Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BADEA
Coordonnateur du développement économique
Coordonnatrice du développement économique
Donner des conseils sur le développement économique
Développement économique
Essor économique
OCDE
OECE
Organisation européenne de coopération économique
Pays de l'OCDE

Traduction de «développement économique réussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
développement économique [ essor économique ]

economische ontwikkeling [ vlucht van de economie ]


coordonnatrice du développement économique | coordonnateur du développement économique | coordonnateur du développement économique/coordonnatrice du développement économique

coördinator economische ontwikkeling | coördinatrice economische ontwikkeling


Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique | Banque arabe pour le développement économique en Afrique | BADEA [Abbr.]

Arabische Bank for economische ontwikkeling in Afrika


OCDE [ OECE | Organisation de coopération et de développement économiques | Organisation européenne de coopération économique ]

OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]


pays de l'OCDE [ pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques ]

OESO-landen [ landen van de OESO ]


développement économique et social durable des pays en développement

duurzame economische en sociale ontwikkeling van de ontwikkelingslanden




donner des conseils sur le développement économique

raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling


Organisation de Coopération et de Développement économiques

OESO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'amélioration de l'état de l'environnement va de pair avec un développement économique réussi, mais les pays en développement devront disposer des outils et des ressources nécessaires pour accroître leur productivité et améliorer leurs méthodes de production.

Verbetering van het milieu vormt een aanvulling op een succesvolle economische ontwikkeling, maar ontwikkelingslanden zullen de instrumenten en hulpbronnen nodig hebben om hun productiviteit en productiemethoden te verbeteren.


D'autre part, l'intégration réussie des technologies de DRM dans les applications et services contribuera au développement d'importants nouveaux marchés de contenu en ligne. Ceci est un facteur essentiel du déploiement du haut débit, et également un soutien à la vitalité économique des industries du contenu.

Aan de andere kant zal een succesvolle invoering van DRM technologieën in systemen en diensten helpen de ontwikkeling te verzekeren van belangrijke nieuwe markten voor on-line inhoud (dit is een cruciale factor in de invoering van breedband) en ondersteunt de economische vitaliteit van de media industrieën in het algemeen.


63. insiste sur l'exemple très positif du Somaliland, qui a démontré sa capacité à développer et à consolider ses structures démocratiques, économiques et administratives et à créer un processus démocratique durable pendant plus de vingt ans; fait remarquer que le Somaliland a, jusqu'à présent, très bien réussi à renforcer la sécurité et la stabilité sur son territoire et à coopérer dans la lutte contre la piraterie et le terrorisme; se montre toutefois préoccupé par le fait que le Somaliland risque d'être fragilisé si le mouvement ...[+++]

63. verwijst naar het uiterst positieve voorbeeld van Somaliland, dat heeft getoond in staat te zijn zijn democratische, economische en bestuurlijke structuren te ontwikkelen en consolideren gedurende meer dan twintig jaar en een duurzaam democratisch proces te realiseren; merkt op dat Somaliland tot dusver met groot succes de veiligheid en stabiliteit op zijn grondgebied heeft geconsolideerd en aan de strijd tegen piraterij en terrorisme heeft bijgedragen; vreest echter dat, indien Al-Shabaab zich in de bergachtige grensgebieden van Somaliland zou vestigen, dit land kwetsbaar zou kunnen worden; benadrukt daarom dat het essentieel is ...[+++]


71. souligne l'importance de montrer aux citoyens de l'Union européenne, en particulier dans le climat économique actuel, que la protection de l'environnement n'est pas contradictoire avec le développement économique et social durable; encourage, à cette fin, la promotion de projets réussis auprès du public et la diffusion d'informations sur la possibilité d'œuvrer pour un développement économique respectueux de l'environnement da ...[+++]

71. benadrukt dat het belangrijk is, vooral in het huidige economische klimaat, aan de burgers van de EU te tonen dat milieubescherming niet in strijd is met duurzame economische en sociale ontwikkeling; pleit daarom voor het onder de aandacht brengen van geslaagde projecten en verspreiding van informatie voor het publiek over de haalbaarheid van milieuvriendelijke economische ontwikkeling in belangrijke natuurlijk- en cultureel-erfgoedgebieden zoals het Natura 2000-netwerk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. constate que les Conférences «économiques pour le développement du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord», associant les représentants politiques et économiques de l'ensemble des pays intéressés à la Méditerranée, ont en partie au moins réussi en matière de réconciliation entre des adversaires séculaires comme israéliens et palestiniens.

