La Commission pourrait-elle préciser si elle est préoccupée par l’estimation contenue dans le rapport sur les progrès accomplis par la Turquie pour l’année 2010, qui indique qu’un grand nombre de mineurs (selon certaines informations, ce nombre est supérieur à 200 000), et en particulier des filles, sont contraints d’abandonner prématurément l’école publique et que le niveau de sécurité sanitaire des filles dans ces écoles est inquiétant?
In welke mate maakt de Commissie zich zorgen over de schattingen in het voortgangsverslag 2010 betreffende Turkije van de grote aantallen minderjarige kinderen (naar verluidt meer dan 200.000), met name meisjes, die vanwege de verontrustende gezondheidsrisico's vroegtijdig het openbaar onderwijs moeten verlaten?