Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGARD

Vertaling van "développement puissent réaliser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe consultatif pour la recherche et le développement aéronautique | Groupe consultatif pour la recherche et les réalisations aérospatiales | AGARD [Abbr.]

Adviesgroep voor lucht- en ruimtevaartonderzoek en -ontwikkeling


sixième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration contribuant à la réalisation de l'espace européen de la recherche et à l'innovation (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en van innovatie (2002-2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. souligne que l'aide publique au développement doit accorder la priorité aux services sociaux de base pour tous et aux "biens publics" dont la fourniture par le secteur privé n'est pas aussi efficace, tels que l'enseignement primaire, les filets de sécurité sociale, les soins de santé et les infrastructures d'assainissement, la distribution d'eau et l'énergie, afin que les pays en développement puissent réaliser pleinement leur potentiel; rappelle que l'accessibilité doit être un critère essentiel du financement public international en vue de promouvoir des services et des infrastructures universels et inclusifs;

20. onderstreept dat de officiële ontwikkelingshulp voorrang moet verlenen aan essentiële sociale dienstverlening voor iedereen en "collectieve goederen" waarin minder doeltreffend wordt voorzien door de particuliere sector, zoals basisonderwijs, sociale vangnetten, gezondheidszorg en infrastructuur voor sanitaire voorzieningen, watervoorziening en energie, zodat ontwikkelingslanden tot volle bloei kunnen komen; onderstreept dat toegankelijkheid een essentieel criterium moet zijn bij de internationale publieke financiering, teneinde universele en inclusieve dienstverlening en infrastructuur te bevorderen;


19. souligne que l'aide publique au développement doit accorder la priorité aux services sociaux de base pour tous et aux "biens publics" dont la fourniture par le secteur privé n'est pas aussi efficace, tels que l'enseignement primaire, les filets de sécurité sociale, les soins de santé et les infrastructures d'assainissement, la distribution d'eau et l'énergie, afin que les pays en développement puissent réaliser pleinement leur potentiel; rappelle que l'accessibilité doit être un critère essentiel du financement public international en vue de promouvoir des services et des infrastructures universels et inclusifs;

19. onderstreept dat de officiële ontwikkelingshulp voorrang moet verlenen aan essentiële sociale dienstverlening voor iedereen en "collectieve goederen" waarin minder doeltreffend wordt voorzien door de particuliere sector, zoals basisonderwijs, sociale vangnetten, gezondheidszorg en infrastructuur voor sanitaire voorzieningen, watervoorziening en energie, zodat ontwikkelingslanden tot volle bloei kunnen komen; onderstreept dat toegankelijkheid een essentieel criterium moet zijn bij de internationale publieke financiering, teneinde universele en inclusieve dienstverlening en infrastructuur te bevorderen;


Face aux nouveaux entrants, il faut également que les fonds puissent se développer et réaliser des économies d’échelle.

Naast nieuwe toetreders is het ook belangrijk dat fondsen kunnen groeien en van schaalvoordelen profiteren.


Afin que les chercheurs principaux puissent s'adapter aux développements scientifiques et réaliser des travaux aux résultats imprévisibles, les versements correspondant aux projets ne seront pas subordonnés à la livraison de résultats, mais liés aux efforts et à l'utilisation des ressources (financement) pour l'exécution du projet.

Om ervoor te zorgen dat hoofdonderzoekers zich aan wetenschappelijke ontwikkelingen kunnen aanpassen en werkzaamheden met onvoorspelbare resultaten kunnen uitvoeren, zijn de projectbetalingen niet afhankelijk van leverbare producten, maar van de inspanningen en het gebruik van middelen (financiering) voor het project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Par dérogation au paragraphe 2, lorsque la demande de modification est présentée à la Commission en vue de réattribuer la réserve de performance à la suite de l'examen des performances, la Commission ne présente d'observations que si elle considère que la dotation proposée n'est pas conforme aux règles applicables, ne correspond pas aux besoins de développement de l'État membre ou de la région ou entraîne un risque substantiel que les objectifs de la proposition ne puissent être réalisés.

3. Als het verzoek tot wijziging bij de Commissie is ingediend om de prestatiereserve na de evaluatie van de prestaties opnieuw toe te wijzen, maakt de Commissie, als afwijking van lid 2, alleen opmerkingen, als zij van mening is dat de voorgestelde toewijzing niet in overeenstemming is met de toepasselijke regels, niet consistent is met de ontwikkelingsbehoeften van de lidstaat of de regio of een aanzienlijk risico inhoudt dat de in het voorstel vervatte doelstellingen en streefdoelen niet kunnen worden gehaald.


3. Par dérogation au paragraphe 2, lorsque la demande de modification est présentée à la Commission en vue de réattribuer la réserve de performance à la suite de l'examen des performances, la Commission ne présente d'observations que si elle considère que la dotation proposée n'est pas conforme aux règles applicables, ne correspond pas aux besoins de développement de l'État membre ou de la région ou entraîne un risque substantiel que les objectifs de la proposition ne puissent être réalisés.

