Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement doivent recevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays partenaires de la coopération belge au développement doivent recevoir une aide tant matérielle que financière pour leur permettre de développer leurs soins en matière de santé sexuelle et reproductive.

De partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking moeten zowel materieel als financieel geholpen worden bij de uitbouw van hun seksuele en reproductieve gezondheidszorg.


Les pays partenaires de la coopération belge au développement doivent recevoir une aide tant matérielle que financière pour leur permettre de développer leurs soins en matière de santé sexuelle et reproductive.

De partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking moeten zowel materieel als financieel geholpen worden bij de uitbouw van hun seksuele en reproductieve gezondheidszorg.


Les fonctionnaires fédéraux suivent une formation de plusieurs jours et doivent réussir un test afin de recevoir la prime de développement des compétences.

De federale ambtenaren volgen een meerdaagse opleiding en moeten slagen voor een test om de competentieontwikkelingspremie te krijgen.


Compte tenu de ces éléments, je pense que les pays en développement doivent accorder davantage d’attention à la lutte contre le travail des enfants, afin de créer des emplois de qualité et durables pour les adultes et de permettre aux enfants de recevoir une éducation appropriée. Ils doivent également donner la priorité à l’action visant à permettre de satisfaire les besoins sociaux fondamentaux et promouvoir la protection des enfants et des femmes vulnérables qui ont été sévèrement affectés p ...[+++]

Daarom moeten ontwikkelingslanden naar mijn mening grotere nadruk leggen op de bestrijding van kinderarbeid en in plaats van banen voor kinderen kwalitatief goede, duurzame banen voor volwassenen creëren, terwijl kinderen de mogelijkheid moeten krijgen om fatsoenlijk onderwijs te volgen. Ook moeten ze voorrang geven aan maatregelen om in de sociale basisbehoeften te voorzien en de bescherming van kinderen en kwetsbare vrouwen te bevorderen, die aanzienlijk door de crisis zijn getroffen, evenals van risicojongeren, ongeschoolde en laagbetaalde arbeiders en migranten, werknemers in de landbouw en personen met een handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, tout le monde convient que des médicaments à usage pédiatrique doivent être développés et que les fabricants doivent recevoir une compensation raisonnable pour la recherche dans ce domaine.

Natuurlijk vindt iedereen dat er geneesmiddelen voor kinderen ontwikkeld moeten worden. Geneesmiddelenfabrikanten moet een redelijke vergoeding krijgen voor het onderzoek dat ze doen naar geneesmiddelen voor kinderen.


Les pays qui n'ont pas les capacités pour ce faire doivent recevoir l'appui nécessaire pour les développer.

Landen die niet over de vereiste capaciteit beschikken moeten de nodige ondersteuning krijgen om deze te creëren.


18. exige que tous les investissements européens dans le domaine du tourisme réalisés dans les pays en développement soient soumis aux mêmes règles que celles applicables au financement communautaire d'investissements au sein de l'Union européenne; dès lors, les investissements qui attentent manifestement aux droits de l´homme, à l´environnement, aux conditions minimales de travail prévues au niveau de l´OIT, au mode de vie des populations indigènes et autochtones, ou au patrimoine historique ou culturel du pays destinataire, ne doivent recevoir ...[+++]aucun soutien;

18. wenst dat alle Europese investeringen in het toerisme in ontwikkelingslanden onderworpen zijn aan dezelfde regels die van toepassing zijn op het verlenen van communautaire financiële steun aan investeringen binnen de Europese Unie en dat daarmee geen investering die duidelijke schade toebrengt aan het milieu, de rechten van de mens, de minimum arbeidsomstandigheden zoals overeengekomen op het niveau van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), de leefwijze van de inheemse bevolking en autochtone van het betreffende land, niet mag worden gesteund;


Les entreprises doivent recevoir des incitants directs, c’est-à-dire qu’elles doivent pouvoir gagner de l’argent en développant des produits adaptés du point de vue de l’environnement.

De ondernemingen moeten directe prikkels krijgen, dat wil zeggen dat ze geld kunnen verdienen aan het ontwikkelen van milieuvriendelijke producten.


À côté de ces thèmes géographiques, deux grandes thématiques doivent recevoir toute l'attention de nos diplomates au Conseil de sécurité : d'une part, le désarmement et, d'autre part, la poursuite des efforts accomplis en vue des objectifs du millénaire pour le développement.

Naast deze geografische thema's moeten onze diplomaten in de Veiligheidsraad ook aandacht hebben voor de ontwapening en voor het voortzetten van de inspanningen voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


- En 1996, on a développé le principe légal selon lequel les artistes et les producteurs doivent recevoir une indemnité équitable en compensation de la diffusion de leur musique dans les magasins et les salles d'attente.

- In 1996 werd het wettelijk principe ontwikkeld dat artiesten en producenten een billijke vergoeding moeten krijgen als compensatie voor het uitzenden van hun muziek in winkels en wachtzalen.




D'autres ont cherché : développement doivent recevoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement doivent recevoir ->

Date index: 2024-04-19
w