Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détériore depuis déjà » (Français → Néerlandais) :

Comme vous l'avez sûrement lu, le climat social chez Atos Belgium se détériore depuis déjà pas mal de temps.

Zoals u ongetwijfeld gelezen hebt, is het sociale klimaat bij Atos Belgium al lang verziekt.


Au vu de la pression accrue sur les ressources publiques résultant d'une croissance économique faible depuis 2001, de perspectives économiques en détérioration et de sévères contraintes budgétaires, les niveaux actuels d'investissements représentent déjà un véritable effort.

Gezien de toenemende druk op de overheidsmiddelen als gevolg van de geringe groei sinds 2001, verslechterende economische vooruitzichten en ernstige budgettaire restricties, vereist het huidige investeringspeil al een hele krachtsinspanning.


F. considérant que la situation générale des droits de l'homme en Iran n'a cessé de se détériorer depuis 2005, que l'Iran reste le pays qui exécute le plus de délinquants juvéniles au monde et considérant qu'au cours de cette année 2010, quelque 2000 peines de mort ont déjà été prononcées;

F. vermits de algemene situatie van de mensenrechten in Iran sinds 2005 achteruit is blijven gaan en Iran wereldwijd nog steeds het land is dat de meeste jeugdige delinquenten terechtstelt; dat alleen al in 2010 circa 2000 doodstraffen zijn opgelegd;


Les femmes directeur d'agence sont déjà peu nombreuses et celles qui le sont risquent de perdre leur place parce qu'elles ne le sont pas encore depuis fort longtemps, parce qu'elles sont plus jeunes, etc. De par tous les processus de fusion en cours, qui s'accompagnent de sélections graduelles, la situation des femmes dans les grandes entreprises ne fera que se détériorer.

Er zijn al weinig vrouwen die kantoordirecteur zijn en die vrouwen riskeren te verdwijnen omdat zij nog niet zolang kantoordirecteurs zijn, jonger zijn, enz. Al die fusieprocessen maken door de trapsgewijze selecties dat de positie van vrouwen nog slechter zal zijn in die grote bedrijven.


Les femmes directeur d'agence sont déjà peu nombreuses et celles qui le sont risquent de perdre leur place parce qu'elles ne le sont pas encore depuis fort longtemps, parce qu'elles sont plus jeunes, etc. De par tous les processus de fusion en cours, qui s'accompagnent de sélections graduelles, la situation des femmes dans les grandes entreprises ne fera que se détériorer.

Er zijn al weinig vrouwen die kantoordirecteur zijn en die vrouwen riskeren te verdwijnen omdat zij nog niet zolang kantoordirecteurs zijn, jonger zijn, enz. Al die fusieprocessen maken door de trapsgewijze selecties dat de positie van vrouwen nog slechter zal zijn in die grote bedrijven.


Concernant la situation des droits de l’homme, l’avis de la Commission et de tous les États membres de l’UE, ainsi que des principales organisations internationales de défense des droits de l’homme, est que nous avons déjà, malheureusement, été les témoins d’une forte détérioration du respect des droits fondamentaux en Iran, et qu’aucun signe visible d’amélioration n’a pu être observé depuis l’arrivée au pouvoir du nouveau gouverne ...[+++]

Wat de mensenrechtensituatie aangaat zijn de Commissie en alle EU-lidstaten, evenals de belangrijkste internationale mensenrechtenorganisaties, van oordeel dat het met de eerbiediging van de grondrechten in Iran steeds verder achteruit gaat, zonder dat er enig zichtbaar teken van verbetering is sinds het aantreden van de nieuwe regering onder president Ahmadinejad.


Comme cela a déjà été noté, l’Union Européenne reste vivement préoccupée par la nouvelle détérioration de la situation intervenue au Zimbabwe depuis lors.

Zoals ik reeds eerder opmerkte, heeft de Europese Unie zich buitengewoon bezorgd betoond over de verdere verslechtering van de situatie in Zimbabwe.


Au vu de la pression accrue sur les ressources publiques résultant d'une croissance économique faible depuis 2001, de perspectives économiques en détérioration et de sévères contraintes budgétaires, les niveaux actuels d'investissements représentent déjà un véritable effort.

Gezien de toenemende druk op de overheidsmiddelen als gevolg van de geringe groei sinds 2001, verslechterende economische vooruitzichten en ernstige budgettaire restricties, vereist het huidige investeringspeil al een hele krachtsinspanning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détériore depuis déjà ->

Date index: 2024-06-12
w