Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dûment accrédité selon » (Français → Néerlandais) :

La demande d’homologation d’un type de dispositif de retenue pour enfants est présentée par le détenteur de la marque de fabrique, ou par son représentant dûment accrédité, selon l’organigramme de la procédure d’homologation de type décrit dans l’annexe 11.

De goedkeuringsaanvraag voor een type kinderbeveiligingssysteem wordt door de houder van het handelsmerk of door zijn daartoe gemachtigde vertegenwoordiger ingediend en volgt het in bijlage 14 beschreven typegoedkeuringsschema.


26. note et approuve les vues exprimées par l'auditeur interne en ce qui concerne l'«audit relatif aux assistants parlementaires accrédités employés en tant qu'autres agents de l'Union européenne», selon lesquelles, dans l'ensemble, l'environnement de contrôle et les activités de contrôles au sein de la DG Personnel et de la DG Finances fournissent des assurances raisonnables que les assistants accrédités sont recrutés dans le respect des règles statutaires et que les droits pécuniaires qui les concernent sont ...[+++]

26. neemt nota van en schaart zich achter de standpunten van de interne controleur betreffende de controle van geaccrediteerde parlementaire medewerkers die niet de status van ambtenaren van de Europese Gemeenschappen hebben, namelijk dat de controle-omgeving en de controleactiviteiten in DG Personeel en DG Financiën over het geheel genomen redelijke zekerheid bieden dat geaccrediteerde parlementaire medewerkers worden aangenomen in overeenstemming met de regels van het Statuut en dat hun bezoldiging op correcte wijze wordt voldaan uit de vergoeding aan de leden voor parlementaire medewerkers; verzoekt beide DG's de nodige maatregelen t ...[+++]


20. rappelle l'observation de la Cour des comptes selon laquelle, dans les procédures de recrutement d'assistants parlementaires accrédités (APA) examinées, les dossiers ne comportaient aucun document apportant la preuve de la réalisation de contrôles ex-ante des documents relatifs au recrutement; prend acte que, selon la Cour des comptes, le Parlement a pleinement donné suite à la recommandation qu'elle lui a faite de veiller désormais à l'établissement d'une documentation adéquate et de faire en sorte que la documentation sous-jace ...[+++]

20. herinnert eraan dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat in de dossiers betreffende de aanwerving van geaccrediteerde parlementaire medewerkers geen documenten werden gevonden die bewijzen dat de wervingsdocumenten vooraf waren gecontroleerd; neemt nota van het feit dat de Rekenkamer van oordeel is dat het Parlement haar aanbeveling volledig heeft opgevolgd en inmiddels een behoorlijke documentatie ter onderbouwing van de wervingsbesluiten heeft ingevoerd en ervoor heeft gezorgd dat de nodige documentatie voor een dergelijke controle wordt bijgehouden ter rechtvaardiging van de besluiten met betrekking tot de aanwerving van tijdelijk ...[+++]


26. note et approuve les vues exprimées par l'auditeur interne en ce qui concerne l'"audit relatif aux assistants parlementaires accrédités employés en tant qu'autres agents de l'Union européenne", selon lesquelles, dans l'ensemble, l'environnement de contrôle et les activités de contrôles au sein de la DG Personnel et de la DG Finances fournissent des assurances raisonnables que les assistants accrédités sont recrutés dans le respect des règles statutaires et que les droits pécuniaires qui les concernent sont ...[+++]

26. neemt nota van en schaart zich achter de standpunten van de interne controleur betreffende de controle van geaccrediteerde parlementaire medewerkers die niet de status van ambtenaren van de Europese Gemeenschappen hebben, namelijk dat de controle-omgeving en de controleactiviteiten in DG Personeel en DG Financiën over het geheel genomen redelijke zekerheid bieden dat geaccrediteerde parlementaire medewerkers worden aangenomen in overeenstemming met de regels van het Statuut en dat hun bezoldiging op correcte wijze wordt voldaan uit de vergoeding aan de leden voor parlementaire medewerkers; verzoekt beide DG's de nodige maatregelen t ...[+++]


20. rappelle l'observation de la Cour des comptes selon laquelle, dans les procédures de recrutement d'assistants parlementaires accrédités (APA) examinées, les dossiers ne comportaient aucun document apportant la preuve de la réalisation de contrôles ex-ante des documents relatifs au recrutement; prend acte que, selon la Cour des comptes, le Parlement a pleinement donné suite à la recommandation qu'elle lui a faite de veiller désormais à l'établissement d'une documentation adéquate et de faire en sorte que la documentation sous-jace ...[+++]

20. herinnert eraan dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat in de dossiers betreffende de aanwerving van geaccrediteerde parlementaire medewerkers geen documenten werden gevonden die bewijzen dat de wervingsdocumenten vooraf waren gecontroleerd; neemt nota van het feit dat de Rekenkamer van oordeel is dat het Parlement haar aanbeveling volledig heeft opgevolgd en inmiddels een behoorlijke documentatie ter onderbouwing van de wervingsbesluiten heeft ingevoerd en ervoor heeft gezorgd dat de nodige documentatie voor een dergelijke controle wordt bijgehouden ter rechtvaardiging van de besluiten met betrekking tot de aanwerving van tijdelijk ...[+++]


La demande d'homologation d'un prototype d'un équipement est introduite par le fabricant ou son représentant dûment accrédité, selon le prescrit du Règlement 67, auprès d'un organisme agréé.

De aanvraag tot homologatie van een prototype van een uitrusting wordt door de fabrikant of zijn behoorlijk gemachtigde vertegenwoordiger bij een erkende instelling ingediend op de in het Reglement 67 voorgeschreven wijze.


« Cette conformité sera prouvée par trois analyses concordantes, effectuées aux frais des intéressés, à huit jours d'intervalle, par un laboratoire dûment accrédité à cet effet selon les normes EN ISO en vigueur et applicables».

« Die conformiteit zal worden nagegaan aan de hand van drie overeenstemmende ontledingen die met acht dagen tussentijd en op kosten van de betrokkenen worden verricht door een daartoe geaccrediteerd laboratorium volgens de geldende EN ISO-normen die van toepassing zijn».


2° Au § 1, alinéa 5, les mots « par un laboratoire agréé par l'Inspection des denrées alimentaires à cet effet » sont remplacés par les mots suivants : « par un laboratoire dûment accrédité à cet effet selon les normes EN ISO en vigueur et applicables ».

2° In § 1, vijfde lid worden de woorden « door een daartoe door de Algemene Eetwareninspectie erkend laboratorium » vervangen door de volgende woorden : « door een daartoe geaccrediteerd laboratorium volgens de geldende EN ISO-normen die van toepassing zijn ».


Ces compositions sont attestées par des résultats d'analyses réalisées, au frais du requérant, par un laboratoire dûment accrédité à cet effet selon les normes EN ISO en vigueur et applicables.

Deze samenstelling wordt bewezen door de resultaten van analyses, op kosten van de aanvrager, uitgevoerd door een daartoe geaccrediteerd laboratorium volgens de geldende EN ISO-normen die van toepassing zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dûment accrédité selon ->

Date index: 2024-01-11
w