Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Orthoptiste
Orthoptiste rééducateur en basse vision
Orthoptiste rééducatrice en basse vision
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Vision de l'Europe

Traduction de «d’abord ma vision » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


orthoptiste rééducateur en basse vision | orthoptiste rééducateur en basse vision/orthoptiste rééducatrice en basse vision | orthoptiste | orthoptiste rééducatrice en basse vision

orthoptiste | orthoptist | orthoptist


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, je voudrais, tout d’abord, vous féliciter Monsieur le Président, pour votre élection à la tête du Parlement européen, mais je voudrais surtout et encore remercier chaleureusement les présidents des groupes politiques et l’ensemble des parlementaires euro ...[+++]

− Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van Mali, ik wil in de eerste plaats u, mijnheer Buzek, gelukwensen met uw verkiezing als Voorzitter van het Europees Parlement, maar ik wil vooral de voorzitters van de fracties en alle Europese parlementariërs hartelijk bedanken dat u mij het voorrecht heb geschonken om mijn gedachten over enkele grote uitdagingen waaraan mijn land en zelfs Afrika het hoofd moeten bieden, met u te delen; daarbij w ...[+++]


Tout d’abord, d’où vient la vision des États-Unis d’Europe et que signifie-t-elle?

Maar allereerst deze vraag: Waar komt dat idee van de Verenigde Staten van Europa eigenlijk vandaan en wat is de betekenis ervan?


Tout d’abord, nous avons besoin d’une vision pour l’Europe et nous devons décider quelle valeur ajoutée le budget de l’Union confère à cette vision.

Ten eerste hebben we een visie op Europa nodig en wat is de toegevoegde waarde van het Europese budget voor die visie op Europa?


Passez une bonne journée, Monsieur le Président, mais soignez d’abord cette vision tunnel.

Nog een fijne dag verder, mijnheer de Voorzitter, maar doe eerst eens iets aan de tunnelvisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, je voudrais d’abord remercier notre collègue André Brie pour son rapport qui nous permet d’avoir une vision juste de la situation en Afghanistan, une vision proche aussi de celle que nous avons pu avoir ensemble sur le terrain, lors de notre visite en juin dernier, sous la conduite éclairée de Philippe Morillon.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik onze collega André Brie bedanken voor zijn verslag, dat ons een goed beeld verschaft van de situatie in Afghanistan en dat goed aansluit bij hetgeen wij samen ter plaatse hebben kunnen zien tijdens ons bezoek in juni, onder de bezielende leiding van Philippe Morillon.


Et cela, tout d'abord, pour répondre à la question fréquemment posée par les citoyens :"Qui fait quoi en Europe-" Encore faut-il disposer d'une vision commune pour y répondre.

In de eerste plaats om antwoord te geven op de door het publiek veel gestelde vraag "wie doet wat in Europa-" Voor dat antwoord is een gemeenschappelijke visie nodig.


Le message global que nous envoyons à la CIG est que le Parlement souhaite que la CIG fasse preuve de plus d'ambition, qu'elle ait une vision à long terme et non à court terme et qu'elle aborde tous les problèmes à aborder pour que une Union de près de 30 membres puisse fonctionner efficacement.

De strekking van onze boodschap is echter dat het Parlement wil dat deze IGC hoog mikt, ver vooruit denkt voorbij de korte termijn en zich bezighoudt met alle aspecten die aan de orde moeten komen als de Unie ooit met bijna dertig lidstaten effectief wil kunnen functioneren.


En s'inspirant à la fois des priorités déjà définies et des grands thèmes émergeant des travaux du groupe de vision et de nos discussions initiales sur ce dernier, il est possible de suggérer un ensemble de priorités générales que le processus ASEM pourrait aborder dans les années à venir.

Aan de hand van de reeds vastgestelde prioriteiten en de hoofdthema's die in het werk van de visiegroep naar voren komen, en onze eerste reacties daarop, kunnen wij reeds een reeks algemene prioriteiten voorstellen die in de komende jaren in het ASEM-proces aan de orde zouden kunnen komen.


Sous le titre "Les femmes et les hommes au pouvoir - une société protectrice, une économie dynamique et une vision pour l'Europe", cette conférence a abordé toutes les grandes questions portant sur les concepts, méthodes et mécanismes susceptibles d'améliorer l'équilibre hommes/femmes dans la prise de décision.

Onder de titel "Vrouwen en mannen aan de macht: een zorgzame samenleving, een dynamische economie, een visie voor Europa" werden alle belangrijke vraagstukken over concepten, methoden en mechanismen ter bevordering van het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de besluitvorming besproken.


Le projet instaurera une coopération transnationale entre ces initiatives locales pour leur permettre d'élargir leur vision des thèmes abordés, d'affiner leur analyse et d'améliorer les méthodes qu'elles appliquent à leur propre échelon local.

Het project beoogt tussen deze plaatselijke initiatieven transnationale samenwerking tot stand te brengen, de denkbeelden over deze problemen te verruimen, het beoordelingsvermogen te verfijnen en de eigen plaatselijke gebruiken te verbeteren.


w