Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire attribuée ou dévolue à une chambre
Chambre à laquelle l'affaire est attribuée ou dévolue
Dévolu par péremption
Notamment
être dévolu

Vertaling van "dévolu notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


chambre à laquelle l'affaire est attribuée ou dévolue

kamer tot welker kennisneming de zaak behoort of waaraan zij is toegewezen


affaire attribuée ou dévolue à une chambre

zaak die tot de kennisneming van een kamer behoort of daaraan is toegewezen


dévolu par péremption

door verjaring toekomen,vervallen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seuls les établissements visés par ce décret sont habilités à remplir les missions qui leur sont légalement dévolues, notamment octroyer les titres et grades académiques sanctionnant les études supérieures et délivrer les diplômes et certificats correspondants.

Alleen de instellingen die bij dit decreet bedoeld zijn, worden ertoe gemachtigd de opdrachten uit te oefenen die hun wettelijk worden toevertrouwd, inzonderheid : de academische bekwaamheidsbewijzen en graden die de hogere studies bekrachtigen, toekennen, en de overeenstemmende diploma's en getuigschriften uitreiken.


Description de fonction : o Créer, proposer et faire valider une stratégie relative aux ressources humaines alignées aux objectifs du Comité de Direction; o Veiller à la mise en oeuvre des stratégies RH et en piloter l'exécution par le biais d'indicateurs liés à la quantité, la qualité et l'attitude et prendre les mesures correctrices nécessaires; o Mettre en oeuvre et coordonner la gestion des ressources humaines qui vous est dévolue dans le cadre de la mise en oeuvre du Statut administratif et pécuniaire et de la réglementation qui s'applique pour les collaborateurs contractuels, notamment ...[+++]

Functiebeschrijving : o Met betrekking tot de human resources een strategie uitwerken, voorstellen en laten goedkeuren die in lijn ligt met de doelstellingen van het Directiecomité; o Erop toezien dat de HR-strategieën geïmplementeerd worden, de uitvoering ervan aansturen op basis van indicatoren die verband houden met kwantiteit, kwaliteit en houding en de nodige corrigerende maatregelen nemen; o Instaan voor de toepassing en coördinatie van het human resources management dat u wordt opgelegd in het kader van de uitvoering van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling en van de reglementering die voor de contractuele medew ...[+++]


Art. 11. Dans le cadre des actions définies par ce chapitre, les FFC-régions, dans le cadre des missions qui leur sont dévolues par l'article 98, § 4 de la convention collective de travail-cadre sont notamment chargés : 1° d'orienter les jeunes soumis à l'obligation scolaire vers l'enseignement construction ou vers des trajets d'alternance; 2° de rechercher des stages en entreprises pour les jeunes de l'enseignement de plein exercice; 3° d'informer les jeunes sur les métiers de la construction; 4° d'organiser le passage vers les e ...[+++]

Art. 11. In het kader van de in dit hoofdstuk omschreven acties, hebben de FVB-regio's, in het kader van de opdrachten die hen worden gegeven door artikel 98, § 4 van de kader-collectieve arbeidsovereenkomst onder meer de taak : 1° de schoolplichtige jongeren te oriënteren naar het bouwonderwijs of naar alternerende trajecten; 2° bedrijfsstages te zoeken voor jongeren uit het voltijds onderwijs; 3° de jongeren te informeren over de bouwberoepen; 4° de overgang van afgestudeerden van het voltijds bouwonderwijs naar de ondernemingen te organiseren.


Art. 5. Dans le cadre des actions définies par le présent chapitre, les FFC-régions, dans le cadre des missions qui leur sont dévolues par l'article 98, § 4 de la convention collective de travail-cadre sont notamment chargés : 1° d'orienter les jeunes visés à l'article 3 vers les différents systèmes de formation en alternance; 2° de rechercher des entreprises pour les former dans le cadre des régimes visés par l'article 4 de cette convention.

