Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «düsseldorf » (Français → Néerlandais) :

Naboulssi, Najib, né à Dusseldorf (Allemagne) le 8 décembre 1981.

Naboulssi, Najib, geboren te Dusseldorf (Duitsland) op 8 december 1981.


6° ) Présidente de la Communauté germanophone: Madame Marie-Hélène DUSSELDORF-ZEYEN, Felzstrasse 19 à 4780 Sankt Vith ;

6° ) Voorzitster van de Duitstalige Gemeenschap: Mevrouw Marie-Hélène DUSSELDORF-ZEYEN, Felzstrasse 19 te 4780 Sankt Vith;


Compte tenu des changements sur le terrain, en particulier la renonciation à l'accord de collaboration IZOM par les parties signataires allemands, respectivement à partir du 1er janvier 2016 et du 1er avril 2016, à l'exception du AOK Rheinland - Die Gesundheitskasse (Düsseldorf), une renonciation par le Comité de l'Assurance (en application de l'article 9, § 3, de l'accord de collaboration IZOM) doit être pris en considération.

Rekening houdende met de veranderingen op het terrein, in het bijzonder de opzegging van het samenwerkingsakkoord IZOM door de Duitse ondertekenende partijen, respectievelijk vanaf 1 januari 2016 en 1 april 2016, met uitzondering van de AOK Rheinland - Die Gesundheitskasse (Düsseldorf), moet een opzegging door het Verzekeringscomité (met toepassing van artikel 9, § 3, van het samenwerkingsakkoord IZOM) in overweging worden genomen.


Jeudi 12 et vendredi 13 mars 2015, le Roi Philippe, accompagné du ministre Willy Borsus, des ministres régionaux, de représentants de l'enseignement, de représentants du monde de l'entreprise et des syndicats, effectuait une visite de travail de deux jours en Allemagne, à Berlin et à Düsseldorf.

Op donderdag 12 en vrijdag 13 maart 2015 bracht Koning Filip, samen met minister Willy Borsus, verscheidene gewestministers, vertegenwoordigers uit de onderwijs- en de bedrijfswereld en vakbondsvertegenwoordigers, een tweedaags werkbezoek aan Duitsland, meer bepaald aan Berlijn en Düsseldorf.


­ au Landeskriminalamt de la Rhénanie du Nord/Westphalie, à Düsseldorf,

­ het Landeskriminalamt van Noordrijn-Westfalen in Düsseldorf,


Dans le contexte international, l'intervenant fait référence à cet égard au Landestribunal de Düsseldorf, qui travaille déjà de cette manière.

In de internationale context verwijst spreker ter zake naar het Landestribunal in Dusseldorf, dat reeds op deze manier werkt.


­ au Landeskriminalamt de la Rhénanie du Nord/Westphalie, à Düsseldorf,

­ het Landeskriminalamt van Noordrijn-Westfalen in Düsseldorf,


Faisant suite à une lettre du greffe du Tribunal du 21 mars 2006 informant les requérantes que leur recours ne pouvait être traité dans la mesure où elles devaient être représentées aux fins de ce litige par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), elles ont déposé le 6 avril 2006, par l’intermédiaire de M Ç. Şahin, avocat inscrit au barreau de Düsseldorf (Allemagne), une traduction en langue allemande de la version en langue anglaise de la première requête.

6 Na een brief van de griffie van het Gerecht van 21 maart 2006, waarbij verzoeksters is meegedeeld dat hun beroep niet kon worden behandeld, daar zij zich voor dit geschil moesten laten vertegenwoordigen door een advocaat die bevoegd is om op te treden voor een rechterlijke instantie van een lidstaat van de Europese Unie of van een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (hierna: „EER-overeenkomst”), hebben zij op 6 april 2006 via Ç. Şahin, advocaat bij de balie van Düsseldorf (Duitsland), een vertaling in het Duits van de Engelse versie van hun eerste verzoekschrift ingediend.


No d'identification nationale: E 427689 (carte d'identité marocaine délivrée le 20 mars 2001 par le consulat général du Maroc à Düsseldorf, Allemagne).

Nationaal identificatienummer: E 427689 (Marokkaanse identiteitskaart, afgegeven op 20.3.2001 door het Marokkaans consulaat-generaal in Düsseldorf, Duitsland).


No d'identification nationale: carte d'identité marocaine n° E 427689, délivrée le 20 mars 2001 par le consulat général du Maroc à Düsseldorf, Allemagne.

Nationaal identificatienummer: Marokkaans persoonsbewijs nr. E 427689, afgegeven op 20 maart 2001 door het Marokkaans consulaat-generaal in Düsseldorf, Duitsland.




D'autres ont cherché : dusseldorf     düsseldorf     landestribunal de düsseldorf     barreau de düsseldorf     maroc à düsseldorf     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

düsseldorf ->

Date index: 2021-02-11
w