Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Déclaration d'adresse à l'étranger
Déclaration d'aptitude à la conduite
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Formulaire de déclaration d'enfant à charge
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Vertaling van "d’abord à déclarer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland


formulaire de déclaration d'enfant à charge

aangifteformulier voor kind ten laste


déclaration d'aptitude à la conduite

rijgeschiktheidsverklaring


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord, une déclaration préalable des activités professionnelles doit être faite auprès de l'organisme compétent: l'Office national des pensions pour les salariés (ONP), l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) pour ces derniers et le Service des pensions du secteur public (SdPSP) pour les fonctionnaires.

Vooreerst geldt er een voorafgaandelijke aangifteplicht van de beroepsactiviteiten bij de respectieve diensten : de Rijksdienst voor pensioenen (RVP) voor werknemers, het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) voor zelfstandigen en de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor ambtenaren.


Tout d'abord, une déclaration préalable des activités professionnelles doit être faite auprès de l'organisme compétent: l'Office national des pensions (ONP) pour les salariés, l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) pour ces derniers et le Service des pensions du secteur public (SdPSP) pour les fonctionnaires.

Vooreerst geldt er een voorafgaande aangifteplicht van de beroepsactiviteiten bij de respectieve diensten : de Rijksdienst voor pensioenen (Rijksdienst voor pensioenen) voor werknemers, het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) voor zelfstandigen en de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) voor ambtenaren.


Généralement, lorsqu'un créancier obtient gain de cause devant le tribunal, mais que les biens du débiteur se trouvent dans un autre pays, le créancier doit d'abord faire déclarer le jugement exécutoire par le tribunal de ce pays (exequatur).

Doorgaans is het zo dat wanneer een schuldeiser gelijk krijgt van de rechtbank, maar de goederen van de schuldenaar zich in een ander land bevinden, de schuldeiser eerst nog zijn vonnis uitvoerbaar moet laten verklaren door de rechtbank van dat land (exequatur).


Tout d'abord, une déclaration préalable des activités professionnelles doit être faite auprès de l'organisme compétent : l'Office national des pensions (ONP) pour les salariés, l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) pour ces derniers et le Service des pensions du secteur public (SdPSP) pour les fonctionnaires.

Vooreerst geldt er een voorafgaande aangifteplicht van de beroepsactiviteiten bij de respectieve diensten - de Rijksdienst voor pensioenen (RVP) voor werknemers, het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) voor zelfstandigen en de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) voor ambtenaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première modification apportée à cet article par l'article 4 du présent projet d'arrêté vise tout d'abord à harmoniser les règles concernant la date à laquelle une personne doit être inscrite dans les registres de la population, à la date de sa déclaration ou, à défaut d'une telle déclaration, à la date de la constatation de la résidence effective.

De eerste wijziging aangebracht aan dit artikel door artikel 4 van dit ontwerp van besluit strekt er vooreerst toe de regels betreffende de datum waarop een persoon in de bevolkingsregisters ingeschreven moet worden te harmoniseren, hetzij op de datum van zijn aangifte, hetzij, bij gebrek aan dergelijke aangifte, op de datum van de vaststelling van de effectieve verblijfplaats.


Le Conseil des ministres soulève d'abord l'irrecevabilité du recours, dès lors qu'un « mémoire » tendant à une déclaration de non-conformité ne serait pas une requête en annulation.

De Ministerraad werpt eerst de onontvankelijkheid van het beroep op, aangezien een « memorie » strekkende tot een verklaring van niet-overeenstemming geen verzoekschrift tot vernietiging zou zijn.


Art. 18. L'employeur est d'accord de déclarer les vacances d'emplois d'abord au sein de l'entreprise.

Art. 18. De werkgever gaat akkoord de openstaande vacatures eerst kenbaar te maken binnen de onderneming.


fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire l ...[+++]

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, vaak niet vergelijkbaar zijn in de EU als gevolg van verschillende uitsplitsingen, methoden en normen; ...[+++]


3.2 Le règlement aborde les exigences de déclaration au titre de la CCNUCC et du protocole de Kyoto, couvrant les émissions de sept gaz à effet de serre de tous les secteurs (énergie, procédés industriels, utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie (UTCATF), déchets, agriculture, etc.).

3.2 De verordening heeft betrekking op de krachtens het VN-klimaatverdrag en het Protocol van Kyoto noodzakelijke rapportage over de emissie van zeven broeikasgassen, in alle sectoren (energie, industriële processen, grondgebruik, veranderingen in grondgebruik en bosbouw (LULUCF), afval, landbouw, enz.).


Cinq mille gilets en provenance du Maroc ont d'abord été déclarés non conformes au cahier des charges, avant d'être ensuite quand même reconnus conformes dans un nouveau procès-verbal.

Vijfduizend vesten, die oorspronkelijk van Marokko komen, werden aanvankelijk afgekeurd, doch enkele dagen later in een nieuw proces-verbaal dan toch in orde bevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord à déclarer ->

Date index: 2024-12-06
w