la
modernisation et le développement des infrastructures routières, ferroviaires, portuaires, aéroportuaires et des voies navigables, y compris la modernisation des gr
ands axes d'intérêt commun et des liaisons transe
uropéennes pour les modes de transport précités, notamment ceux concernant le projet TRACE
CA, et la formation dans les domaines précit ...[+++]és.
de modernisering en ontwikkeling van de spoorweg-, waterweg-, weg-, haven-, luchthaven-, en luchtvaartinfrastructuur, inclusief de modernisering van de belangrijkste verbindingen van gemeenschappelijk belang en de transeuropese verbindingen voor voornoemde vervoertakken, met name die welke verband houden met het TRACECA-project; opleiding op bovengenoemde terreinen,