Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime contre l'environnement
Crime écologique
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité au détriment de l'environnement
Criminalité contre l'environnement
Criminalité environnementale
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Détriment individuel
Infraction grave contre l'environnement
Irrégularité au détriment du budget communautaire
Jeu compulsif
Notamment

Traduction de «détriment notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


irrégularité au détriment du budget communautaire

onregelmatigheid ten nadele van de Gemeenschapsbegroting


crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

ernstige milieucriminaliteit | zwaar milieuvergrijp


crime contre l'environnement | crime écologique | criminalité au détriment de l'environnement | criminalité contre l'environnement | criminalité environnementale

milieucriminaliteit | milieudelict | milieumisdrijf




criminalité au détriment de l'environnement

milieucriminaliteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut que l'Europe prenne ses responsabilités et il n'est pas question qu'elle le fasse au détriment, notamment, d'une autre sphère de compétences comme par exemple l'agriculture.

Europa moet zijn verantwoordelijkheden nemen en er is geen sprake van dat dit gebeurt ten koste van een andere bevoegdheidssfeer, zoals bijvoorbeeld landbouw.


Les droits de l'homme sont d'ailleurs universels et indivisibles et ils doivent être appliqués sans restriction. Si on déroge à ce principe, on ouvre la porte à toutes sortes de violations des droits de l'homme, au détriment, notamment, des minorités culturelles et religieuses, ce qui pourrait mettre le feu aux poudres dans le basin méditerranéen.

Mensenrechten zijn trouwens universeel en ondeelbaar en moeten onverkort worden toegepast; wanneer men van dit principe afwijkt, zet men de poorten open voor allerlei mensenrechtenschendingen onder andere ten aanzien van culturele of religieuse minderheden, de lont in het mediterrane kruitvat.


J. que cette évolution a pour conséquence un accroissement des seuls revenus du capital au détriment notamment de ceux du travail, mais aussi de la santé des économies des pays;

J. dat die ontwikkeling leidt tot een stijging van de inkomsten uit kapitaal ten nadele van die uit arbeid maar ook ten nadele van de gezondheid van de economieën van de landen;


J. que cette évolution a pour conséquence un accroissement des seuls revenus du capital au détriment notamment de ceux du travail, mais aussi de la santé des économies des pays;

J. dat die ontwikkeling leidt tot een stijging van de inkomsten uit kapitaal ten nadele van die uit arbeid maar ook ten nadele van de gezondheid van de economieën van de landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort du rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2007 qu'il existe à Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) un déséquilibre au détriment des Flamands, notamment au troisième degré de la hiérarchie.

Uit het Jaarverslag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht voor het jaar 2007 blijkt dat er in het Nationaal Instituut voor Criminologie en Criminalistiek (NICC) een evenwichtsverstoring is in het nadeel van de Vlamingen, en dit op de derde trap van de hiërarchie.


M. considérant que le non-respect des principes de la RSE constitue une forme de dumping social et environnemental au détriment notamment des entreprises et des travailleurs localisés en Europe qui, eux, sont soumis au respect de normes sociales, environnementales et fiscales plus élevées,

M. overwegende dat niet-eerbiediging van de MVO-beginselen te beschouwen is als een vorm van sociale en milieudumping die met name ten koste gaat van bedrijven en werknemers in Europa, die wél moeten voldoen aan strengere sociale, milieu- en fiscale normen,


B. considérant que les distorsions de concurrence et les risques de dumpings environnementaux et sociaux sont de plus en plus fréquents, au détriment notamment des entreprises et des travailleurs localisés au sein de l'Union européenne qui sont soumis au respect de normes sociales, environnementales et fiscales plus élevées,

B. overwegende dat concurrentieverstoring en het gevaar van sociale en milieudumping zich steeds vaker voordoen, ten koste van met name ondernemingen en werknemers die gevestigd zijn in de Europese Unie en die zich aan strengere sociale, milieu- en fiscale normen moeten houden,


O. considérant que le non-respect des principes de la RSE constitue une forme de dumping social et environnemental au détriment notamment des entreprises et des travailleurs localisés en Europe qui, eux, sont soumis au respect de normes sociales, environnementales et fiscales plus élevées; considérant que l'instauration d'un éventail de sanctions en cas d'infractions persistantes aux principes de la RSE constituerait une mesure efficace,

O. overwegende dat niet-eerbiediging van de MVO-beginselen te beschouwen is als een vorm van sociale en milieudumping die met name ten koste gaat van bedrijven en werknemers in Europa, die wél moeten voldoen aan strengere sociale, milieu- en fiscale normen; overwegende dat de invoering van een reeks straffen in geval van aanhoudende schending van de MVO-beginselen een doeltreffende maatregel zou zijn,


B. considérant que les distorsions de concurrence et les risques de dumpings environnementaux et sociaux sont de plus en plus fréquents, au détriment notamment des entreprises et des travailleurs localisés au sein de l'Union européenne qui sont soumis au respect de normes sociales, environnementales et fiscales plus élevées,

B. overwegende dat concurrentieverstoring en het gevaar van sociale en milieudumping zich steeds vaker voordoen, ten koste van met name ondernemingen en werknemers die gevestigd zijn in de Europese Unie en die zich aan strengere sociale, milieu- en fiscale normen moeten houden,


Les États membres créent des mécanismes appropriés et efficaces de contrôle et de transparence afin d'éviter tout abus de position dominante, au détriment notamment des consommateurs, et tout comportement prédateur.

De lidstaten voeren passende en efficiënte mechanismen voor toezicht en transparantie in om misbruik van een machtspositie op de markt, met name ten nadele van de consument, en eventueel marktondermijnend gedrag te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détriment notamment ->

Date index: 2021-02-14
w