Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Création d'industrie
Désindustrialisation
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Industrialisation
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
PNI
Pays Nouvellement Industrialises
Pays de nouvelle industrialisation
Pays développé
Pays industrialisé
Pays nouvellement industrialisés
Pays riche
Politique d'industrialisation
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit

Traduction de «développement et l’industrialisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste

Vice-Eerste Minister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


répondre aux nécessités de leur développement et aux besoins de leur industrialisation

in overeenstemming zijn met de eisen van hun ontwikkeling en de behoeften van hun industrialisatie


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

PGL [Abbr.]


industrialisation [ création d'industrie | désindustrialisation | politique d'industrialisation ]

industrialisatie [ bevordering van de industrie | deïndustrialisatie | desindustrialisatie | industrialisatiebeleid | industrialisering ]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


nouveaux pays industrialisés | pays nouvellement industrialisés | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

nieuwe industrielanden | nieuw-geïndustrialiseerde landen | NIC [Abbr.]


Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable

Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling


Conférence des Nations Unies sur l'Environnement et le Développement

Conferentie van de Verenigde Naties inzake Milieu en Ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le diabète est la quatrième ou la cinquième cause de mortalité dans les pays les plus industrialisés. De plus, il existe des preuves substantielles indiquant que le diabète revêt un caractère épidémique dans de nombreux pays en développement ou récemment industrialisés.

Diabetes is de vierde of vijfde belangrijkste doodsoorzaak in de meeste geïndustrialiseerde landen en er is substantieel bewijs dat diabetes een epidemisch karakter aanneemt in vele ontwikkelingslanden en in recent geïndustrialiseerde landen.


Le diabète est la quatrième ou la cinquième cause de mortalité dans les pays les plus industrialisés. De plus, il existe des preuves substantielles indiquant que le diabète revêt un caractère épidémique dans de nombreux pays en développement ou récemment industrialisés.

Diabetes is de vierde of vijfde belangrijkste doodsoorzaak in de meeste geïndustrialiseerde landen en er is substantieel bewijs dat diabetes een epidemisch karakter aanneemt in vele ontwikkelingslanden en in recent geïndustrialiseerde landen.


Le diabète est la quatrième ou la cinquième cause de mortalité dans les pays les plus industrialisés. De plus, il existe des preuves substantielles indiquant que le diabète revêt un caractère épidémique dans de nombreux pays en développement ou récemment industrialisés.

Diabetes is de vierde of vijfde belangrijkste doodsoorzaak in de meeste geïndustrialiseerde landen en er is substantieel bewijs dat diabetes een epidemisch karakter aanneemt in vele ontwikkelingslanden en in recent geïndustrialiseerde landen.


Le diabète est la quatrième ou la cinquième cause de mortalité dans les pays les plus industrialisés. De plus, il existe des preuves substantielles indiquant que le diabète revêt un caractère épidémique dans de nombreux pays en développement ou récemment industrialisés.

Diabetes is de vierde of vijfde belangrijkste doodsoorzaak in de meeste geïndustrialiseerde landen en er is substantieel bewijs dat diabetes een epidemisch karakter aanneemt in vele ontwikkelingslanden en in recent geïndustrialiseerde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le diabète est la quatrième ou la cinquième cause de mortalité dans les pays les plus industrialisés. De plus, il existe des preuves substantielles indiquant que le diabète revêt un caractère épidémique dans de nombreux pays en développement ou récemment industrialisés.

Diabetes is de vierde of vijfde belangrijkste doodsoorzaak in de meeste geïndustrialiseerde landen en er is substantieel bewijs dat diabetes een epidemisch karakter aanneemt in vele ontwikkelingslanden en in recent geïndustrialiseerde landen.


Selon un rapport publié par l'Organisation de Coopération et de Développement Économique (OCDE) en août 2015, le coût pour percevoir les impôts en Belgique est parmi les plus élevés de tous les pays industrialisés.

Volgens een rapport van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) van augustus 2015 behoren de kosten van de belastinginning in België tot de hoogste van alle industrielanden.


Au nom des 34 pays industrialisés qu'elle représente, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) demande que cesse toute aide financière, par le biais d'assureurs-crédit, à des projets liés au charbon à l'étranger.

De Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), als vertegenwoordiger van 34 industrielanden, wil alle financiële steun via kredietverzekeraars aan steenkoolprojecten in het buitenland stopzetten.


L'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) s'est penchée sur l'évolution de la consommation d'alcool dans les pays industrialisés dans le cadre d'une récente étude de sa section "Politiques économiques et de santé publique" , intitulée "Lutter contre la consommation excessive d'alcool".

In een recente studie van de afdeling "Economics and Public Health Policy" van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) genaamd "Tackling Harmful Alcohol Use", onderzocht de OESO de ontwikkeling van het alcoholverbruik in de geïndustrialiseerde landen.


De plus, il est important que les Régions s'engagent également à continuer ou à renforcer leurs politiques dans le domaine du transport afin de rendre cet objectif abordable ; – enfin, il est attendu que la Belgique, en tant que pays industrialisé développé, fasse également une contribution significative au financement climatique international, afin de supporter la mise en œuvre d'actions climat dans les pays en voie de développement.

Verder is het belangrijk dat de gewesten zich te engageren tot het voortzetten of versterken van hun transportbeleidsmaatregelen om deze doelstelling haalbaar te maken ; – tenslotte wordt op België, als ontwikkeld industrieland, ook gerekend om een significante bijdrage te leveren aan internationale klimaatfinanciering voor de ondersteuning van klimaatactie in ontwikkelingslanden.


La CCNUCC a rappelé les promesses financières faites par les pays industrialisés pour aider les pays en développement.

Er werd in dit kader herinnerd aan de financiële beloften vanwege de industrielanden ten aanzien van de ontwikkelingslanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement et l’industrialisation ->

Date index: 2023-12-27
w