour la même période imposable, l'accroissement total des bénéfices réservés imposables s'en trouvant réduit, voir même négatif.

Vooreerst wens ik het geachte lid mee te delen dat de uitkering van tussentijdse dividenden tijdens een bepaald belastbaar tijdperk, in principe in hetzelfde belastbare tijdperk een vermindering van de belastbare reserves tot gevolg zal hebben, waardoor de totale aangroei van de belastbare gereserveerde winst lager zal komen te liggen of zelfs negatief kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa composition est, quant à elle, déterminée par l'honorable ministre ou, le cas échéant, par l'honorable secrétaire d'État en début de législature.

De samenstelling wordt door de geachte minister of de geachte staatssecretaris bij aanvang van de legislatuur bepaald.


Je puis assurer l’honorable membre que la future position politique belge, à défendre au sein du Conseil de l'Union européenne, sera déterminée avec l’implication de tous les départements concernés, au sein de la Direction générale des Affaires européennes et Coordination de mon Département.

Ik kan het geachte lid verzekeren dat het toekomstig Belgisch politiek standpunt binnen de Europese unie Raad zal bepaald worden samen met de bevoegde departementen, binnen de Directie-generaal Europese Zaken en Coördinatie van mijn departement.


L’attention de l’honorable membre est attirée sur le fait que les travaux immobiliers au sens de l’article 19, § 2, deuxième alinéa, du Code de la TVA, à l’exclusion du nettoyage, et les opérations y assimilées qui sont reprises de manière limitative à la rubrique XXXI, § 3 , 3° à 6°, du tableau A de l’annexe à l’arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 relatif aux taux de la TVA, n’entrent en considération, pour l’application d’un des taux réduits de la TVA de 6 % ou 12 % dans le secteur immobilier (articles 1erbis, 1erquater, 1erquinquies, 1ersexies ; rubriques XXXI, XXXII, XXXIII, XXXVI et XXXVII du tableau A et rubrique X du tableau B ...[+++]

Het geachte lid wordt erop gewezen dat slechts werk in onroerende staat in de zin van artikel 19, § 2, tweede lid, van het Btw-Wetboek, met uitsluiting van het reinigen, en de gelijkgestelde handelingen die op beperkende wijze zijn opgesomd in rubriek XXXI, § 3, 3° tot 6,° van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 inzake btw-tarieven aan privé-woningen en bepaalde verblijfsinrichtingen, onder bepaalde voorwaarden, in aanmerking komen voor de toepassing van een van de verlaagde btw-tarieven van 6 % of 12 % in de onroerende sector (artikels 1bis, 1quater, 1quinquies, 1sexies, rubrieken XXXI, XXXII, XXXII ...[+++]


Dans l'arrêt auquel se réfère l'honorable membre, le juge a considéré que dans le cas d'espèce, l'intimé exerçait un emploi de manager intérimaire qui, compte tenu des caractéristiques spécifiques de cette fonction, était caractérisé par une succession de contrats à durée déterminée, en qualité de directeur ou de directeur général ad intérim d'entreprises ou d'institutions.

In het arrest waarnaar het geachte lid refereert heeft de rechter geoordeeld dat in het concrete geval de geïntimeerde het beroep van interim manager uitoefent dat rekening houdend met de specifieke karakteristieken van die functie, wordt gekenmerkt door een opeenvolging van contracten van bepaalde duur, in de hoedanigheid van directeur of algemeen directeur ad interim van ondernemingen of instellingen.


51. invite le président Obama à honorer l'engagement qu'il a pris en janvier 2009 de fermer le centre de détention de la baie de Guantánamo, à permettre à toute personne détenue qui ne fera pas l'objet d'une inculpation de retourner dans son pays d'origine ou dans un autre pays sûr dès que possible, ainsi qu'à juger immédiatement les prisonniers de Guantánamo contre lesquels il existe suffisamment de preuves recevables au cours d'une audience publique équitable assurée par un tribunal indépendant et impartial et, à veiller, en cas de condamnation, à ce qu'ils soient emprisonnés aux États-Unis conformément aux normes et aux principes inte ...[+++]

51. roept president Obama op zijn in januari 2009 gedane belofte na te komen en het detentiecentrum Guantánamo Bay te sluiten, iedere gedetineerde wie niets ten laste gelegd is zo spoedig mogelijk naar zijn of haar eigen land te laten terugkeren of naar een ander veilig land te laten gaan, gedetineerden uit Guantánamo tegen wie voldoende toelaatbaar bewijs bestaat onverwijld in een eerlijke en openbare zitting te laten berechten door een onafhankelijke, onpartijdige rechtbank en te waarborgen dat zij, indien zij worden veroordeeld, in de VS gevangen worden gezet in overeenstemming met de toepasselijke internationale normen en beginselen; verlangt evenzo dat de schendingen van de mensenrechten die in Guantánamo hebben plaatsgevonden, onderz ...[+++]


L'honorable ministre peut-il confirmer que c'est bien l'intégralité des avantages de toute nature, telle que déterminée par l'arrêté royal d'exécution, qui peut être déduite ?

Kan de geachte minister bevestigen dat wel degelijk het volledige bedrag van de diverse inkomsten ­ zoals bepaald in het koninklijk besluit van uitvoering ­ mag worden afgetrokken ?


w