Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne

Vertaling van "développement varie considérablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le niveau de vie varie considérablement au sein même du continent asiatique, celui-ci comptant, d'une part, la grande puissance industrielle qu'est le Japon, les « Tigres » asiatiques que sont Singapour et la Malaisie, et les pays affichant une économie dualiste tels que l'Inde et la Chine, et, d'autre part, les pays en voie de développement tels que le Bangladesh, le Cambodge et le Vietnam.

De levensstandaard verschilt sterk binnen het Aziatisch continent, met enerzijds de industriële grootmacht Japan, daarnaast de Aziatische « Tijgers » Singapore en Maleisië en de landen met een duale economie zoals Indië en China en anderzijds de ontwikkelingslanden, zoals Bangladesh, Cambodja en Viëtnam.


Il était prévu que cet effet varie considérablement d’un pays à l’autre, étant donné les niveaux de développement variable des répertoires nationaux des entreprises.

Gezien de verschillende ontwikkelingsstadia waarin de nationale ondernemingsregisters zich bevinden, werd verwacht dat deze erg zouden verschillen van land tot land.


F. considérant que les aides publiques occupent un rang très peu élevé parmi les facteurs qui influencent les décisions d'investissement dans la recherche et le développement, considérant que l'importance des aides publiques directes varie considérablement d'un État membre à l'autre et représente l'un des facteurs pris en compte par les entreprises lors de leurs décisions d'investissement dans la recherche et le développement, élément qui ne devrait pas être considéré isolément d'un environnement des entreprises favorable à la recherc ...[+++]

F. overwegende dat overheidssteun een zeer onbelangrijke plaats inneemt onder de factoren die van invloed zijn op besluiten over investeringen in OO ; dat de omvang van directe overheidsteun aanzienlijk varieert van de ene tot de andere lidstaat en één van de factoren is die de ondernemingen bij hun besluiten voor investeringen in OO in aanmerking nemen, hetgeen niet los van een gunstig bedrijfsklimaat voor OO gezien mag worden en aan de concurrentieregels van de Europese Gemeenschap moet beantwoorden


Une société civile active commence à émerger lentement mais sûrement dans les Balkans occidentaux, bien que le niveau de développement varie considérablement d'un pays à l'autre.

Een actief maatschappelijk middenveld ontstaat langzaam maar zeker in de westelijke Balkan, al verschilt het ontwikkelingsniveau aanzienlijk van land tot land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que l'expérience acquise par les pays en développement en matière de libéralisation, de programmes d'ajustement structurel, de réformes et de privatisations d'entreprises d'État varie considérablement d'un pays à l'autre, notamment au niveau des résultats économiques, les aspects positifs ou négatifs prédominant selon les cas,

F. overwegende dat de ervaringen van de ontwikkelingslanden met liberalisering, structuuraanpassingsprogramma's en hervorming en privatisering van staatsbedrijven ook met het oog op hun economische resultaten zeer uiteenlopen, waarbij soms positieve, soms negatieve aspecten overwegen,


F. considérant que l'expérience acquise par les pays en développement en matière de libéralisation, de programmes d'ajustement structurel, de réformes et de privatisations d'entreprises publiques varie considérablement d'un pays à l'autre, notamment au niveau des résultats économiques, les aspects positifs ou négatifs prédominant selon les cas,

F. overwegende dat de ervaringen van de ontwikkelingslanden met liberalisering, structuuraanpassingsprogramma's en hervorming en privatisering van staatsbedrijven ook met het oog op hun economische resultaten zeer uiteenlopen, waarbij soms positieve, soms negatieve aspecten overwegen,


A. considérant que l'énergie est une source de développement économique et une préoccupation majeure dans tous les pays, que l'accès à l'énergie varie considérablement et considérant que deux milliards d'êtres humains dépendent quasi exclusivement des résidus des récoltes, des combustibles ligneux et du fumier pour couvrir leurs besoins en énergie, qu'une telle énergie est inefficace, tout comme elle est à la base de graves problèmes de santé ainsi que d'une détérioration de l'environnement et contribue de manière significative aux é ...[+++]

A. overwegende dat energie de economische ontwikkeling aanzwengelt en voor alle landen een kernpunt is, toegang tot energie sterk varieert en 2 miljard mensen voor hun energiebehoefte voornamelijk aangewezen zijn op afval van gewassen, brandhout en dierlijke mest; een dergelijk energiegebruik is niet efficiënt en leidt tot ernstige gezondheidsproblemen alsook schade aan het milieu en draagt aanzienlijk bij aan de broeikasgasemissie,


A. considérant que l'énergie est une source de développement et une préoccupation majeure dans tous les pays, que l'accès à l'énergie varie considérablement et considérant que deux milliards d'êtres humains dépendent quasi exclusivement des résidus des récoltes, des combustibles ligneux et du fumier pour couvrir leurs besoins en énergie, qu'une telle énergie est inefficace, tout comme elle est à la base de graves problèmes de santé ainsi qu'à une détérioration de l'environnement et contribue de manière significative aux émissions de g ...[+++]

A. overwegende dat energie de economische ontwikkeling aanzwengelt en voor alle landen een kernpunt is, toegang tot energie sterk varieert en 2 miljard mensen voor hun energiebehoefte voornamelijk aangewezen zijn op afval van gewassen, brandhout en dierlijke mest; een dergelijk energiegebruik is niet efficiënt en leidt tot ernstige gezondheidsproblemen alsook schade aan het milieu en draagt aanzienlijk bij aan de broeikasgasemissie,


Le développement varie considérablement de pays à pays.

De ontwikkelingen vertonen per land aanzienlijke verschillen.


Le nombre des génériques mis sur le marché dans les pays européens varie considérablement mais chacun de ces pays a des spécificités socio-culturelles et juridiques qui constituent un environnement plus ou moins favorable au développement de ce type de médicament.

Het aantal generieken dat in Europa op de markt wordt gebracht verschilt van land tot land, maar in ieder van deze landen gelden socio-economische en juridische bijzonderheden die min of meer gunstige omstandigheden creëren voor de ontwikkeling van dit type van geneesmiddel.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     développement varie considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement varie considérablement ->

Date index: 2024-10-01
w