Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Abords d'école
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Vertaling van "d’abord dû poser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Il faut tout d'abord se poser la question de savoir s'il est opportun de régler des problèmes fondamentaux de coopération et de coordination par le biais d'un arrêté royal.

1. Eerst en vooral moet men de vraag stellen of het wenselijk is de fundamentele samenwerkings- en coördinatieproblemen te regelen via een koninklijk besluit.


1. Il faut tout d'abord se poser la question de savoir s'il est opportun de régler des problèmes fondamentaux de coopération et de coordination par le biais d'un arrêté royal.

1. Eerst en vooral moet men de vraag stellen of het wenselijk is de fundamentele samenwerkings- en coördinatieproblemen te regelen via een koninklijk besluit.


Art. 26. Dans l'hypothèse où un problème vient à se poser dans les relations entre employeur et travailleurs, une solution doit tout d'abord être recherchée dans l'établissement entre la direction et la délégation syndicale.

Art. 26. In de veronderstelling dat er een probleem rijst in de betrekkingen tussen werkgever en werknemers, moet in de inrichting tussen de directie en de vakbondsafvaardiging naar een oplossing worden gezocht.


De plus, deux réunions en groupe de travail, où la Belgique sera représentée, sont organisées au mois de juillet. Lors de ces réunions, les États membres pourront poser plus de questions concernant, d'abord, l'analyse d'impact de la Commission et, ensuite, le texte même de la proposition de règlement.

Bovendien zijn er reeds twee werkgroepen gepland tijdens de maand juli, waar België vertegenwoordigd zal zijn, en waarbij de lidstaten bijkomende vragen zullen kunnen stellen in eerste instantie over de impactanalyse van de Europese Commissie en vervolgens over de tekst van het voorstel van verordening zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’il ne soit pas opportun que la présente directive restreigne le choix des États membres, ni quant aux autorités compétentes ni en ce qui concerne la nature ex ante ou ex post du contrôle exercé sur les organismes de gestion collective, il convient cependant de veiller à ce que de telles autorités soient capables d’aborder tout problème susceptible de se poser dans l’application de la présente directive, d’une manière efficace et rapide.

Deze richtlijn mag de lidstaten weliswaar niet beperken in hun keuze van bevoegde instanties, noch wat betreft het ex ante of ex post toezicht op collectieve beheerorganisaties, maar er moet wel voor worden gezorgd dat dergelijke instanties problemen die zich bij de toepassing van deze richtlijn kunnen voordoen, doeltreffend en tijdig kunnen aanpakken.


En HU, les cinq ans sont calculés à partir de la première délivrance d’un titre de séjour, ce qui peut poser des problèmes si le membre de la famille a d’abord eu un visa avant d’obtenir un titre de séjour.

In Hongarije wordt de periode van vijf jaar gerekend vanaf de afgifte van de eerste verblijfsvergunning, wat problemen kan opleveren indien het gezinslid eerst een visum had en vervolgens een verblijfsvergunning.


L'aspect subjectif (pour lequel il est difficile de poser des questions) est également souvent abordé.

Ook het gevoelsmatig aspect (niet gemakkelijk te bevragen) komt veel aan bod.


Il y a d'abord eu un manque de candidats mais depuis le vote de la proposition de loi visant à supprimer l'alinéa 2 de l'article 9, § 2, de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro, ce problème ne devrait plus se poser.

Eerst was er een gebrek aan kandidaten maar sinds de goedkeuring van het wetsvoorstel tot opheffing van het tweede lid van artikel 9, § 2, van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro, kan dit niet langer een probleem zijn.


L'absence d'accès à des services de garde d'enfants abordables et appropriés peut poser des problèmes spécifiques à cette catégorie de personnes.

Het gebrek aan betaalbare en gepaste kinderopvang vormt vooral voor deze groep een probleem.


­ Former les jeunes en instaurant, à partir du degré secondaire inférieur, un programme d'apprentissage adapté abordant différents thèmes : découverte du corps, sexualité, fécondité et moyens contraceptifs; formation et suivi des professeurs entre autres, dans le domaine des méthodes pour communiquer avec les jeunes sur ces thèmes; désigner, dans chaque école, une personne de confiance à laquelle les jeunes peuvent poser leurs questions et exposer leurs problèmes.

­ Vorming van jongeren door middel van aangepaste leerprogramma's rond lichaamsbeleving, seksualiteit, vruchtbaarheid en anticonceptie vanaf de lagere middelbare school; opleiding en navorming van leerkrachten, onder meer op het vlak van methodieken om met jongeren over deze thema's te communiceren; aanstellen van een vertrouwenspersoon, waarbij jongeren terecht kunnen met hun vragen en problemen in elke school.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord dû poser ->

Date index: 2023-02-19
w