Je rappelle également à l'honorable membre que la première centrale nucléaire belge fermera ses portes en 2015, que dans différents États membres de l'Union européenne, la décision d'abandonner le nucléaire a également été prise, que près de la moitié des États membres n'ont pas de production nucléaire et que, dans le contexte de la prise en compte accrue des coûts externes liés à l'environnement, la compétitivité de la production nucléaire ne pourra que se déteriorer.
Ik wil het geachte lid er ook aan herinneren dat de eerste kerncentrale in 2015 gesloten zal worden, dat er in verschillende lidstaten ook beslist werd om kernenergie te verlaten, dat ongeveer de helft van de lidstaten geen kernenergie produceren en dat, binnen een context waarbij externe kosten verbonden aan het milieu steeds meer in rekening worden gebracht, de competitiviteit van kernenergie enkel zal kunnen verminderen.