Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détricotage
Tricotage-détricotage

Traduction de «détricotage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que l'Union européenne continue d'affronter, avec les États membres, la plus grave crise économique et sociale de son histoire; considérant que la stagnation des économies, le chômage élevé, le détricotage du droit social et du droit du travail et la montée des inégalités socio-économiques impliquent un changement politique fondamental par rapport aux politiques menées actuellement par la Commission pour renforcer les efforts consentis par l'Union et les États membres en vue d'instaurer une croissance économique durable et le plein emploi et de lutter contre la pauvreté, l'exclusion sociale et les inégalités de salaire;

A. overwegende dat de EU en haar lidstaten nog steeds kampen met de ernstigste economische en sociale crisis in haar bestaan; dat stagnerende economieën, hoge werkloosheid, verslechterende sociale en arbeidsrechten en toenemende sociaaleconomische ongelijkheden om een radicale beleidsomslag vragen die inhoudt dat de Commissie van haar huidige beleid overstapt op beleid dat de Europese Unie en de lidstaten sterkt bij hun streven naar duurzame economische groei en volledige werkgelegenheid en bij het bestrijden van armoede, sociale uitsluiting en inkomensongelijkheid;


La modification de l'article 67 a fait l'objet du commentaire suivant : « Par rapport au texte actuel de l'article 57 Code concernant les missions dévolues aux SISP, il est proposé de doter les SISP des missions de service public supplémentaires suivantes : - la conclusion de conventions d'occupation précaire, moyennant l'accord de la SLRB (article 67, 8°, en projet); - la gestion et la mise en location de logements modérés ou moyens, dans un souci de plus grande mixité sociale. Des garde-fous multiples sont cependant instaurés. D'abord, l'accord de la SLRB est requis. Ensuite, des seuils quantitatifs maximaux sont instaurés. Par ailleurs, habilitation est donnée au Gouvernement pour imposer encore des conditions supplémentaires (si, par e ...[+++]

Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoord van de BGHM vereist. Daarnaast, werden kwantitatieve maxima ingevoerd. Vervolgens, werd de Regering ge ...[+++]


On peut donc s'inquiéter de la prise de position plus politique que juridique de la Cour d'arbitrage en la matière; elle traduit en tout état de cause un mouvement allant dans le sens d'un détricotage progressif de la sécurité sociale fédérale.

Het is dan ook verontrustend dat het Arbitragehof terzake veeleer een politiek dan een juridisch standpunt inneemt. Het geeft alleszins een tendens weer die moet leiden tot een geleidelijke federalisering van de sociale zekerheid.


La souveraineté nationale et l'embryon de souveraineté européenne pourraient disparaître au profit d'une gouvernance de multinationales suffisamment puissante et mobile pour faire un chantage permanent : délocalisation, détricotage des conquêtes sociales, réduction des salaires, flexibilisation du travail, attaque contre les solidarités sociales, obtention de privilèges fiscaux.

De nationale soevereiniteit en de embryonale Europese soevereiniteit zouden kunnen verdwijnen ten gunste van een bestuur van multinationals die voldoende machtig en mobiel zijn om permanent chantage te plegen: delokalisatie, het afbreken van de sociale verworvenheden, minder loon, arbeidsflexibileit, aanslag op de sociale solidariteit, verkrijgen van fiscale voordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'en l'absence d'un nouveau système de gouvernance mondiale qui soit inclusif et fondé sur la consultation approfondie et la coopération étroite avec les BRICS et autres économies émergentes, il existera peu d'incitation en faveur de la coopération internationale et d'actions concertées sur les principales questions d'importance mondiale, ce qui pourrait entraîner différents risques: (i) la fragmentation politique et économique et l'émergence de programmes mondiaux en concurrence et de zones régionales séparées, (ii) le détricotage des structures économiques mondiales et des flux d'investissements et (iii) la création de ...[+++]

F. overwegende dat er zonder een nieuw, meer alomvattend stelsel voor mondiale beleidsaansturing, dat gebaseerd is op nauw overleg en samenwerking met de BRICS-landen en andere opkomende economieën weinig motivatie is voor internationale samenwerking en afstemming van hun beleid inzake belangrijke mondiale kwesties, met het potentiële risico op i) politieke en economische fragmentatie en de opkomst van concurrerende wereldagenda's en afzonderlijke regionale gebieden, ii) het uiteenvallen van mondiale economische structuren en investeringsstromen en iii) de totstandkoming van regionale machtsblokken met zeer beperkte internationale coörd ...[+++]


F. considérant qu’en l’absence d’un nouveau système de gouvernance mondiale qui soit inclusif et fondé sur la consultation approfondie et la coopération étroite avec les BRICS et autres économies émergentes, il existera peu d’incitation en faveur de la coopération internationale et d’actions concertées sur les principales questions d’importance mondiale, ce qui pourrait entraîner différents risques: (i) la fragmentation politique et économique et l’émergence de programmes mondiaux en concurrence et de zones régionales séparées, (ii) le détricotage des structures économiques mondiales et des flux d’investissements et (iii) la création de ...[+++]

F. overwegende dat er zonder een nieuw, meer alomvattend stelsel voor mondiale beleidsaansturing, dat gebaseerd is op nauw overleg en samenwerking met de BRICS-landen en andere opkomende economieën weinig motivatie is voor internationale samenwerking en afstemming van hun beleid inzake belangrijke mondiale kwesties, met het potentiële risico op i) politieke en economische fragmentatie en de opkomst van concurrerende wereldagenda's en afzonderlijke regionale gebieden, ii) het uiteenvallen van mondiale economische structuren en investeringsstromen en iii) de totstandkoming van regionale machtsblokken met zeer beperkte internationale coördi ...[+++]


Le détricotage périodique de l’actualisation doit être comptabilisé en résultat en tant que coût financier au fur et à mesure qu’il survient.

De periodieke oprenting van de verplichting moet als financieringskosten in de winst-en-verliesrekening worden opgenomen in de periode waarop deze betrekking heeft.


Le Sénat doit demeurer une institution fédérale et un lieu de rencontre propice et fructueux des deux Communautés, et non un instrument de détricotage du fédéral.

De Senaat moet een federale instelling blijven en een vruchtbare ontmoetingsplaats voor de twee gemeenschappen, maar geen instrument voor het uiteenvallen van het federale niveau.


Consistera-t-elle en dépenses et recettes justes ou s'agira-t-il de nouvelles mesures de détricotage de nos acquis sociaux et de précarisation des personnes les plus fragilisées ?

Zal die aanpassing rechtvaardige uitgaven en inkomsten bevatten of zullen de nieuwe maatregelen onze sociale verworvenheden uithollen en de meest kwetsbare personen bedreigen?


Je ne peux que conclure par ceci : en cette matière comme dans d'autres, y compris le détricotage de la Sécurité sociale, on peut se donner des clauses de rendez-vous et voir d'ici à quelques jours, quelques semaines ou quelques mois ou dans un an où nous en sommes exactement.

Ik kan maar besluiten met het volgende: we kunnen, net zoals met de ontrafeling van de sociale zekerheid, maar afspraken maken en zien hoever we over enkele dagen, enkele weken of maanden of een jaar staan.




D'autres ont cherché : détricotage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détricotage ->

Date index: 2021-12-17
w