Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminés à collaborer avec le gouvernement jordanien afin " (Frans → Nederlands) :

Nous restons déterminés à collaborer avec le gouvernement jordanien afin d'appuyer ses efforts visant à garantir un meilleur climat des affaires, ainsi qu'avec le secteur privé jordanien afin de faciliter l'accès au crédit, aux services aux entreprises et à l'expertise internationale».

Wij blijven samenwerken met de Jordaanse regering om haar inspanningen met betrekking tot de verbetering van het ondernemingsklimaat te ondersteunen en met de Jordaanse particuliere sector om de toegang tot financiering, zakelijke diensten en internationale expertise te vergemakkelijken".


Ce plan a été développé en collaboration avec les gouvernements nationaux afin d'assurer la protection, l'assistance humanitaire et de renforcer la résilience des populations affectées.

Dit plan werd uitgewerkt met de hulp van nationale regeringen teneinde de bescherming van, de humanitaire bijstand aan en de weerstand van de getroffen bevolking te verzekeren.


Au cours de cette période, la Commission européenne (CE) entend collaborer avec les autorités grecques afin de mobiliser jusqu’à 35 milliards d’euros en vue de contribuer au financement de l’investissement et de l’activité économique, qui sont déterminants pour que la Grèce puisse renouer avec la croissance économique.

In die periode wil de Europese Commissie (EC) met de Griekse autoriteiten samenwerken om tot 35 miljard EUR vrij te maken voor het financieren van investeringen en economische activiteit, die cruciaal zijn om Griekenland terug tot economische groei te brengen.


Lors de la troisième conférence ministérielle sur l’emploi et le travail qui s’est tenue aujourd’hui en Jordanie, les ministres des pays membres de l’UpM ont réaffirmé leur détermination à collaborer afin de faire face aux défis liés à l’emploi, à l’employabilité et au travail décent.

Tijdens de derde ministeriële conferentie over werkgelegenheid en arbeid, vandaag in Jordanië, hebben de ministers van de UMZ-lidstaten hun engagement bevestigd om samen de uitdagingen op het vlak van werkgelegenheid, inzetbaarheid en fatsoenlijk werk aan te pakken.


La Commission et la BEI travaillent en étroite collaboration avec les autorités chinoises afin de déterminer les modalités techniques de cette contribution, notamment en ce qui concerne le choix des instruments d’investissement appropriés.

De Commissie en de EIB werken nauw met de Chinese autoriteiten samen om de technische aspecten van de bijdrage, inclusief de keuze van passende investeringsinstrumenten, nader vast te stellen.


Si les entités fédérées sont compétentes dans ces matières, j'aimerais savoir si des collaborations sont mises en place avec le gouvernement fédéral afin de coordonner les politiques environnementales en la matière.

De deelgebieden zijn dan wel bevoegd voor deze materie, maar toch wens ik te vernemen of er vormen van samenwerking worden opgezet met de federale regering om het milieubeleid ter zake te stroomlijnen.


Au cours de cette période, la Commission européenne (CE) entend collaborer avec les autorités grecques afin de mobiliser jusqu’à 35 milliards d’euros en vue de contribuer au financement de l’investissement et de l’activité économique, qui sont déterminants pour que la Grèce puisse renouer avec la croissance économique.

In die periode wil de Europese Commissie (EC) met de Griekse autoriteiten samenwerken om tot 35 miljard EUR vrij te maken voor het financieren van investeringen en economische activiteit, die cruciaal zijn om Griekenland terug tot economische groei te brengen.


En 2016, le plan d'action "Interface Rail-Route" permettra: - une analyse précise de l'accidentologie aux passages à niveau en collaboration avec la police des chemins de fer; - les premières étapes du développement d'un modèle statistique afin de déterminer le risque potentiel d'accidents pour chaque passage à niveau public.

In 2016 zal het actieplan "Interface Spoor-Weg" zorgen voor: - een nauwkeurige analyse van de accidentologie aan de overwegen, in samenwerking met de spoorwegpolitie; - een aanzet tot een statistisch model teneinde het potentiële risico op ongevallen te bepalen voor elke openbare overweg.


En vue de rencontrer cet objectif, des contacts ont déjà été pris avec diverses institutions du monde académique et, début 2016, les Communautés seront formellement contactées afin de déterminer les modalités de collaboration.

Om tegemoet te komen aan die doelstelling, is reeds contact opgenomen met diverse instellingen van de academische wereld. Begin 2016 zullen de Gemeenschappen formeel worden gecontacteerd om de samenwerkingsmodaliteiten te bepalen.


Par sa participation aux programmes de l'Agence spatiale européenne ESA, Belspo contribue de manière substantielle aux missions satellites et aux programmes de recherche pour l'observation de la situation en Antarctique. 3. Après Sofia en juin 2015, les Représentants des Parties au Traité sur l'Antarctique ont décidé de recommander à leurs gouvernements respectifs: - d'encourager le CPE à mettre en oeuvre un programme de travail en réponse au changement climatique (PTRCC); - et de lui demander d'adapter régulièrement le PTRCC en collaboration avec le SCAR e ...[+++]

Via haar deelname in de programma's van het Europese Ruimtevaart Agentschap ESA draagt Belspo substantieel bij tot satellietmissies en onderzoeksprogramma's voor het observeren van de status van Antarctica. 3. Na de vergadering in Sofia in juni 2015, hebben de vertegenwoordigers van de partijen bij het Verdrag inzake Antarctica beslist de volgende aanbevelingen voor te leggen aan hun respectieve regeringen: - het CEP (Comité voor milieubescherming) aanmoedigen een werkprogramma op te stellen in antwoord op de klimaatverandering (WIAK); - en hem vragen het WIAK regelmatig aan te passen in samenwerking met het SCAR en de Raad van program ...[+++]


w