Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminés c pourriez-vous éventuellement " (Frans → Nederlands) :

2. a) Applique-t-on des critères précis lors du traitement de dossiers relatifs à l'échange de données? b) Ce processus est-il déjà en grande partie automatique et exécuté sans distinction ou opère-t-on malgré tout une distinction en fonction de la réciprocité et de la collaboration constructive des autorités compétentes dans des pays déterminés? c) Pourriez-vous éventuellement fournir des chiffres illustrant cette distinction?

2. a) Kan u meedelen of er bepaalde criteria worden gehanteerd bij de behandeling van dossiers betreffende de uitwisseling van gegevens? b) Gebeurt dit nu al vooral automatisch en zonder onderscheid of wordt er toch een onderscheid gemaakt op basis van wederkerigheid en constructief meewerken van bevoegde autoriteiten in bepaalde landen? c) Kunnen er cijfers worden voorgelegd die eventueel het onderscheid kunnen aantonen?


Pourriez-vous éventuellement les subdiviser plus avant selon le type d'agression subie?

Kan dit eventueel verder worden gespecificeerd naar de aard van de agressie?


1. En réponse à ma question écrite n° 37 du 10 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 10, p. 66), vous m'indiquiez qu'en matière de crowdfunding, un groupe d'experts européens analysait actuellement les différents codes de conduites nationaux ainsi que les avantages et inconvénients d'un éventuel label de qualité ou de transparence. a) Pourriez-vous communiquer les conclusions de ces experts? b) Quelle analyse politique faites-vous de leurs conclusions?

1. In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 37 van 10 december 2014 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 66) deelde u mee dat een Europese groep deskundigen de verschillende nationale gedragscodes, alsook de voor- en nadelen van een eventueel kwaliteits- of transparantielabel bestudeerde. a) Hoe luiden de conclusies van die deskundigengroep? b) Welke beleidsconclusies verbindt u aan de conclusies van die groep?


Madame la ministre, pourriez-vous m'informer si vous avez connaissance d'études similaires et concordantes en Belgique et à l'étranger sur l'efficacité du baclofène aujourd'hui générique et si vous pourriez envisager dans un avenir proche son usage éventuellement associé à d'autres soins dans le traitement de l'addiction à l'alcool ?

Heeft de minister kennis van gelijkaardige en overeenstemmende studies in België en het buitenland over de doeltreffendheid van baclofen, dat momenteel generisch is? Acht ze het mogelijk dat het in de nabije toekomst in combinatie met andere zorgen wordt gebruikt bij de behandeling van alcoholverslavingen?


Tenant compte de l'ensemble de ces éléments, pourriez-vous, Madame la ministre, m'informer de la position de votre administration sur les risques sanitaires de ces pilules contraceptives et de leur éventuel déremboursement?

Mevrouw de minister, kunt u me in het licht van al die elementen het standpunt van uw administratie toelichten over de gezondheidsrisico's van die anticonceptiepil en het eventuele staken van de terugbetaling ervan?


5. Pourriez-vous éventuellement faire une distinction entre les faits commis dans les (grandes) villes et ceux perpétrés à la campagne?

5. Kan u eventueel de cijfers afzetten op de lijn "(groot)stad" tegenover "platteland"?


3. a) Qu'en est-il de l'éventuelle extension des ILA? b) Pourriez-vous communiquer des chiffres concrets à ce sujet? c) Quelles communes contacterez-vous en vue de l'extension de la capacité des ILA? d) Combien de places comptez-vous créer dans chaque commune? e) Pouvez-vous fournir un relevé détaillé de cette répartition?

3. a) Hoe zit dat met de mogelijke uitbreiding van de LOI? b) Kan u hier concrete cijfers geven? c) Met welke gemeenten concreet zal u in discussie gaan om de LOI-capaciteit uit te breiden? d) Aan welke uitbreiding denkt u feitelijk per gemeente? e) Kan u hiervan een uitgewerkt schema weergeven?


