Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement rural
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Développement rural
Feader
Fonds européen Agricole pour le Développement rural
Fonds européen agricole pour le développement rural
Incubation
PDZR
Plan de développement des zones rurales
Plan de développement rural
Programme de développement rural
Sapard

Traduction de «développement rural pendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan de développement des zones rurales | programme de développement rural | PDZR [Abbr.]

ontwikkelingsplan voor de plattelandsgebieden | programma voor de ontwikkeling van de plattelandsgebieden | programma voor plattelandsontwikkeling


plan de développement des zones rurales | plan de développement rural

plan voor plattelandsontwikkeling


programme de préadhésion pour l'agriculture et le développement rural | programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | Sapard [Abbr.]

Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]


développement rural [ aménagement rural ]

ontwikkeling van het platteland [ inrichting van het platteland ]


Feader [ Fonds européen agricole pour le développement rural ]

Elfpo [ Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling ]




Fonds européen Agricole pour le Développement rural

Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le troubl ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoornissen van spraak- of taalontwikkeling. Begeleidende emotionele stoornissen en gedragsstoornissen komen vee ...[+++]


incubation | délai pendant lequel une maladie infectieuse se développe

incubatie | sluimeren van een ziektekiem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. L'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2014 relatif à l'octroi de subventions à des contrats de gestion en application du règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural, est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 2, première phrase, un agriculteur ne peut avoir, pendant la période de progr ...[+++]

Artikel 1. Aan artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2014 tot het verlenen van subsidies voor beheerovereenkomsten met toepassing van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "In afwijking van het tweede lid, eerste zin, kan een landbouwer gedurende de programmeringsperiode 2014-2020 maar één beheerovereenkomst hebben met het beheerpakket hamstervriendelijke nateelt binnen de beheerdoelstelling soortenbesch ...[+++]


La création d'emplois et l'amélioration des conditions de vie dans le pays étaient toujours prioritaires pour l'UE. En ciblant principalement le secteur central de la sécurité alimentaire et le développement rural pendant le 10e FED, les projets ont contribué à soutenir une station de refroidissement du lait.

De creatie van werkgelegenheid en het verbeteren van de leefomstandigheden in het land waren altijd een prioriteit voor de EU. Door zich vooral te richten op de centrale sector van de voedselzekerheid en de rurale ontwikkeling tijdens 10e EOF, hebben de projecten bijgedragen aan de werking van melkkoelingsinstallaties.


Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2014 relatif à l'octroi de subventions à des contrats de gestion en application du règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural, le point 12° est remplacé par ce qui suit : « 12° conditions d'admission : les conditions qui doivent être remplies dans l'année précédant la date de début du contrat de gestion afin d'être éligible à la conclusion d'un contrat de gestion et qui doivent être ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2014 tot het verlenen van subsidies voor beheerovereenkomsten met toepassing van verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling wordt punt 12° vervangen door wat volgt: " 12° instapvoorwaarden: de voorwaarden waaraan in het jaar vóór de aanvangsdatum van de beheerovereenkomst voldaan moet zijn om in aanmerking te komen voor het sluiten van een beheerovereenkomst en waaraan voldaan moet zijn gedurende de volledige l ...[+++]


1. Le règlement (CE) nº 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) (10) ne s'applique pas à la Croatie pendant toute la période de programmation 2007-2013.

1. Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) (10) is niet van toepassing op Kroatië gedurende de gehele programmeringsperiode 2007-2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le règlement (CE) nº 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) (10) ne s'applique pas à la Croatie pendant toute la période de programmation 2007-2013.

1. Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) (10) is niet van toepassing op Kroatië gedurende de gehele programmeringsperiode 2007-2013.


Malgré l'expérience que notre pays a développée pendant des années dans ce secteur et les connaissances que nous avons acquises dans le renforcement des systèmes de santé dans les États fragiles, on a décidé du jour au lendemain de concentrer notre politique dans ces pays sur l'agriculture, le développement rural et l'enseignement technique et professionnel plutôt que sur les soins de santé.

Ondanks de jarenlange ervaring van ons land in deze sector en de kennis die we hebben opgebouwd over het versterken van gezondheidssystemen in fragiele staten, werd van dag op dag besloten ons beleid daar te focussen op landbouw, plattelandsontwikkeling en technisch - en beroepsonderwijs in plaats van op gezondheidszorg.


Les paiements effectués par les États membres, en ce qui concerne des opérations relevant du champ d'application de l'article 42 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et destinés à fournir un financement supplémentaire pour le développement rural bénéficiant d'un soutien de l'Union à tout moment pendant la période de programmation, sont inclus par les États membres dans le programme de développement rural comme le prévoit l'article 8, paragraphe 1, point j), et, lorsqu'ils res ...[+++]

Betalingen van lidstaten met betrekking tot binnen de werkingssfeer van artikel 42 VWEU vallende concrete acties die tot doel hebben te voorzien in aanvullende financiering voor plattelandsontwikkeling waarvoor op enig moment tijdens de programmeringsperiode Uniesteun wordt verleend, worden door de lidstaten opgenomen in het plattelandsontwikkelingsprogramma, als bepaald in artikel 8, lid 1, onder j), en worden, indien zij aan de criteria van deze verordening voldoen, door de Commissie goedgekeurd.


1. Le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) (10) ne s'applique pas à la Croatie pendant toute la période de programmation 2007-2013.

1. Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) (10) is niet van toepassing op Kroatië gedurende de gehele programmeringsperiode 2007-2013.


Aucune réduction ou suppression du montant des paiements visés au paragraphe 1 n'est appliquée pendant la période de grâce pour les normes pour lesquelles un délai de grâce a été accordé en vertu de l'article 26, paragraphe 1, point b) du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER).

Er wordt geen enkele vermindering of schrapping van het bedrag van de betalingen uit § 1 verricht tijdens de extra termijn voor de normen waarvoor overeenkomstig artikel 26, § 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPo) een extra termijn is toegekend.


Aucune réduction ou suppression du montant des paiements visés au § 1 n'est appliquée pendant la période de grâce pour les normes pour lesquelles un délai de grâce a été accordé en vertu de l'article 26, § 1, point b) du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER).

Er wordt geen enkele vermindering of schrapping van het bedrag van de betalingen uit § 1 verricht tijdens de extra termijn voor de normen waarvoor overeenkomstig artikel 26, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPo) een extra termijn is toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement rural pendant ->

Date index: 2023-10-24
w