Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détroit
Détroit de Formose
Détroit de Malacca
Détroit de Taïwan
Détroit de la Sonde
Détroit inférieur
Détroit international
Entraînant une disproportion
Forceps au détroit supérieur
Forceps pour le détroit supérieur
Rétrécissement de cavité médiane

Traduction de «détroit devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Détroit de Formose | Détroit de Taïwan

Straat van Taiwan


détroit [ détroit international ]

zee-engte [ internationale zee-engte | zeeëngte ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


forceps au détroit supérieur | forceps pour le détroit supérieur

hoge tang


Rétrécissement de:cavité médiane (bassin) | détroit inférieur (bassin) | entraînant une disproportion

uitgangsvernauwing (van bekken)als oorzaak van wanverhouding | vernauwing van bekkenholteals oorzaak van wanverhouding


Soins maternels pour disproportion due à un rétrécissement du détroit supérieur du bassin maternel

wanverhouding door vernauwing bekkeningang als indicatie voor zorg bij moeder


Rétrécissement du détroit supérieur (du bassin) entraînant une disproportion

ingangsvernauwing (van bekken) als oorzaak van wanverhouding






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. prend acte de ce que le gouvernement chinois n'a pas formulé d'objection à la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rives du détroit devraient être régl ...[+++]

64. neemt kennis van het feit dat de Chinese regering geen bezwaar maakt tegen de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio de toenadering tussen de partijen verder zou vergemakkelijken; benadrukt het feit dat alle geschillen tussen ...[+++]


64. prend acte de ce que le gouvernement chinois n'a pas formulé d'objection à la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rives du détroit devraient être régl ...[+++]

64. neemt kennis van het feit dat de Chinese regering geen bezwaar maakt tegen de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio de toenadering tussen de partijen verder zou vergemakkelijken; benadrukt het feit dat alle geschillen tussen ...[+++]


64. se félicite que le gouvernement chinois accepte la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rives du détroit devraient être réglés de mani ...[+++]

64. prijst de Chinese regering om haar aanvaarding van de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio de toenadering tussen de partijen verder zou vergemakkelijken; benadrukt het feit dat alle geschillen tussen China en ...[+++]


Les États utilisateurs d'un détroit et les États riverains devraient, par voie d'accord, coopérer pour :

Van een zeestraat gebruik makende en aan een zeestraat grenzende Staten dienen bij overeenkomst samen te werken :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États utilisateurs d'un détroit et les États riverains devraient, par voie d'accord, coopérer pour :

Van een zeestraat gebruik makende en aan een zeestraat grenzende Staten dienen bij overeenkomst samen te werken :


4. relève que plusieurs mesures, telles que l'interdiction temporaire, en haute mer, des navires passant des fleuves à la mer ont été prises par les autorités russes suite à la série de naufrages survenus récemment dans le détroit de Kerch, et souligne que ces mesures ne devraient être levées qu'après des enquêtes approfondies et une évaluation de la situation;

4. stelt vast dat naar aanleiding van de jongste reeks schipbreuken in de Straat van Kertsj verschillende maatregelen, zoals een tijdelijk verbod om met binnenvaartschepen op zee te varen, door de Russische autoriteiten zijn genomen en onderstreept dat deze maatregelen alleen mogen worden opgeheven nadat grondige onderzoeken en een beoordeling ter plaatse zijn afgerond;


4. relève que plusieurs mesures, telles que l'interdiction temporaire, en haute mer, des navires passant des fleuves à la mer ont été prises par les autorités russes suite à la série de naufrages survenus récemment dans le détroit de Kerch, et souligne que ces mesures ne devraient être levées qu'après que des enquêtes approfondies et une évaluation de la situation auront été menées;

4. stelt vast dat naar aanleiding van de jongste reeks schipbreuken in de Straat van Kertsj verschillende maatregelen, zoals een tijdelijk verbod om met binnenvaarschepen op zee te varen, door de Russische autoriteiten zijn genomen en onderstreept dat deze maatregelen alleen mogen worden opgeheven nadat grondige onderzoeken en een beoordeling ter plaatse zijn afgerond;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détroit devraient ->

Date index: 2022-08-13
w