Afin de lever toute confusion quant au traitement fiscal d'une telle plus-value/moins-value, pourriez-vous toutefois nous confirmer que vous partagez notre opinion selon laquelle, conformément à ce même principe de transparence fiscale et à l'article 29, CIR, pour déterminer le régime fiscal de la plus-value/moins-value réalisée par un investisseur lors de la réalisation de parts dans un fonds, il faut raisonner en déterminant la quote-part de la masse indivise qui représente des actions visées à l'article 192, CIR (et cela que la mas ...[+++]

Zou u om alle misverstanden uit de weg te ruimen ons kunnen bevestigen of u onze mening deelt en dat er dus volgens u, overeenkomstig het principe van fiscale transparantie en artikel 29 van het WIB, moet worden uitgegaan van een evenredig deel van de onverdeelde massa die de aandelen vertegenwoordigen die men in artikel 192 van het WIB op het oog heeft (waarbij de onverdeelde massa van het beleggingsfonds volledig of gedeeltelijk de aandelen vertegenwoordigt waarvan de meerwaarden krachtens artikel 192 van het WIB kunnen genieten van een vrijstelling), om te bepalen welk fiscaal stelsel er moet worden toegepast op de meer- of minderwaar ...[+++]


3. Êtes-vous (éventuellement) disposé (le cas échéant) à donner aux administrations communales les instructions nécessaires en cette matière afin de créer plus de clarté lorsqu'une personne a été inscrite au registre de la population d'une commune et puis d'une autre, afin de lui éviter ultérieurement des discussions juridiques superflues (par exemple comment un juge de paix se fondant sur ce certificat avec note de bas de page peut-il déterminer à quelle adresse il fallait écrire à l'intéressé en tant que bailleur, comment le CPAS pe ...[+++]

3. Bent u (eventueel) bereid (om zo nodig) over deze aangelegenheid aan de gemeentebesturen de nodige onderrichtingen te verstrekken, om alzo meer klaarheid te scheppen tot wanneer iemand in het bevolkingsregister van de ene dan wel van de andere gemeente stond ingeschreven, en hem alzo later overbodige juridische discussies te besparen (bijvoorbeeld, hoe een vrederechter op basis van dit attest ­ met voetnoot ­ kan uitmaken op welk adres men iemand moest aanschrijven omdat hij als verpachter kan beschouwd worden, hoe het OCMW zijn onderstandsdomicilie kan vaststellen in geval van dringende maatschappelijke steunverlening, hoe de mutuali ...[+++]


Afin de lever toute confusion quant au traitement fiscal d'une telle plus-value/moins-value, pourriez-vous toutefois nous confirmer que vous partagez notre opinion selon laquelle, conformément à ce même principe de transparence fiscale et à l'article 29, CIR, pour déterminer le régime fiscal de la plus-value/moins-value réalisée par un investisseur lors de la réalisation de parts dans un fonds, il faut raisonner en déterminant la quote-part de la masse indivise qui représente des actions visées à l'article 192, CIR (et cela que la mas ...[+++]

Zou u om alle misverstanden uit de weg te ruimen ons kunnen bevestigen of u onze mening deelt en dat er dus volgens u, overeenkomstig het principe van fiscale transparantie en artikel 29 van het WIB, moet worden uitgegaan van een evenredig deel van de onverdeelde massa die de aandelen vertegenwoordigen die men in artikel 192 van het WIB op het oog heeft (waarbij de onverdeelde massa van het beleggingsfonds volledig of gedeeltelijk de aandelen vertegenwoordigt waarvan de meerwaarden krachtens artikel 192 van het WIB kunnen genieten van een vrijstelling), om te bepalen welk fiscaal stelsel er moet worden toegepast op de meer- of minderwaar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminés c pourriez-vous éventuellement ->

Date index: 2021-01-25
w