10.stelt vast dat de «economische conferenties voor de ontwikkeling van het Midden-Oosten en Noord-Afrika», waaraan deelgenomen wordt door de politieke en economische vertegenwoordigers van alle landen uit het Middellandse Zeegebied, er althans gedeeltelijk in geslaagd zijn om eeuwenoude tegenstanders als Israëliërs en Palestijnen met elkaar te verzoenen.


Je pense qu’il est temps d’admettre que la politique de cohésion, malgré de nombreuses réussites et des efforts très nobles, n’a pas totalement réussi à apporter le développement économique dans toute l’Union, et particulièrement dans ces régions.

Ik ben van mening dat het hoog tijd is dat we erkennen dat het cohesiebeleid, ondanks de vele successen en zeer nobele inspanningen, er niet geheel in geslaagd is om in de gehele Unie, met name in deze gebieden, voor economische ontwikkeling te zorgen.


6. partage la conception de la Commission, selon laquelle le régionalisme et le multilatéralisme se soutiennent mutuellement et, en outre, les accords régionaux peuvent permettre d'identifier des intérêts politiques et économiques régionaux spécifiques de nature à stimuler les efforts d'intégration profonde, notamment dans les domaines qui vont au-delà de la simple élimination des droits de douane et incluent des initiatives réglementaires ainsi que l'élimination d'obstacles non tarifaires, soulignant que l'intégration profonde, qui a d'emblée caractérisé l'UE, favorise l'intégration réussie ...[+++]

6. steunt de Commissie in haar visie dat regionalisme en multilateralisme elkaar versterken en dat regionale overeenkomsten daarnaast een basis kunnen bieden voor het identificeren van de specifieke regionale politieke en economische belangen die het streven naar integratie in de diepte stimuleren, met name op terreinen die verder gaan dan de zuivere afschaffing van douanetarieven en initiatieven op het gebied van regelgeving en het wegnemen van niet-tarifaire belemmeringen omvatten, en wijst er daarbij op dat integratie in de diepte, die vanaf het begin inherent is geweest aan de EU, bijdraagt aan de succesvolle integratie van landen me ...[+++]


5. souligne que le développement économique ne doit pas se faire dans le cadre d'une logique de laisser-faire sur un marché ouvert et complètement libéralisé, de nombreux exemples ayant montré qu'un développement réussi repose sur la promotion de la production, de la transformation et des industries locales;

5. wijst erop dat economische ontwikkeling niet kan plaatsvinden op basis van een volledig open, geliberaliseerde marktlogica van laissez-faire: vele voorbeelden van geslaagde ontwikkeling waren gebaseerd op het stimuleren van plaatselijke producenten, fabrikanten en industrieën;


À noter toutefois que ces derniers temps, peut être en corollaire du contexte politico-économique difficile, la Côte-d'Ivoire n'a pas toujours réussi à verser comme prévu les fonds de contrepartie au Fonds de Développement.

Te noteren valt evenwel dat Ivoorkust, mede wellicht ingevolge de moeilijke politiek-economische context, er de laatste tijd niet steeds in slaagt om de tegenwaardefondsen in het Ontwikkelingsfonds te storten als voorzien.


De manière plus générale, ces stratégies sont nécessaires, non seulement pour encourager la citoyenneté active et l'intégration sociale et pour réduire les inégalités, mais également pour assurer le développement du marché unique et l'intégration réussie de l'économie européenne dans le cadre de l'union économique et monétaire (UEM).

Meer in het algemeen gesproken zijn dergelijke strategieën niet alleen nodig om de actieve participatie van de burger en de sociale integratie te bevorderen en ongelijkheid tegen te gaan, maar ook om de ontwikkeling van de interne markt en de succesvolle integratie van de Europese economie in de Economische en Monetaire Unie (EMU) veilig te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement économique réussi ->

Date index: 2022-08-11
w