Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «d’aboutir aussi rapidement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant les autorités fédérales que les communautés doivent assumer leurs repsonsabilités en la matière. Les autorités fédérales insisteront dès lors pour aboutir aussi rapidement que possible à un accord de coopération;

Zowel de federale overheid als de gemeenschappen moeten hun verantwoordelijkheid opnemen, en de federale overheid zal er dan ook op aandringen hierover zo snel mogelijk een samenwerkingsakkoord op te stellen;


· la Belgique mettra tout en oeuvre pour aboutir aussi rapidement que possible au niveau européen à une réglementation du statut de personne déplacée et d'un statut supplémentaire de protection;

· België zal al het mogelijke doen opdat de Europese Unie zo snel mogelijk een regeling van het statuut van ontheemde en een bijkomend statuut voor bescherming uitwerkt;


Les données de marché devraient être facilement et rapidement accessibles aux utilisateurs, sous une forme aussi désagrégée que possible, afin que les investisseurs et leurs prestataires de services de données puissent aboutir à des solutions les plus personnalisées possibles.

Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.


— lutter contre les nuisances environnementales externes et domestiques (en particulier le bruit) via un plan européen rapidement établi avec des normes contraignantes, qui doit aussi aboutir à éviter la concurrence déloyale de ceux qui ne respecteraient pas les normes de prévention et de protection de la santé par rapport à ceux qui en assureraient le respect;

— de verschillende vormen van milieuhinder — in en buiten het huis -bestrijden (en dan vooral de geluidshinder) via een Europees plan dat er snel moet komen en dwingende regels moet bevatten. Daarbij moet ook de oneerlijke mededinging worden voorkomen van personen die de regels inzake preventie en bescherming van de gezondheid niet in acht nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre espère donc qu'il pourra entrer en vigueur rapidement. Elle espère aussi que certains débats institutionnels incontournables pourront aboutir encore avant les élections régionales du 7 juin 2009 et qu'ils ne feront pas obstacle à la mise en place d'une collaboration fructueuse entre les différentes autorités du pays, compte tenu de la grave crise économique que nous traversons.

Bepaalde institutionele debatten, die zeker moeten gevoerd worden en waarvan de minister hoopt dat ze tot resultaat leiden nog vóór de regionale verkiezingen van 7 juni 2009, mogen een goede samenwerking tussen de verschillende overheden in ons land niet in de weg staan, gelet op het acute probleem van de economische crisis.


En ce qui concerne les procédures administratives liées aux motifs du placement en rétention, la notion de ‘toute la diligence voulue’ signifie que les États membres doivent au minimum prendre des mesures concrètes et efficaces pour que le délai nécessaire à la vérification des motifs de la rétention soit aussi court que possible, et pour qu’il existe une réelle probabilité que cette vérification puisse être effectuée et aboutir le plus rapidement possible.

Wat betreft administratieve procedures in verband met de redenen van bewaring, vereist het begrip „met de nodige zorgvuldigheid” ten minste dat de lidstaten concrete en wezenlijke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de tijd die nodig is om de redenen van bewaring te verifiëren zo kort mogelijk is, en dat er een daadwerkelijk vooruitzicht is dat deze verificatie binnen de korst mogelijke tijd met resultaat kan worden uitgevoerd.


Je remercie la Présidence autrichienne et le Parlement européen, en particulier son rapporteur Francoise Grossetête, pour leur coopération et leurs efforts; c’est leur travail qui a permis d’aboutir aussi rapidement à un accord».

Ik dank Oostenrijk als voorzitter en het Europees Parlement, en met name Françoise Grossetête, voor hun constructieve opstelling en hun harde werk, waardoor zo snel overeenstemming kon worden bereikt”.


A ce titre la Présidence a pris note de l'information fournie par l'Union européenne selon laquelle celle-ci a chargé le Comité des Représentants permanents de continuer l'examen des questions restant ouvertes avec pour objectif d'aboutir à un accord sur ce projet de règlement aussi rapidement que possible.

Het voorzitterschap nam er nota van dat de EU-lidstaten het Comité van permanente vertegenwoordigers hebben opgedragen de bespreking van de nog niet opgeloste vraagstukken voort te zetten, om zo snel mogelijk tot een akkoord over deze ontwerp-verordening te komen.


Les deux délégations ont estimé que l'accord commercial envisagé constituera un nouveau pas important vers l'intégration de la Lettonie dans l'Union européenne et que la négociation devrait aboutir aussi rapidement que possible.

Beide afvaardigingen deelden de opvatting dat de beoogde nieuwe handelsovereenkomst een verdere belangrijke stap naar de opneming van Letland in de Europese Unie zou zijn en dat de onderhandelingen zo spoedig mogelijk moesten worden afgerond.


L'objectif est donc d'aboutir aussi rapidement que possible à une vision structurelle de la situation et de définir de réelles perspectives à terme.

Het is dus de bedoeling om zo snel mogelijk een structurele kijk te krijgen op de situatie en om reële termijnperspectieven te openen.




D'autres ont cherché : d’aboutir aussi rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aboutir aussi rapidement ->

Date index: 2023-06-08
w