Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement consacrent désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de travail consacré au développement économique de la région

werkgroep inzake de economische ontwikkeling van de regio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que les mines antipersonnel sont un obstacle majeur à la réhabilitation et au développement post-conflit, en particulier en Afrique, et que l'Union européenne a consacré environ 1,5 milliard d'euros au cours des vingt dernières années à des processus visant à appuyer les opérations de déminage et à venir en aide aux victimes, et qu'elle est désormais le principal donateur dans ce domaine.

overwegende dat antipersonenmijnen een grote hinderpaal zijn geweest voor wederopbouw en ontwikkeling na conflicten, met name in Afrika, en dat de EU de voorbije 20 jaar ca. 1,5 miljard euro heeft uitgetrokken voor processen om ontmijning te steunen en bijstand te verlenen aan slachtoffers van mijnen, en hiermee de grootste donor is op dit gebied.


L'ensemble des outils mobilisés pour le développement consacrent désormais une part plus importante à l’agriculture et à la production agricole, sans lesquelles un pays ne peut connaître de développement durable dont un des objectifs prioritaires est de fournir une alimentation suffisante à ses populations.

In het kader van alle instrumenten die worden ingezet voor ontwikkeling, wordt voortaan een groter deel besteed aan landbouw en de landbouwproductie, die voor een land absoluut noodzakelijk zijn voor duurzame ontwikkeling, waarbij een van de prioritaire doelstellingen van duurzame ontwikkeling is voldoende voedsel voor de bevolking van het land te leveren.


Le Comité invite donc également tous les États membres (ainsi que, le cas échéant, le secteur privé) à réaliser enfin, de leur côté, les objectifs de la stratégie de Lisbonne, qui font désormais partie intégrante de la stratégie Europe 2020, et à consacrer 3 % du PIB à la recherche et au développement.

Het maant alle lidstaten (alsook de particuliere sector, voor zover die erbij betrokken is) aan eindelijk de doelstellingen van de Lissabonstrategie, die nu onderdeel zijn van de Europa 2020-strategie, te verwezenlijken en 3 % van het BNP uit te trekken voor onderzoek en ontwikkeling!


L. considérant que les accords bilatéraux de libre échange de l'Union européenne comportent désormais un chapitre consacré au développement durable incluant des objectifs environnementaux et sociaux, et le respect de règles dans ces domaines,

L. overwegende dat de bilaterale handelsovereenkomsten van de Europese Unie inmiddels voorzien in een hoofdstuk over duurzame ontwikkeling, waarin ook milieu- en sociale doelstellingen en de naleving van de voorschriften op deze terreinen aan de orde worden gesteld,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que les accords bilatéraux de libre échange de l'Union européenne comportent désormais un chapitre consacré au développement durable incluant des objectifs environnementaux et sociaux, et le respect de règles dans ces domaines,

L. overwegende dat de bilaterale handelsovereenkomsten van de Europese Unie inmiddels voorzien in een hoofdstuk over duurzame ontwikkeling, waarin ook milieu- en sociale doelstellingen en de naleving van de voorschriften op deze terreinen aan de orde worden gesteld,


N. considérant que les accords bilatéraux de libre échange de l'Union européenne comportent désormais un chapitre consacré au développement durable incluant des objectifs environnementaux et sociaux, et le respect de règles dans ces domaines,

N. overwegende dat de bilaterale handelsovereenkomsten van de Europese Unie inmiddels voorzien in een hoofdstuk over duurzame ontwikkeling, waarin ook milieu- en sociale doelstellingen en de naleving van de voorschriften op deze terreinen aan de orde worden gesteld,


Sur les 840 millions d’euros consacrés à l’aide à la transition et au renforcement des institutions dans les programmes nationaux de l’IAP, 33 % sont désormais utilisés pour améliorer la gouvernance, encourager la réforme administrative et judiciaire, renforcer l’État de droit, soutenir la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, promouvoir les droits de l’homme, protéger les minorités et développer la société civile ...[+++]

Van de 840 miljoen euro die zijn gereserveerd voor overgangssteun en institutionele opbouw via nationale IPA-programma's wordt nu 33% gebruikt voor verbetering van het bestuur, stimulering van de bestuurlijke en justitiële hervorming, versterking van de rechtsstaat, bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, bescherming van de mensenrechten, bescherming van minderheden en ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld.


Alors que par le passé, quelques États membres pouvaient se permettre de conserver une base industrielle et technologique complète en matière de défense, les budgets nationaux qui y sont désormais consacrés ne suffisent plus, isolément, à financer le développement d’une large gamme de produits de haute qualité, et la mise sur pied de nouveaux programmes nationaux de défense se fait plus rare.

In het verleden konden enkele lidstaten zich nog veroorloven een technologische en industriële basis te onderhouden die in vrijwel al hun defensiebehoeften voorzag, maar tegenwoordig is geen enkele nationale defensiebegroting meer toereikend om de ontwikkeling van een compleet scala van kwaliteitsproducten te financieren, en nieuwe nationale defensieprogramma's zijn minder frequent geworden.


Dans le cadre du nouveau protocole en vigueur jusqu'au 31 juillet 2006, outre l'augmentation de 61% de l'enveloppe financière globale qui s'élève désormais à 430 millions d'euros, 20 millions d'euros (4 millions d'euros sur base annuelle) devraient être consacrés au financement de mesures ciblées destinées au développement du secteur de la pêche, contre un total de 5,25 millions dans le cadre du protocole précédent.

Naast de verhoging met 61% van het totale financiële budget tot 430 miljoen euro, zou in het kader van het nieuwe protocol, dat van kracht is tot en met 31 juli 2006, 20 miljoen euro (4 miljoen euro op jaarbasis) moeten worden besteed aan de financiering van gerichte maatregelen voor de ontwikkeling van de visserijsector, tegenover 5,25 miljoen euro in het kader van het vorige protocol.


Le développement durable, désormais consacré comme objectif du traité sur l'Union européenne, devrait tendre à assurer le bien-être des générations présentes et futures, en Europe comme dans le reste du monde, en termes de prospérité économique, de justice sociale et de sécurité, de normes environnementales élevées et de gestion saine de notre base de ressources naturelles.

Duurzame ontwikkeling, wat nu een van de doelstellingen is van het Verdrag van de Europese Unie, moet tot doel hebben het welzijn van de huidige en toekomstige generaties te waarborgen, zowel in Europa als wereldwijd, en dit in termen van economische welvaart, sociale rechtvaardigheid, veiligheid en stringente milieunormen, en moet ervoor zorgen dat onze natuurlijke rijkdommen op een oordeelkundige wijze worden beheerd.




D'autres ont cherché : développement consacrent désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement consacrent désormais ->

Date index: 2021-07-21
w