Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «d’abord je souhaiterais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Tout d’abord je souhaiterais rappeler, comme je l’ai déjà effectué à maintes reprises au sein de nos assemblées parlementaires, que le Gouvernement a pris l’engagement clair de poursuivre la lutte contre les différents phénomènes criminels en matière de stupéfiants.

1) Ten eerste zou ik er aan willen herinneren, zoals ik het al herhaaldelijk heb gedaan in onze parlementaire vergaderingen, dat de regering een duidelijk verbintenis is aangegaan om de strijd voort te zetten tegen de diverse criminele drugsgerelateerde verschijnselen.


Tout d'abord, je souhaiterais esquisser le cadre dans lequel cette action est née.

Vooreerst wil ik het kader schetsen waarin deze actie tot stand kwam.


Tout d’abord, je souhaiterais attirer l’attention sur le fait que la compétence de la Cour des comptes de contrôler depuis le 1janvier 2012 les comptes de toutes les institutions publiques créées par l’Etat ou en relevant se fonde sur la loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à l’organisation de la Cour des comptes, en particulier l’article 11.

Vooreerst wensen wij de aandacht erop te vestigen dat de bevoegdheid van het Rekenhof om sinds 1 januari 2012 de rekeningen van alle openbare instellingen die door de Staat werden opgericht of die eronder ressorteren te controleren zijn basis vindt in de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, in het bijzonder artikel 11.


Tout d’abord, je souhaiterais vous renvoyer à la réponse donnée aux questions orales conjointes de monsieur Xavier Baeselen et madame Valérie Déom à ce sujet (Annales, Chambre 2008-09, 18 février 2009, 10-12).

Vooreerst wens ik te verwijzen naar het antwoord dat werd gegeven op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Xavier Baeselen en mevrouw Valérie Déom over dit onderwerp (Handelingen Kamer 2008-09, 18 februari 2009, 10-12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais tout d'abord préciser que la coordination de l'implémentation de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs relève du service public fédéral (SPF) Économie (direction générale Énergie) et donc de ma collègue Madame Marie-Christine Marghem.

Allereerst zou ik u willen meedelen dat de coördinatie van de implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen ligt bij de federale overheidsdienst (FOD) Economie (algemene directie Energie) en dus bij mijn collega mevrouw Marie­Christine Marghem.


– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je souhaiterais remercier la rapporteure, Mme Balzani, pour le travail qu’elle a accompli.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur bedanken voor het werk dat zij heeft verricht.


– (SV) Madame la Présidente, tout d’abord je souhaiterais exprimer mes sincères remerciements à Mme Balzani.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik wil ten eerste mevrouw Balzani van harte bedanken.


Tout d'abord, je souhaiterais adresser mes remerciements à l'ensemble des participants au débat et souligner qu'il a reflété le grand intérêt des membres du Parlement européen pour ce dossier.

− (RO) Op de eerste plaats zou ik mijn dank willen uitspreken aan alle deelnemers aan het debat en benadrukken dat dit debat het bewijs is geweest van de grote belangstelling van de leden van het Europees Parlement voor dit dossier.


Tout d'abord, je souhaiterais remercier M. Ferber pour son excellent rapport grâce auquel cette directive tant attendue entrera bientôt en vigueur.

Op de eerste plaats zou ik de heer Ferber willen bedanken voor een uitstekend verslag en dankzij dit verslag zal de langverwachte richtlijn spoedig van kracht worden.


Réponse : Tout d'abord, je souhaiterais attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'article 25 du règlement nº 850/98 dans sa version actuelle ne laisse pas de marge aux États membres pour élaborer une réglementation nationale en matière de chaluts de séparation et/ou de grilles de tri.

Antwoord : Vooreerst wens ik de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat het artikel 25 van verordening nr. 850/98 in de huidige versie geen ruimte laat aan de lidstaten om een nationale reglementering inzake zeeflappen en/of sorteerroosters uit te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord je souhaiterais ->

Date index: 2021-04-24
w