3. Als het verzoek tot wijziging bij de Commissie is ingediend om de prestatiereserve na de evaluatie van de prestaties opnieuw toe te wijzen, maakt de Commissie, als afwijking van lid 2, alleen opmerkingen, als zij van mening is dat de voorgestelde toewijzing niet in overeenstemming is met de toepasselijke regels, niet consistent is met de ontwikkelingsbehoeften van de lidstaat of de regio of een aanzienlijk risico inhoudt dat de in het voorstel vervatte doelstellingen en streefdoelen niet kunnen worden gehaald.


3. Par dérogation au paragraphe 2, lorsque la demande de modification est présentée à la Commission en vue de réattribuer la réserve de performance à la suite de l'examen des performances, la Commission ne présente d'observations que si elle considère que la dotation proposée n'est pas conforme aux règles applicables, ne correspond pas aux besoins de développement de l'État membre ou de la région ou entraîne un risque substantiel que les objectifs de la proposition ne puissent être réalisés.

3. Als het verzoek tot wijziging bij de Commissie is ingediend om de prestatiereserve na de evaluatie van de prestaties opnieuw toe te wijzen, maakt de Commissie, als afwijking van lid 2, alleen opmerkingen, als zij van mening is dat de voorgestelde toewijzing niet in overeenstemming is met de toepasselijke regels, niet consistent is met de ontwikkelingsbehoeften van de lidstaat of de regio of een aanzienlijk risico inhoudt dat de in het voorstel vervatte doelstellingen en streefdoelen niet kunnen worden gehaald.


1. soutient la volonté de la Commission européenne d’accompagner les ports européens dans leur quête de modernisation tout en respectant l’environnement et ce, en privilégiant l'incitation à travers des lignes directrices plutôt que de tenter une harmonisation réglementée difficilement applicable au vu des pratiques fortement hétérogènes des ports européens; espère que de telles lignes directrices auront pour effet de donner aux ports davantage de sécurité juridique afin qu'ils puissent réaliser les investissements nécessaires pour faire face à la croissance escomptée du transport maritime; invite dès lors la Commi ...[+++]

1. steunt de wens van de Commissie om de Europese havens bij te staan in hun zoektocht naar modernisering waarbij rekening wordt gehouden met het milieu, door voorrang te geven aan stimuleringsmaatregelen door middel van richtsnoeren in plaats van door te proberen een gereglementeerde harmonisatie te bewerkstelligen die als gevolg van de zeer uiteenlopende praktijksituaties van de Europese havens moeilijk toepasbaar zou zijn; hoopt dat zulke richtsnoeren ertoe leiden dat havens meer rechtszekerheid krijgen om de nodige investeringen te doen om tegemoet te komen aan de verwachtte toename van het zeevervoer; roept daarom de Commissie en de lidstaten op de samenwerking tussen de Europe ...[+++]


70. reconnaît le rôle important que jouent les énergies renouvelables pour les petites et moyennes entreprises sur le plan de la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures concrètes pour améliorer l'efficacité énergétique des petites et moyennes entreprises; fait observer qu'au nombre de ces mesures, il faut ranger en particulier les mesures de sensibilisation à ces questions et celles qui facilitent l'accès au financement, notamment par les Fonds structurels, la Banque européenne pour la reconstruction et le développement et la Banque europénne d'investissement, pour que ces en ...[+++]

70. erkent de belangrijke rol die hernieuwbare-energiebronnen spelen om KMO's te helpen de doelstellingen van de Lissabon-strategie te halen; verzoekt de Commissie en de lidstaten praktische maatregelen te nemen om de energie-efficiëntie van KMO's te verbeteren; is van mening dat daartoe met name bewustmakingsmaatregelen behoren en maatregelen om de toegang te vergemakkelijken tot financiële middelen, bijvoorbeeld die van de Structuurfondsen, de Europese bank voor wederopbouw en ontwikkeling en de Europese investeringsbank, opdat bedrijven investeringen kunnen doen om hun energieverbruik te verminderen;


70. reconnaît le rôle important que jouent les énergies renouvelables pour les petites et moyennes entreprises sur le plan de la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures concrètes pour améliorer l'efficacité énergétique des petites et moyennes entreprises; fait observer qu'au nombre de ces mesures, il faut ranger en particulier les mesures de sensibilisation à ces questions et celles qui facilitent l'accès au financement, notamment par les Fonds structurels, la Banque européenne pour la reconstruction et le développement et la Banque europénne d'investissement, pour que ces en ...[+++]

70. erkent de belangrijke rol die hernieuwbare-energiebronnen spelen om KMO's te helpen de doelstellingen van de Lissabon-strategie te halen; verzoekt de Commissie en de lidstaten praktische maatregelen te nemen om de energie-efficiëntie van KMO's te verbeteren; is van mening dat daartoe met name bewustmakingsmaatregelen behoren en maatregelen om de toegang te vergemakkelijken tot financiële middelen, bijvoorbeeld die van de Structuurfondsen, de Europese bank voor wederopbouw en ontwikkeling en de Europese investeringsbank, opdat bedrijven investeringen kunnen doen om hun energieverbruik te verminderen;




Anderen hebben gezocht naar : développement puissent réaliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement puissent réaliser ->

Date index: 2024-02-02
w