Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développe son organisation depuis assez " (Frans → Nederlands) :

Dans tous ces cas, il s'agissait de communautés locales du culte islamique, ce qui peut s'expliquer par le fait que celui-ci développe son organisation depuis assez peu.

Het ging in al die gevallen om lokale gemeenschappen van de Islamitische eredienst, wat door het feit dat zij hun organisatie vrij recent uitbouwen te verklaren valt.


Leurs missions se sont enrichies progressivement depuis leur création en 2004, et la plupart sont encore occupées à développer leur organisation et leurs capacités pour répondre aux besoins.

Hun takenpakket is geleidelijk uitgebreid sinds hun oprichting in 2004, en de meeste zijn nog bezig met de ontwikkeling van hun organisatie en de uitbouw van de bijbehorende capaciteiten.


Le Service public fédéral (SPF) Finances organise depuis assez longtemps des cours dans le cadre de l’outil électronique Tax-on-Web grâce auquel les déclarations fiscales peuvent être complétées en ligne.

Sinds geruime tijd organiseert de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën cursussen in het kader van de elektronische tool Tax-on-web waarmee belastingsformulieren online kunnen worden ingevuld.


Depuis l’adoption des objectifs du millénaire pour le développement, l’Union européenne a, en collaboration avec les organisations ou structures internationales, apporté un soutien croissant aux pays en développement dans leur action de lutte contre la pauvreté, notamment par l’accès à l’enseignement primaire, à l’eau ou à la santé, par la promotion du travail décent mais aussi à travers la politique commerciale, le renforcement de la démocratie et la bonne gouvernance.

Sinds de goedkeuring van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en tezamen met internationale organisaties en fora, heeft de EU in toenemende mate ontwikkelingslanden geholpen bij hun inspanningen om armoede te verlichten, met name via toegang tot primair onderwijs, water of gezondheidszorg, de bevordering van fatsoenlijk werk maar ook door middel van de handelspolitiek en door de democratie en goed bestuur te versterken.


Considérant que l'auteur de l'étude relève dans son analyse la présence du village d'Aisne à l'est du site visé par la présente révision; qu'il note à son propos qu'il s'agit d'un village-rue qui s'est développé le long de la N806 et de la rivière l'Aisne et dont les typologies bâties présentent une « certaine hétérogénéité »; qu'il mentionne que « plusieurs habitations jouxtent en effet l'entrée de l'exploitation », raison pour laquelle il considère que « ce village entretient une ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek in zijn onderzoek de aanwezigheid vaststelt van het dorp Aisne ten oosten van de locatie beoogd bij deze herziening; dat hij in dat verband noteert dat het een lintdorp betreft dat zich langs de N806 en langs de Aisne ontwikkeld heeft, met gebouwen die door een "zekere heterogeniteit" gekenmerkt worden; dat hij vermeldt dat "meerdere woningen inderdaad tegen de ingang van de uitbating liggen", net een reden om ervan uit te gaan dat "dit dorp een tamelijke sterke band met de steengroeve onderhoudt";


Les responsables « GED » de la DG VIII organisent depuis plusieurs années des missions de courte durée d'experts en matière de genre dans les divers pays ACP pour évaluer l'intégration des questions de genre dans les interventions de développement et pour aider le personnel opérationnel à mieux mettre en oeuvre une approche sensible aux questions de genre.

De verantwoordelijken voor « gender en ontwikkeling » van de DG VIII organiseren sedert vele jaren korte missies voor genderdeskundigen in de verschillende ACS-landen, teneinde de integratie van de genderkwesties in de ontwikkelingsmaatregelen te evalueren en het personeel dat op operationeel niveau werkzaam is, te helpen bij een betere uitvoering van een genderbewust beleid.


Réponse : L'année dernière, le ministère de la Fonction publique (devenu service public fédéral personnel et organisation depuis le 1 février 2002) et mon cabinet ont collaboré avec Mme Onkelinx et le service égalité des chances du ministère de l'Emploi et du Travail au développement d'un projet mainstreaming spécifique à la fonction publique et à intégrer dans la réforme Copernic.

Antwoord : Vorig jaar hebben het ministerie van Ambtenarenzaken (dat de federale overheidsdienst personeel en organisatie sinds 1 februari 2002 geworden is) en mijn kabinet met mevrouw Onkelinx en de dienst gelijke kansen van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid meegewerkt aan de ontwikkeling van een mainstreaming-project dat specifiek is voor ambtenarenzaken en dat in de Copernicushervorming dient geïntegreerd te worden.


3. Conformément à l'article 18, paragraphe 4, du règlement (UE) no 1288/2013 du Parlement européen et du Conseil , un montant indicatif de 1 680 000 000 EUR provenant des différents instruments pour le financement de l'action extérieure (l'instrument de financement de la coopération au développement, l'instrument européen de voisinage, l'instrument de partenariat et l'instrument d'aide de préadhésion) est alloué aux actions liées à la mobilité à des fins d'apprentissage vers ou depuis des pays partenaires au sens du règlem ...[+++]

3. Overeenkomstig artikel 18, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1288/2013 van het Europees Parlement en de Raad wordt een indicatief bedrag van 1 680 000 000 EUR van de verschillende instrumenten voor de financiering van externe actie (het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, het Europees nabuurschapsinstrument, partnerschapsinstrument en het instrument voor pretoetredingssteun) toegewezen aan acties die verband houden met leermobiliteit naar en vanuit partnerlanden als bedoeld in Verordening (EU) nr. 1288/2013 en aan samenwerking en beleidsdialoog met overheden, instellingen en organisaties uit die landen.


Par «innovation sociale», on entend des stratégies, des concepts, des idées et des organisations d’un nouveau type, qui répondent à des besoins sociaux de toutes sortes — depuis les conditions de travail et l’éducation jusqu’au développement des communautés en passant par la santé — permettant de développer et de renforcer la société civile.

Onder maatschappelijke innovaties dienen te worden verstaan nieuwe strategieën, concepten, ideeën en organisaties die tegemoetkomen aan een veelheid van maatschappelijke behoeften — van arbeidsomstandigheden en onderwijs tot maatschappelijk opbouwwerk en volksgezondheid — en waarmee het maatschappelijk middenveld wordt uitgebreid en versterkt.


Réponse : L'année dernière, le ministère de la Fonction publique (devenu service public fédéral personnel et organisation depuis le 1 février 2002) et mon cabinet ont collaboré avec Mme Onkelinx et le service égalité des chances du ministère de l'Emploi et du Travail au développement d'un projet mainstreaming spécifique à la fonction publique et à intégrer dans la réforme Copernic.

Antwoord : Vorig jaar hebben het ministerie van Ambtenarenzaken (dat de federale overheidsdienst personeel en organisatie sinds 1 februari 2002 geworden is) en mijn kabinet met mevrouw Onkelinx en de dienst gelijke kansen van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid meegewerkt aan de ontwikkeling van een mainstreaming-project dat specifiek is voor ambtenarenzaken en dat in de Copernicushervorming dient geïntegreerd te worden.


w