Art. 5. In het kader van de in dit hoofdstuk omschreven acties, hebben de FVB-regio's, in het kader van de opdrachten die hen worden gegeven door artikel 98, § 4 van de kader-collectieve arbeidsovereenkomst onder meer de taak : 1° de jongeren bedoeld in artikel 3 te oriënteren naar de verschillende systemen van alternerend leren; 2° ondernemingen te zoeken om hen op te leiden in het kader van de regelingen bedoeld in artikel 4 van deze overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma collègue, Vanessa Matz, vous a interrogé sur le sujet, notamment sur la diminution du budget et les missions qui lui seraient dévolues pour garantir de ne pas commettre les mêmes erreurs qu'avec le Crioc.

Mijn collega Vanessa Matz heeft u daarover vragen gesteld, meer bepaald over de vermindering van het budget en over de opdrachten die aan de BV-OECO worden toegekend om te garanderen dat er niet dezelfde fouten worden gemaakt als bij het OIVO.


On pense ici notamment, à côté des missions juridictionnelles générales dévolues à tout tribunal, aux missions qui leur sont dévolues plus spécifiquement par le législateur en matière d'enquêtes commerciales, de concordat et de faillite, la jurisprudence établie par les tribunaux de commerce ayant très souvent une influence sur les « pratiques » commerciales des intervenants du monde économique (1) .

Behalve de algemene rechtsprekende taken die elke rechtbank moet vervullen, zijn er ook de specifiekere taken die de wetgever aan die instanties heeft opgedragen inzake handelsonderzoeken, gerechtelijke akkoorden en faillissementen. De jurisprudentie van die rechtbanken beïnvloedt heel vaak de handelspraktijken van de economische actoren (1) .


2. Comme le prévoit la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les litiges susceptibles de survenir entre un fournisseur d'électricité ou de gaz naturel et un client peuvent porter sur des matières relevant des compétences de l'autorité fédérale en matière notamment de tarifs et de pratiques du commerce, mais également sur celles dévolues aux régions en ce qui concerne l'organisation de la distribution du gaz et de l'électricité.

2. Zoals voorzien in de bijzonder wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, kunnen betwistingen tussen een leverancier van elektriciteit en van aardgas en een afnemer betrekking hebben op materies die behoren tot de bevoegdheden van de federale overheid, onder meer in verband met tarieven en handelspraktijken, maar eveneens tot de bevoegdheden die zijn overgedragen aan de gewesten met betrekking tot de organisatie van de distributie van gas en elektriciteit.


Parmi mes compétences dévolues en matière de politique de l'énergie, figurent notamment les tarifs (article 6, § 1 , VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 relative aux réformes institutionnelles).

Tot de aspecten van het energiebeleid die onder mijn bevoegdheid vallen, behoren ondermeer de tarieven (artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreffende de hervorming der instellingen).


En ce qui concerne le pouvoir fédéral, dans le cadre des missions qui lui sont dévolues, il existe, au sein du service précité, des cellules de contrôle de financement (une cellule francophone, une cellule néerlandophone) chargées notamment de l’attribution des moyens financiers aux hôpitaux, sur base des règles reprises dans l’arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du Budget des Moyens Financiers des Hôpitaux (BMF).

Met betrekking tot de aan de federale overheid toegekende taken bestaan er binnen de voornoemde dienst Financieringscontrolecellen (een Franstalige cel, een Nederlandstalige cel) die met name belast zijn met het toekennen van de financiële middelen aan de ziekenhuizen, op grond van de regels uit het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen (BFM).


2. Comme le prévoit la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les litiges susceptibles de survenir entre un fournisseur d'électricité ou de gaz naturel et un client peuvent porter sur des matières relevant des compétences de l'autorité fédérale en matière notamment de tarifs et de pratiques du commerce, mais également sur celles dévolues aux régions en ce qui concerne l'organisation de la distribution du gaz et de l'électricité.

2. Zoals voorzien in de bijzonder wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, kunnen betwistingen tussen een leverancier van elektriciteit en van aardgas en een afnemer betrekking hebben op materies die behoren tot de bevoegdheden van de federale overheid, onder meer in verband met tarieven en handelspraktijken, maar eveneens tot de bevoegdheden die zijn overgedragen aan de gewesten met betrekking tot de organisatie van de distributie van gas en elektriciteit.




Anderen hebben gezocht naar : dévolu par péremption     notamment     être dévolu     dévolu notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dévolu notamment ->

Date index: 2024-12-29
w