Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développer une approche plus concrète » (Français → Néerlandais) :

2. Immédiatement après les attentats de Paris, nous avons jugé nécessaire en tant qu'employeur fédéral de développer une approche plus concrète sous la forme d'une procédure courte et simple pour une communication de crise claire à tous les fonctionnaires fédéraux.

2. Onmiddellijk na de aanslagen in Parijs hebben we de nood gevoeld om een meer concrete aanpak uit te werken als federale werkgever in een eenvoudige en korte procedure voor een duidelijke crisiscommunicatie naar alle federale ambtenaren.


Il est donc important de stimuler le développement d'approches convergentes et cohérentes de ces questions, plus particulièrement dans les domaines où l'Union est active.

Het is dus belangrijk dat convergerende en samenhangende benaderingen van deze problematiek worden aangemoedigd, vooral op gebieden waarop de Unie actief is.


Il convient impérativement: de développer l'approche dont la directive jette les bases, pour créer un marché intérieur des services financiers de détail pleinement opérationnel; de coordonner entre elles la législation sur les services financiers et la directive sur le commerce électronique; de garantir la cohérence entre les services financiers en ligne et les modes de fourniture plus classiques; déterminer comment la "clause du marché intérieur" s'appliquera dans les domaines où les règles varient sensiblement d'un État membre à ...[+++]

We moeten: voortbouwen op de in de richtlijn geschetste aanpak om een goed werkende interne markt voor financiële diensten aan de consument tot stand te brengen; ervoor zorgen dat de wetgeving inzake financiële diensten en de Richtlijn e-handel op elkaar aansluiten; er ook voor zorgen dat de behandeling van on line- en meer traditionele financiële dienstverlening op elkaar aansluiten; en onderzoeken hoe de internemarktclausule moet worden toegepast op gebieden met zeer uiteenlopende nationale regels, om te voorkomen dat consumenten en beleggers te maken krijgen met wetgeving die sterk verschilt van die in hun eigen land.


L'idée d'intégrer la promotion des langues régionales et minoritaires, des langues des signes et de celles de l'immigration et de développer une approche plus intégrée de la valorisation et de la promotion des compétences des citoyens bilingues mérite considération.

Er moet worden nagedacht over het idee om steun voor regionale talen, minderheidstalen, gebarentalen en immigrantentalen op te nemen in het communautaire beleid op andere terreinen (mainstreaming), en om een meer geïntegreerde benadering te ontwikkelen waardoor de talenkennis van tweetalige burgers op waarde wordt geschat en wordt bevorderd.


Des actions seront mises en oeuvre en coopération déléguée avec l'UNICEF et l' UNFPA dans la région de Koulikoro où les mutilations génitales ont la plus haute prévalence au Mali (94 %). L'UNICEF et le FNUAP travaillent avec des associations locales qui développent une approche communautaire.

Binnen de gedelegeerde samenwerking zullen interventies uitgevoerd worden met UNICEF en UNFPA in de regio Koulikoro waar de genitale verminkingen het hoogst zijn (94 %) UNICEF en UNFPA werken met lokale verenigingen die een gemeenschapsbenadering ontwikkelen.


Une réforme de la directive relative à la carte bleue européenne: il s’agirait de renforcer le rôle de cet instrument en tant que régime européen en développant une approche harmonisée prévoyant notamment des conditions d’admission plus souples, des procédures d’admission améliorées et des droits renforcés en faveur des ressortissants de pays tiers hautement qualifiés.

Een herziening van de richtlijn inzake de Europese blauwe kaart: versterking van de rol van de richtlijn als een voor de hele EU geldend systeem door de ontwikkeling van een geharmoniseerde benadering, met inbegrip van flexibelere toelatingsvoorwaarden, betere toelatingsprocedures en meer rechten voor hoogopgeleide derdelanders.


Une distinction est ainsi opérée entre, d'une part, une approche plus concrète basée sur l'état de la société qui alloue ou attribue les revenus ("une société qui n'est pas assujettie à l'impôt des sociétés ou à un impôt étranger analogue à cet impôt") et, d'autre part, une approche plus abstraite basée sur l'état du régime fiscal du pays d'établissement de cette société ("un pays dont les dispositions du droit commun en matière d'impôts sont notablement plus avantageuses ...[+++]

Aldus wordt een onderscheid gemaakt tussen, enerzijds, een meer concrete benadering op basis van de staat van de vennootschap die de inkomsten verleent of toekent ("een vennootschap die niet aan de vennootschapsbelasting of aan een buitenlandse belasting van gelijke aard als die belasting is onderworpen") en, anderzijds, een meer abstracte benadering op basis van de staat van het belastingregime in het land van vestiging van die vennootschap ("een land waar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen aanzienlijk gunstiger zijn dan in België").


Il faut pouvoir développer des approches plus coordonnées et exploiter au mieux les synergies.

Er is nood aan meer coördinatie en aan een betere benutting van synergie.


Art. 13. Chaque CSC contient les éléments suivants : 1° Une analyse de contexte détaillée, focalisée sur le rôle et les capacités des partenaires locaux des organisations accréditées, avec une attention aux thèmes transversaux visés à l'article 11, § 2 de la loi; 2° La présentation des cibles stratégiques visées par les organisations accréditées dans le pays ou dans le thème du CSC et la justification de leur pertinence au développement; 3° Par cible stratégique retenue, l'identification et la présentation des di ...[+++]

Art. 13. Elk GSK omvat de volgende elementen : 1° Een gedetailleerde contextanalyse, met focus op de rol en de capaciteiten van de lokale partners van de erkende organisaties, en met aandacht voor de transversale thema's, bedoeld in artikel 11, § 2 van de wet; 2° De presentatie van de strategische doelen van de erkende organisaties in het land of binnen het thema van het GSK, en de verantwoording van hun ontwikkelingsrelevantie; 3° Voor elk weerhouden strategisch doel, de identificatie en de presentatie van de verschillende benaderingen van de betrokken organisaties, met aanduiding van de verschillen en van de gelijkenissen van deze benaderingen : veranderingstheorieën, benaderingen voor de operationele uitvoering, voor het partnerschap, ...[+++]


A la suite de cet examen, la Commission souhaite développer une approche plus structurée qui permette de faire usage de manière plus systématique des politiques et instruments communautaires.

Ten gevolge van dit onderzoek wenst de Commissie een meer gestructureerde aanpak te ontwikkelen, die het mogelijk maakt op meer systematische wijze gebruik te maken van de communautaire beleidsmaatregelen en instrumenten.


w